Бермудский любовный треугольник
Шрифт:
– Я даже не знаю, что произошло, – поморщилась Зинаида, – как мы вообще здесь оказались?
– Ой, не до разговоров мне, Зина… – откликнулась Маша.
Теперь уже к Зинаиде полностью вернулась чувствительность, и она ощутила, как Маша своими тоненькими, худыми ручками держит ее на поверхности.
«Она же еще совсем ребенок! Долго это может продолжаться? Я же за нее в ответе!» – подумала Зина.
– Маша, ты только скажи, что делать? – спросила она у девочки.
– Я думаю, Зина, что дергаться бесполезно, скоро мы уже утонем.
– Не
– Зина, что с тобой?! У тебя начались судороги?!
– Я хочу плыть к берегу! – с отчаянием выкрикнула Зина.
– Вот этого не надо! Хотя, если ты хочешь умереть быстрее…
– Мы не умрем, и не говори мне об этом! – закричала Зинаида. – Помогите! Спасите! Тонем!
Ответом Зине была тишина, и спокойный мирный пейзаж берегов говорил о полной безлюдности.
– Черт! Какая-то глушь! Куда нас несет? – спросила Зина.
– Нас несет уже давно, – ответила Маша, у которой на бледном лице выделялись лишь синие губы, так как вода была холодной. – Боюсь, Зина, что скоро наши руки и ноги сведет судорогой, и тогда все… – выдохнула девочка.
– Пусть сведет судорогой мои руки и ноги, они все равно бесполезны, – ответила Зинаида, – главное, чтобы ты, Маша, выжила! Брось меня и плыви к берегу.
– Да вы что?! – возмутилась девочка. – Я никогда так не сделаю!
– Тогда мы погибнем обе! Ты совсем еще девочка, ты должна выжить! Я тебе приказываю, спасайся! Немедленно отпусти меня! – снова начала трепыхаться Зинаида.
– Нет! – вцепилась в нее Маша. – Я не заслуживаю жить, а вот вы – да! Вы такая хорошая! Красивая, все имеете, но все равно возитесь с нами, с детьми! Вы – лучшая, я не бросила вас даже когда думала, что вы захлебнулись, я и сейчас не брошу вас, – упрямо ответила девочка.
– Может, нас прибьет к берегу? – спросила растроганная Зинаида.
– Вряд ли… что же до сих пор не прибило? У меня немеют руки, – хрипло ответила Маша.
Зинаида думала о том, что же ей предпринять, но ничего не приходило в голову. И отчаяние холодной волной стало накрывать ее с головой. И когда уже мутная вода все чаще стала накрывать ее лицо, до ушей Зинаиды донесся вопль девочки.
– Вот черт!
– Маша, не ругайся! – даже сейчас сделала замечание Зина, чувствуя, что они зависли на месте, а накатывающаяся на них вода пытается утянуть их на дно.
– Зина, мы зацепились за сети!
– Какие сети? – не поняла Зинаида.
– За рыболовные! – ответила Маша, с отчаянием смотря на Зинаиду.
– Это не так уж и плохо, – задумалась вслух Зинаида, – значит, приплывут рыбаки и вытащат нас.
– Не надейся! Сети иногда ставят очень надолго, и не рыбаки, а браконьеры. Когда они приплывут, мы уже здесь будем двумя хладными трупами. Они только отругают нас, что мы распугали добычу, – сказала Маша.
– Зачем ругать трупы? –
Глава 13
Лера открыла глаза и, честно говоря, немного испугалась, и было от чего. Она хорошо помнила, что вчера была на какой-то вечеринке, которая плавно переросла в оргию. Как человек творческий и ведущий чересчур свободный образ жизни, Валерия часто оказывалась в различных компаниях с какими-то незнакомыми, но очень нужными ей людьми, но она всегда хотя бы знала, где и с кем она засыпала. В данный момент Лера не могла вообще ничего понять и ничего вспомнить. Она лежала одна на огромной круглой кровати, на черной шелковой простыне. Мебели тут больше не было, а одежда валялась прямо на светлом ковре из мелких полосок замши. Потолок был темным, что выглядело очень необычно, в центре висела красивая люстра, собранная из множества хрустальных кусочков или осколков, переливающихся всеми цветами радуги. У Валерии даже круги пошли перед глазами.
«Вот ведь напасть, где это я?» – Лера спустила ноги в чулках вниз и сразу же нащупала свои туфли, аккуратно поставленные рядом с кроватью. Сама она была в своей одежде, которая изрядно помялась. Пошатываясь и приглаживая свои темные кудрявые волосы, Валерия вышла из этой странной комнаты.
– Есть кто живой? Ау! Люди! Кто-нибудь! Откликнитесь!
Следующая комната была заставлена аудио– и видеотехникой, на стене висел большой плазменный телевизор, стояли стеллажи с дисками и книгами. На рабочем столе из темного дерева стоял ноутбук. Винтовая лестница вела куда-то вверх, и оттуда доносился шум льющейся воды. Так как Леру мучила жажда, то она поволоклась по этой лестнице вверх, как страждущая воды, а заодно и выяснить, где она находится.
«Ой, Зинка права… пора завязывать, так я неизвестно до чего допьюсь… Лицо, надо помнить о лице…»
Лера поднималась по лестнице, тяжело дыша. Ее тошнило, и кружилась голова. Преодолев высоту в этаж, Лера оказалась в помещении кухни-столовой. К ней спиной стоял мужчина в одних джинсовых удлиненных шортах и кожаных шлепках. Его широкую, слегка смуглую спину «украшали» ссадины, а темные волосы были подвязаны черной банданой. Лера похлопала глазами, но все равно не узнала его, и, как галлюцинация, он не исчез. Его татуировки тоже ей ни о чем не говорили. Лера прокашлялась, парень обернулся, и она сразу же узнала мужчину, который спас ее и Дмитрия из рук маньяка.
– Доброе утро, – улыбнулся он, и Лера, осмелев, приблизилась к нему.
– Артур? Я так понимаю, это твоя квартира?
– Правильно понимаешь, – кивнул Артур, снимая сковородку с огня. В ней шипела яичница с зеленью и помидорами. – А это – завтрак, – продолжил беседу Артур.
Лера с интересом продолжала рассматривать его.
– Я что, расплатилась за свое спасение своим телом? – спросила она и виновато похлопала ресницами. – Простите, не помню.
– До этого не дошло, – засмеялся Артур.