Бесценная награда
Шрифт:
И только когда уже почти все беглецы оказались во дворе замка, он сообразил, что не видит среди них Катриону. Бретт начал проталкиваться между женщинами, внимательно ее высматривая с надеждой, что просто не заметил Катриону в толпе, но надежда быстро испарилась. Катрионы нигде не было.
Сквозь толпу протолкалась Джоан, с испуганным ребенком на руках, с трудом перевела дух и проговорила:
– Миледи осталась, чтобы задержать их. Чтобы мы смогли добраться до замка.
– Она рассчитывает задержать напавших на нее мужчин? –
– Ага. Мы уже много месяцев этому учимся. Она знала, что Грант ее хочет, и боялась, что если он все-таки нападет на Банулт, чтобы ее схватить, то и нам достанется. Поэтому мы учились убегать, пока она отвлекает внимание на себя. Мне это всегда не нравилось, и я пыталась уговорить ее бежать с нами, но она отказалась. – Джоан чмокнула в макушку малыша. – А я не могла больше ждать, боялась за ребенка.
Бретт заметил Оуэна и Тама и жестом подозвал их.
– Какие-то люди, возможно, от сэра Джона, находятся сейчас в деревне, и леди Катриона все еще там.
Не дожидаясь ответа, Бретт помчался к деревне. Топот за спиной подсказал, что он не один, хотя он не знал, сколько воинов к нему присоединились. С каждым шагом он все сильнее боялся, что ее уже увезли, поэтому не удивился, обнаружив, что в деревне никого нет. Это дело рук Гранта, тут Бретт не сомневался ни на йоту, но нападение произошло намного раньше, чем они предполагали. Катриона считала, что тот немного поостережется после того, как его людей поймали за воровством овец, однако прошло всего три дня.
Пока Бретт осматривался, Брайан привел коней. Бретт обнаружил следы драки – ведро, запачканное кровью, пятна крови на земле. Он сказал себе, что это чужая кровь, что Катриона пыталась защититься, но все у него внутри сжалось от страха.
– Значит, в конце концов он все-таки похитил девицу, а? – сказал Брайан.
– Похоже на то. – Бретт смотрел, как Брайан изучает землю и ведро. – Думаю, этим она пыталась их задержать.
– Я тоже так думаю. Должно быть, из этого ведра она отмывала каменный порог. Бьюсь об заклад, у некоторых нападавших сейчас по всему телу хорошие синяки. Но такая хрупкая леди не могла задержать их надолго, мы даже не успели сюда добраться, а бежали мы очень быстро.
Бретт очень удивился наблюдательности Брайана – заметить такую мелочь, как мытье порога! – что какое-то время просто молча смотрел на него, затем тряхнул головой, приходя в себя.
– Значит, они не могли уйти далеко.
– Нет, не могли. Ну что, поедем, привезем леди назад, так?
– Да. Будем надеяться, он достаточно глуп и решит, что мы не будем торопиться. На этот раз его нужно поймать, ведь похищение не оправдают даже его дружки. В конце концов она считается здешним лэрдом, а лэрда не хватают просто так, когда вздумается.
– Да только этот лэрд – незамужняя женщина, и каждый мужчина в округе уверен, будто ей нужен муж, чтобы управлять кланом как полагается.
Гнусная правда, о которой Бретт пока думать не хотел, хотя не сомневался, что мужчины Банулта так не считают. Он взлетел на коня, приведенного Брайаном, и, не отрывая глаз от земли, поскакал по следу, оставленному похитителями Катрионы. Сразу за деревней он нашел место, где разбойников ждали лошади, и выругался. Они поскачут по следу, но не так быстро, как похитители Катрионы, потому что придется время от времени останавливаться и проверять след. Даже появление Каллума с Аркуром не улучшило его настроения.
– Этот человек, должно быть, сошел с ума, – заметил Брайан. Они скакали бок о бок, внимательно вглядываясь в следы, оставленные похитителями.
– Подозреваю, его рассудок мутился, когда дело касалось Банулта и земель, которые, как он считает, украдены у его клана, – отозвался Бретт. – Может быть, длительные попытки подчинить своей воле хрупкую женщину еще глубже столкнули его в эту мрачную яму.
– Если некоторые его родственники предали короля, а я слышал, что так и было, то утрата небольшой полоски земли весьма милосердное наказание. В большинстве своем люди стараются скрывать темное прошлое своей родни, а не вытаскивать его наружу и бередить болезненные воспоминания.
– Кто знает, как работают мозги у такого человека? Все это не плод здравых рассуждений, только жадность и чувство несправедливости, якобы причиненной ему и его семейству.
– Точно. Я вот еще что подумал – а вдруг он так стыдится потери этой земли, за которой стоит история о предательстве, что решил, будто это единственный способ смыть это пятно? Идея дурацкая, но опять же кто может понять, как у него работают мозги?
– Только безумный глупец будет так обращаться со своими добрыми союзниками.
– Каллум говорит, теперь все это действительно принадлежит Катрионе, и этого не оспорить, даже если слишком многим мужчинам не нравится, что землей владеет женщина. Но так уж составлены все эти акты и прочее. Он думает, причина в том, что у Маки слишком редко рождались сыновья, а они не хотели лишиться земли только потому, что в семье одни дочери.
– Имя-то остается.
– Заставляли мужчин, женившихся на их девицах, брать их имена. Сэр Бойд поступил именно так. Не каждый клан рождает столько сыновей, сколько Макфингалы, – добавил он.
Брайан ухмыльнулся.
– Ну должны же мы хоть что-то делать хорошо в этой жизни, а?
Бретт ухмыльнулся в ответ и покачал головой. Но короткая передышка закончилась, и страх за Катриону снова овладел им. Сэр Джон Грант желает ее и, похоже, устал дожидаться, когда она придет сама. Бретт не хотел думать о том, что может случиться с Катрионой, пока она во власти безумца, но мозг услужливо подсовывал страшные картинки.
– Все с ней будет хорошо, и мы заберем ее обратно, – сказал Брайан.