Бесчувственные сердца
Шрифт:
Эти двое заикаются и неловко смотрят друг на друга. После нескольких весёлых секунд молчаливого наблюдения за их поведением мы следуем за той, которая сумела взять себя в руки, она ведет нас в дальний угол ресторана — единственная часть огромного заведения, которая предлагает некоторую конфиденциальность. Находясь в достаточно далёком и изолированном от толпы месте, два человека могут забыть, что они не одни. Это почти частный кусочек тускло освещённого рая, созданный специально для нас.
Торн берет меню у официантки, прежде чем она успевает закончить свою работу, и, пренебрежительно кивнув
Только он не идёт вокруг стола, чтобы сесть напротив.
Моё сердце учащенно бьётся, когда мои густые волосы убираются с плеч, и прохладный воздух в комнате касается моей разгорячённой кожи. Я закрываю глаза и задыхаюсь, когда его теплое дыхание и влажный язык прокладывают путь, который тянется вверх по моей шее, останавливаясь чуть ниже уха. Он потрясает меня до глубины души, когда его губы прижимаются нежнейшим из поцелуев к чувствительной коже, прежде чем приподняться и приблизить свои губы к моему уху. Его ровное дыхание, глубокое и явно небезразличное, холодит кожу там, где его язык оставил влажный след. Он ходит по краю — не двигаясь, не касаясь... просто сводя меня с ума в ожидании.
— Продолжай в том же духе, и я трахну тебя на этом столе, детка.
Закрыв глаза, я откидываю голову назад и прислоняюсь к его плечу. Да, это реально, и не только для меня. Это одна из самых восхитительных реальностей в моей жизни.
Сегодня мы оба победим.
Ещё один едва заметный поцелуй отпечатывается на моей коже, на этот раз на виске, прежде чем он выпрямляется. Его пальцы скользят вверх по моим рукам, а затем он обходит стол и садится напротив меня. Я использую короткую передышку, чтобы успокоиться, положить папку, которую сжимала, и снять клатч, отложив его в сторону.
Я открываю рот, но не могу придумать ничего достойного его последних слов. Вместо этого я пожимаю плечами, и его губы дёргаются. Моя рука так сильно дрожит, когда я протягиваю ее, чтобы взять одно из меню, что я удивлена, как ещё не отправила эту чёртову штуку в полёт. Его рука, однако, даже не дёргается, когда он берёт своё меню. Ни один из нас не произносит ни слова, когда мы держим их в руках. Передо мной с таким же успехом могло быть меню на китайском, потому что я не понимаю ничего, когда открываю его. В моей голове кружатся безумные мысли.
— Красное. Сейчас же.
Вздрогнув от властности грохочущего требования Торна, я поднимаю глаза. Перепуганный молодой официант присоединился к нам и стоит рядом с нашим столом со страхом в глазах. Он кивает и, не теряя ни секунды, убегает прочь.
— Это было не очень вежливо, — ругаюсь я и хмурюсь, когда вижу выражение его лица.
— Это было, эффективно, Ари. Я не собираюсь тратить время на любезности, когда знаю, чего хочу, и могу быстро это получить.
— Ты даже меню не открыл, — обвиняю его я. — Как ты можешь знать, чего хочешь?
— Я говорю не о еде.
— Ох, — выдыхаю я, начиная понимать.
— Бумаги после вина. Поговорим, пока ужинаем. Затем идём в мою машину.
— Твои тридцать секунд уже начались, а я не услышала гонга?
Его губы дёргаются от моей дерзости. Дерзости,
— Я сказал, что ты будешь в моей машине, а не на моём члене. Пока.
Мои щёки пылают от его грубых слов, когда понимаю, что наш перепуганный официант выбрал именно этот момент, чтобы вернуться. Теперь понятно, что его так взволновало. Торн, похоже, способен разорвать его пополам только потому, что он вернулся и помешал нам.
— Вы уже определились с заказом? — торопливо спрашивает он.
Ни один из нас не прерывает зрительный контакт, манерам здесь больше нет места, когда его взгляд так же голоден, как и мой. Я смутно слышу его грубый голос, выдающий название двух блюд, которые не помню, видела ли в своём меню, полном китайских слов. Я ёрзаю на стуле, когда к нам присоединяется ещё один официант, чтобы подать вино. Торн отмахивается от него, когда тот делает паузу, чтобы дать возможность Торну попробовать вино, и наливает в наши бокалы большую порцию — без сомнения, чтобы убедиться, что ему не придётся наполнять их в ближайшее время.
И вот мы наконец-то остаемся одни в нашем тусклом маленьком раю.
Наедине с таким сильным сексуальным влечением, проскальзывающим между нами, у меня возникает чувство, что я сильно недооценила то, что может произойти всего за несколько секунд, когда речь заходит о Торне Эвансе.
И я так чертовски рада, что сегодня вечером решила надеть красное кружевное белье, потому что я просто обязана проиграть это пари.
Глава 7
По другую сторону от «Хантинг Граунд», окутанного тенями и затерянного между столами, Злость туго свернулась в животе зверя.
Нет, не просто Злость. Сожаление тоже вышло на охоту среди этих теней.
Две противоположные эмоции сидели, безмолвно размышляя и игнорируя друг друга, в то время как война разворачивалась внутри них из-за того, чему они стали свидетелями. Только они могли понять причины.
Видите ли, один из них не всегда испытывал Сожаление, но другой так долго испытывал только Злость, что в глубоко похороненных воспоминаниях трудно было вспомнить время, когда было по-другому.
Один из них потратил годы на то, чтобы убедиться, что у женщины в чёрном, сидящей напротив, нет того, ради чего стоило бы жить. Новая сила ярости овладела им, пробежав по венам дьявола. За эти годы он многому научился. От слов, которые могли причинить самую жгучую боль, до действий, которые могли нанесли самый сильный удар.
«Нет, так не пойдет», — подумала Злость, и жгучая ярость окутала комнату красной дымкой. — «Так совсем не годится».
Затем сердитые глаза быстро и целеустремлённо переместились на другую сторону стола, на женщину в чёрном. Именно тогда, со Злостью, бурлящей в злобной душе, как признание того, что происходило между двумя людьми, рождался новый план.