Беспамятники. Дело артиста
Шрифт:
– Будто ты меня не узнала, – обиделся Савва.
Накануне вечером они гуляли по берегу Дона, он читал ей стихи, и ему показалось… Впрочем, видимо, всё-таки показалось.
Луиза выпустила стрелу и удовлетворённо качнула головой. Стрела вонзилась ровно между глаз импровизированной головы варвара. Сокол Гром приземлился на плечо молодому стрелку из третьего полка великого князя.
– Узнала. И что с того? Ты не видишь, у нас учения идут? И у вас, кстати, тоже, – холодно заметила воительница.
– Нас уже отпустили, – буркнул Савва.
Луиза хмыкнула и пожала плечами. Она
– А я здесь причём? – спросила она, прикладывая стрелу к тетиве.
Савву будто волной северного моря окатило.
– Я думал… мы пообедаем вместе, – сказал он.
Луиза опустила лук.
– Мы с тобой?! – возмутилась она так искренне, что юноша нервно сглотнул.
Он, видимо, сам испугался своих слов.
– Да! Мы с тобой, – ответил Савва, опомнившись.
Девушка смерила его взглядом с головы до ног, останавливаясь на птице. Всё-таки сокол у него хорош. И смотрит на хозяина так преданно, как не смотрят на короля его вассалы.
– Мы с тобой вместе пообедаем, если ты принесёшь мне сто варварских трофейных ножей, – сказала она и отвернулась, вновь натягивая тетиву. – Если… ты… убьёшь… в бою сто варваров, тогда пообедаем. Слабо?
Луиза выпустила стрелу, и снова точно в цель. Однако этот юнец скромностью явно не страдал.
– Я принесу к твоим ногам двести варварских ножей, если мы не только пообедаем, но ты позволишь себя поцеловать, – заявил нахал, прикладывая к груди правую руку.
Луиза от такой наглости аж поперхнулась. Она посмотрела на Савву ещё раз.
– Ну, хорошо, – согласилась девушка. – Но, если не принесёшь, даже не смотри в мою сторону.
Теперь она сидела перед зеркалом и сомневалась. Может быть, не нужно было ей играть с ним? Ведь, что греха таить, он ей нравится.
Луиза тряхнула головой. Волосы, освещённые предрассветными лучами, водопадом легли на плечи. Нет! Она так долго создавала образ ледяной глыбы, свысока глядящей на мужчин, чтобы вот так просто объявить себя простой бабой, доступной любому мальчишке. Ни за что!
"Я обязательно стану лучшим стрелком не только первого полка великого князя, но и всех союзных войск. Я хочу утереть нос всем мужланам, утверждающим, что женщины стреляют хуже них. И любовь мне в этом деле – помеха", – подумала воительница.
Луиза Звонкова выиграла новоросский чемпионат по стрельбе из лука в прошлом году. Теперь она должна положить на поле битвы как можно больше варваров. Она упрямая. Она сможет.
Варвары
Генри Куберт стоял, опираясь на каменный откос, и смотрел в стрельчатое окно. Генерал-коммунар шумно втянул ноздрями воздух и прикрыл глаза. Солёный запах. За окном в лучах заката тихо плескалось море. Только наглые чайки нарушали спокойствие этого вечера.
– Хорошо, – сказал Куберт и похлопал по прохладному камню старинной стены.
Генерал-коммунару нравился этот замок. В его толстых стенах таилась история, давно забытые тайны и интриги. Иногда Куберту казалось, что он слышит голоса древних правителей. Для своей резиденции генерал-коммунар выбрал не новейшие апартаменты, построенные из всякой дряни, а именно этот старый византийский дворец – с арками, сводчатыми потолками, мозаичным полом и выходом к Мраморному морю.
Или ему просто казалось, что вокруг тишина. Может быть, в этой тишине таятся бандиты. Вон там, за парусом шлюпки спрятался кто-то. Куберт отпрянул от окна. Не хватало ещё получить стрелу в глаз. Мало ему, что нет переднего зуба, и сломан нос. Без глаз он остаться не хочет, это точно. Впрочем, как и без жизни.
– Ваше превосходительство, кушать подано, – рявкнули за спиной.
Куберт вздрогнул, втянув голову в плечи. Обернулся. Денщик, конопатый детина, переминался с ноги на ногу в дверях. Генерал-коммунар выдохнул.
– Идиот! Когда ты перестанешь ко мне подкрадываться?! – закричал Куберт, багровея.
Однако он быстро успокоился. Не годится орать на солдата. Не годится выходить из себя по пустякам. Он – генерал-коммунар, а не торговка на базаре. Генри Куберт одёрнул китель, пригладил седой ёжик волос и с достоинством вышел в главный зал замка.
Конопатый денщик объявил собравшимся о его приходе, и два десятка голов повернулись к высоким и тяжёлым дверям. Главный зал византийского замка когда-то сиял позолотой и блестел мрамором. Теперь же мрамор большей частью был отбит, замызган, не смотря на старания рабов его отмыть. Но даже в этом потухшем состоянии зал выглядел лучше, чем хибары коммунаров или новострои из старых панелей и пожелтевших пластиковых окон. С высоких потолков свешивались чёрные полотнища с белыми знаками – скрещённые, кривые сабли и трёхглавый, огрызающийся волк, символизирующий свободу, равенство и братство с острыми клыками. Варвары, в большинстве своём германцы, италийцы и франки, покинули христианскую Европу, отказываясь верить во второе пришествие Христа, и организовали своё государство – анархию.
– Будь свободен, Генри Куберт! Ура! Ура! Ура! – заорали вице-коммунары, вставая с бокалами тёмного вина.
Они сидели за двумя длинными столами. Между столами лежала чёрная дорожка. Куберт не спеша прошёл по ней до третьего стола, стоящего перпендикулярно двум другим, и грациозно уселся в массивное кресло.
– Будьте свободны и вы, братья мои, – сказал Куберт и слегка наклонил голову.
Вице-коммунары тоже уселись. Коммунары-помощники вынесли большие блюда. Там лежали кальмары, осьминоги, мидии и креветки. Генри невольно сглотнул, он обожал морепродукты. Генерал-коммунар кивнул, прикрывая глаза, и начался пир.
– Слово! Прошу слово, – сказал вице-коммунар, один из тех, из первых поколений захватчиков, коих осталось мало.
– Ты свободен говорить, брат мой, – разрешил Куберт, вытирая рот и руки салфеткой.
– Я хочу, чтобы все выпили за старые времена, – сказал старик и строго оглядел присутствующих, половина из которых годилась ему если не во внуки, то в сыновья.
– Хорошее начало, – сказал генерал-коммунар, одобрительно кивая.
– Давайте вспомним тех, кто завоевал нам свободу, кто захватил Новую Византию, кто убивал нечестивцев, христиан, священников, всех этих псевдо святош. За ветеранов! – сказал старый вице-коммунар и поднял бокал вина.