Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бесплатная практика английского языка и точка. G.
Шрифт:

Г: Он вырос и стал известным пианистом.

Он рос вверх (вырос во взрослого человека) становиться известным/знаменитым пианистом.

He grew /?ru:/ up /?p/ to become /b?'k?m/ a famous /'fe?m?s/ (а/э) pianist /'p??n?st/ (э)(пиэнэст).

(grow up to do something)

Попробуйте придумать фразу с глаголом grow .

Я вот такую придумал:

The neighbourhood /'ne?b?h?d/ (а/э) kids /k?dz/ grow /?ro?/ so /so?/ quickly /'kw?kli/.

guess noun /?es/ догадка, предположение

• A1 an attempt to give an answer or an opinion when you cannot be certain if you are right

Г: сделать предположение

сделать догадку/предположение

to make /me?k/ a guess

(British English)

Г: сделать предположение

брать догадку/предположение

to take /te?k/ a guess

(North American English)

Я: Продолжай! Попробуй угадать!

Г: Продолжать! Догадайся!

Иди по (продолжай деятельность/активность)!* Имей догадку/предположение!

*go on (with something) phrasal verb to continue an activity, especially after a break

Go on! Have a guess!

Я: Как ты думаешь, кого я видел вчера? Я дам вам три попытки угадать.

Г: Как вы думаете, кого я видел вчера? Я дам вам три предположения.

Кто(кого) ты думаешь Я видел вчера? Я буду давать тебе три догадки/предположения.

Who /hu:/ do you think /???k/ I saw yesterday /'jest?de?/ (у)? I'll /a?l/ give /??v/ you three /?ri:/ guesses /'?es?z/.

see /si:/ — saw /s?:/ — seen /si:n/

Я: Они могут быть здесь к трём, но это всего лишь приблизительное предположение.

Они могут быть здесь/тут к/около трём — но то есть просто грубая/шероховатая догадка/предположение.

They might /ma?t/ be here /h??(r)/ (а) by 3 /?ri:/ — but /b?t/ that's /?aets/ just /d??st/ a rough /r?f/ guess (= not exact).

Я,

Г: Статья основана на предположениях о том, что может произойти в будущем.

Статья есть основывающаяся/базирующаяся на догадках/предположениях о что может случаться/происходить в будущем.

The article /'?:t?kl/ is based /be?st/ on guesses /'?es?z/ about /?'ba?t/ (э) what /w?t/ might /ma?t/ happen /'haep?n/ (э) in the future /'fju:t??(r)/ (а).

(guess about something)

in future (British English) = с этого момента ("from now on")

in the future = в будущем (British English, American English) = с этого момента (American English)

Я, Г: Я предполагаю, что мы больше о нём не услышим.

Моя догадка/предположение есть что мы будем не слышать от (получать весточку от)* него снова.

*hear from phrasal verb to receive a letter, email, phone call, etc. from somebody

My guess is that /?aet/ we won't /wo?nt/ hear /h??(r)/ (а) from him again /?'?en/ (э), /?'?e?n/ (э).

(hear from somebody | hear something from somebody)

guess (that…)

Попробуйте придумать фразу с существительным guess . Я вот такую придумал:

At a guess, there /?e?(r)/ (а/глотается) were /w?:(r)/ twelve /twelv/ books /b?ks/ on the shelves /?elvz/.

Идиомаat a guess (also at a rough /r?f/ guess)

БУ used when you are giving an approximate amount, measurement, etc. to show that you are not certain it is correct

Я: Наугад

Г: По догадке

Полагаю; по предположению; на мой взгляд; по-видимому; видимо; навскидку; я бы сказал; по-моему; по очень приблизительным оценкам; примерно

guess verb /?es/ догадываться, предполагать, полагать

• A1 [intransitive, transitive] to try and give an answer or make a judgement about something without being sure of all the facts

Поделиться:
Популярные книги

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI