Беспокойное путешествие
Шрифт:
"Бежим!" - крикнул Гуччо, хватая меня за рукав. У меня в запасе оставалось одно лишь мгновение для того, чтоб сообразить: если я попытаюсь остаться и прорваться к шатру Аддини, нам с тобой обоим придется туго. Поэтому я оттолкнул стражника, который уже вцепился в мой ворот двумя руками и рычал от восторга, и бросился за Гуччо.
Мы успели пробежать только до середины улицы, когда с другой стороны показался ещё один отряд - таких же точно железных воинов, какие ехали с Лоблом, когда мы встретились с ними на лесной дороге. Гуччо выхватил из ножен меч. Я принужден
Спиной к спине мы с маленьким рыцарем дрались со стражниками. Его ранили; меня тоже, но слегка. Мы закололи четверых, прежде чем сумели прорвать кольцо. Мы снова помчались по улице, преследуемые конными железными воинами, затем свернули в проулок и прыгнули в выгребную яму, на четверть заполненную отбросами. Я думал, Гуччо хочет переждать здесь погоню, но он не останавливался. Нырнув под кучу мусора, он высунул оттуда руку и дернул меня за полу куртки. Я понял, что надо лезть за ним, и полез.
Под мусором оказалась большая дыра, прикрытая досками. Мы спрыгнули туда и очутились в подземном ходе. Наверное, его вырыли крысы или мыши так подумалось мне в тот момент, ибо ход был столь узок и низок, что нам пришлось не идти, а ползти по нему, в грязи и какой-то дряни, которая постоянно прилипала к ладоням и ужасно воняла.
Бедный Гуччо! Вот в таких ситуациях понимаешь, как плохо быть круглым и упитанным... Он мужественно протискивался все дальше, все глубже, лишь изредка позволяя себе выругаться сквозь зубы и проклясть повара месьоров Бадов - величайшего искусника в кулинарии.
Не знаю, как долго мы ползли, но все когда-нибудь кончается. Кончился и этот крысиный коридор. Вдалеке блеснул свет, мы с Гуччо прибавили ходу, и скоро уже выбирались на воздух, грязные словно свиньи после купания в луже. Я огляделся. Передо мной был сад, за мной - стена, а слева большой дом. Гуччо, не тратя времени на отдых и чистку одежды, увлек меня за собою, к заднему крыльцу. Мы вошли в маленькую темную комнату, а из неё сразу спустились в подвал. Вот тут-то наконец мы смогли сесть и отдышаться.
"Ну же, дорогой друг, - сказал я, - поведай мне скорее, что так угнетает и тревожит тебя? Все ли в порядке с юным Тротби?" Он кивнул. "Да, с месьором наследником все в порядке. Но завтра - завтра мы все погибнем, поэтому, господин Одинокий Путник, тебе лучше уйти из этого дома и забыть о нас." - "Так это и есть дом Бадов?" - удивился я.
Гуччо только вздохнул. "А почему вы все должны погибнуть? Неужели вы так расстроены беспочвенными обвинениями градоправителя, что хотите свести счеты с жизнью?" - спросил я.
Ты понимаешь, конечно, Энна, - я лукавил. Я отлично понимал, что ни Тротби, ни Лансере, ни сам Гуччо не станут вонзать кинжалы в свои сердца только из-за того, что дураку Хайме в союзе с визирем и командором Лоблом приспичило обвинить Лансере в убийстве наместника. Но мне хотелось вытянуть из маленького рыцаря правду, и я надеялся, что, услыхав мое нелепое предположение, он тотчас начнет переубеждать меня, и в конце концов выложит всё как есть. Так и получилось.
Он помолчал немного - я не торопил его, понимая, что ему нужно собраться с мыслями. Я видел: он доверял мне полностью, и был благодарен ему за это.
За крошечным подвальным оконцем начали сгущаться сумерки... Кстати, Энна, где ты была в это время? Я думал о тебе.
– В трактире Иеремии.
– И тебя никто не преследовал?
– Никто.
– Хорошо, что ты догадалась надеть женское платье - иначе тебя и близко не подпустили бы к дому. Здесь полно хаков и переодетых стражников. Они бродят повсюду и выдают себя за слуг - хотел бы я посмотреть на того, кто им верит!
– Днем я уже приходила на улицу Розовых Фонарей - хаки видели меня и могли узнать, поэтому я и решила сменить одежду. Но не отвлекайся, Одинокий Путник. Расскажи, что же поведал тебе Гуччо?
– Я не стану утомлять тебя подробным пересказом его повествования часть ты уже слышала от Тротби, и могу тебя заверить, что мальчик не солгал нам ни в едином слове. Однако кое о чем он предпочел умолчать. К примеру, о том, что род Бадов отмечен удивительным даром богов - способностью видеть прошлое и будущее. Это вовсе не значит, что сам Тротби умеет заглянуть в истоки чужих тайн и тайники души. Без сомнения, он наделен необычайной чувствительностью, и все же истинным мастерством не владеет - просто потому, что не научен. Из ныне живущих месьоров Бадов только один человек получил все необходимые знания, а именно - Лансере...
– Почему?
– удивилась девушка.
– Потому что право наследования знаний совершенно такое, как и имущественное: они передаются наследнику только по достижении им двадцати трех лет, а Тротби, как ты знаешь, пока двадцать два. Через год Лансере посвятит его в искусство прорицания и назовет его Леминно Де... Вернее, должен бы это сделать...
– Кто может ему помешать?
– Визирь и сын его Аххаб, а также злокозненные приятели Тротби "благородный" Сим и баронет Ааза Шаб-Бин.
Глава 10
– Вот что я расскажу тебе, Энна, в дополнение к истории Тротби. Его благословенные родители вовсе не умерли, как мы с тобой полагали, а были убиты. Причем настоящая причина этого преступления заключается как раз в обладании ЗНАНИЕМ. Отец Тротби - Анжелиас Тит Бад - им, естественно, обладал. Десять лет назад, благодаря своей премудрости, он узнал о неком страшном человеке, посланнике демонов. Могущество его было велико и могло в скором времени стать ещё больше. Анжелиас принял решение помешать злу вторгнуться в мир и укорениться в нем навеки... Опасная затея! И все же он начал её осуществлять.