Бессердечное богатство
Шрифт:
Аманда наклонилась вперед, ее идеальная грудь почти вывалилась из платья.
— Он сказал, что изображает профессора философии в этом костюме. — Она провела рукой по волосам Роу. Он немного смутился от ее жеста. — Я никогда не видела профессоров такими сексуальными.
— О, Господи, — простонал Пенн.
— Я — Пенн, — тут же ответил Роу. — Взгляните, у меня даже есть блокнот. — Он поднял кожаный блокнот. — Секундочку, я могу утомить вас всех бесполезной философской болтовней.
Пенн только покачал головой.
— Ты меня удивляешь.
—
Кэтрин и Льюис умирали от смеха.
— Отлично, дружище, — сказал Льюис, пожимая Роу руку.
Даже я не смогла удержаться от смеха.
— Мне совсем так не кажется, — заявил Пенн.
— Ну, — рискнула я, — мне нравится.
Пенн покачал головой, но он был хорошим парнем.
Джессика Рэббит, к сожалению, пыталась поддержать беседу всю оставшуюся дорогу до клуба «Марки». Проблема заключалась в том, то ли она была совершенно тупой, то ли какой-то идиоткой. Я понятия не имела, что Роу нашел в ней, кроме ее потрясающей груди. Но... может быть, для него этого вполне было достаточно. Казалось, за всю дорогу он достаточно хорошо отстранился, погрузившись в себя от всех остальных. По крайней мере, у него был такой талант. В отличие от всех нас.
Мы подъехали к клубу, и Кэтрин дебютировала в своем дьявольском костюме. Она потащила меня за собой, чтобы нас засняли камеры, как мы подходим друг другу. После нескольких минут коротких интервью о благотворительном мероприятии, она быстро провела нас внутрь.
Клуб «Марки» был огромным многоэтажным клубом в самом центре Верхнего Ист-Сайда. Балконы выходили на главный этаж, который уже был заполнен женщинами, одетыми в скудные наряды с различными видами ушей, танцующими с мужчинами, в основном одетыми в костюмы. Три главных бара на первом этаже были заполнены, но Кэтрин повела нас к открытой кабинке рядом с ди-джеем. Это было отличное место, оттуда можно было увидеть весь зал... в то же время оставляя нас видимыми для всех присутствующих. Именно так Кэтрин и любила, чтобы ее все замечали.
Я вошла в кабинку с Пенном и с удивлением обнаружила, что Кэмден Перси был уже там. Он был одет как Кларк Кент в комплекте с очками.
— Какого черта ты здесь делаешь? — Спросила Кэтрин.
— И тебе привет, дорогая, — сказал он, грубо обнимая ее и целуя в ярко-красные губы.
Она высвободилась из его объятий и потерла руку.
— Я вижу, ты еще недостаточно выпил, поэтому любезен.
— Уверен, буду менее приятным позже, — ответил он и схватил ее за задницу, она усмехнулась и оттолкнула его.
Я хотела уйти подальше от Перси, но Пенн уставился на мужчину, стоящего рядом с Кэмденом.
— Черт, — злобно рявкнул он.
— Что? — Спросила я.
— Пенн! — Воскликнул Кэмден, жестом приглашая нас подойти поближе. Поскольку
Мужчина рядом с ним был чрезвычайно привлекательным. Высокий, темноволосый, с улыбкой, которая могла бы осветить комнату. Он был одет в сшитый на заказ костюм, должно быть стоивший целое состояние, и держал коктейль с мартини у своих полных губ. Другой рукой он обнимал женщину в шелковом красном кукольном платье с заячьими ушками. Когда официантка протянула ей бокал шампанского, она отдала ей стодолларовую купюру, сказав, чтобы она не останавливалась и принесла еще.
Пенн положил руку мне на поясницу, и я почувствовала, как он напрягся. Но он ничего не сказал.
— Куда делись манеры моего брата? — произнес человек с коктейлем мартини. Он театрально наклонился, чтобы поцеловать мне руку. Посмотрел на меня детски-голубыми глазами, которые я узнала бы за милю, с улыбкой, которая кричала о возмутителе спокойствия. — Очень приятно с вами познакомиться. Я старший и гораздо более красивый брата Пенна, Корт. Корт Кенсингтон.
28. Натали
Я поспешно высвободила свою руку из его ладони.
— Очень приятно с вами познакомиться. Я — Натали.
Пенн кипел у меня за спиной. Я не знала их истории отношений. Не знала ничего, кроме того, что его брат был ходячей катастрофой. Но даже если бы я ничего не знала о Корте Кенсингтоне, реакции Пенна было достаточно, чтобы я поняла, что мне следует держаться от него подальше.
— Должен сказать, что твой Ангел просто ошеломляет, — сказал Корт с улыбкой, которая в точности повторяла улыбку брата.
— Что ж, спасибо.
— Представь мне свою подругу, — попросил Кэмден. — Она просто очаровательна.
Женщина, сидевшая рядом с Кортом, наконец оторвалась от бокала с шампанским и улыбнулась нам с Пенном.
— Джейн Девни, — сказала она, протягивая руку. Я пожала ее руку, когда она наклонилась вперед. — Мне кажется я тебя знаю, Натали. Мы уже встречались раньше? Ты была в Париже прошлым летом?
— Была. .— Я стала внимательнее разглядывать ее, пытаясь вспомнить. Но у нее было совершенно обычное, ничем не запоминающееся лицо.
— Я так и думала. Я изучала дизайн одежды класса люкс и маркетинг во Французском институте моды во время стажировки в Vogue Paris. Могу поклясться, что видела тебя на вечеринке у Гармони Каннингем.
Я открыла рот от удивления.
— Я была на вечеринке у Каннингем. Какое-то время я работала на ее мать.
— Я никогда не забываю лиц, — сказала Джейн. — Я познакомилась с Гармони через епископа Макхью, британского дипломата, когда он был в Париже.
— Честно говоря, я обычно лучше разбираюсь в лицах. — По правде говоря, я вообще помнила всех, с кем была знакома. Должно быть, ей я не была представлена, иначе ее лицо засело бы у меня в памяти.