Бессердечное наследство
Шрифт:
— Нет, нет, нет, — выдохнула она.
Она снова потянулась к нему, но он отступил.
— Надеюсь, ты сама найдешь дорогу домой, — сказал Кэмден и вышел.
Кэтрин в шоке смотрела ему вслед. Ее рука повисла в воздухе. Пиджак соскользнул с ее плеча, но она, казалось, даже не заметила. В этот момент она была не здесь. Потеряв единственного, как она только что мне призналась, необъяснимо любила.
35. Натали
Кэмден Перси буквально
Какого хрена? Что же случилось там такого, что заставило его сбежать?
Мое сердце подпрыгнуло в груди. Что бы там не произошло... ничего хорошего там не было.
Я извинилась, не закончив разговор с собеседницей. Не собираясь ждать, чтобы выяснять, что, черт возьми, только что увидел там Кэмден. Я не доверяла Кэтрин никогда. И хотя я не думала, что Пенн совершит какую-нибудь глупость с ней, но мысль, что Кэтрин может попытаться каким образом отомстить Кэмдену с помощью Пенна, засела у меня в голове. Мать твою.
Я ускорила шаг и чуть не налетела на Пенна. Кэтрин стояла позади него и что-то настойчиво говорила Ларк.
— Что, черт возьми, случилось? — Ахнула я. — Кэмден рванул отсюда, будто увидел привидение или что-то в этом роде.
Пенн нахмурился.
— Давай поговорим об этом позже.
— Почему на ней твой пиджак? — Спросила я вместо этого.
— Ей было холодно, — спокойно произнес он. — Да ладно тебе. Давай вернемся на вечеринку. Кэтрин собирается поехать домой.
Я прищурилась, глядя на них.
— Чем вы тут занимались, что Кэмдена сбежал отсюда?
Кэтрин наконец посмотрела на меня. Ее глаза покраснели, макияж расплылся. Ее струящееся платье было помято. Она выглядела подавленной. Выглядела так, словно потеряла все. Я ведь и хотела когда-нибудь ее такой увидеть. Так почему же не испытываю радости от такого зрелища?
— Ему не понравилось, что Пенн успокаивал меня, — сказала она с ненавистью в темных глазах. — Возможно, тебе знакомо это чувство, если у тебя остались еще какие-нибудь чувства.
— Кэтрин, — взмолился Пенн. — Не стоит начинать этот разговор прямо сейчас. Лучше иди домой.
— Да, нам пора. Пойдем, — уговаривала ее Ларк.
Но Кэтрин продолжала:
— Она стоит там в зале, как чертовая невинная сказочная принцесса, после того, как разрушила мою жизнь, и я должна просто уйти? — Она отрицательно покачала головой. — Мне так не кажется.
— Я разрушила твою жизнь?! — Спросила я, приподняв бровь. — Похоже, всем надоело терпеть твое дерьмо.
— Это выглядеть именно так со стороны. Ты именно этого и хотела. — Кэтрин шагнула ближе ко мне. — Удивительно. Я никогда не думала, что ты станешь моей копией с фальшивыми голливудскими серебряными волосами,
Я фыркнула.
— Я ничего не могу поделать с тем, что карма догнала тебя… сука.
— Если так, то твоя задница будет следующей.
— Кэтрин. Натали. Разве мы не можем? — Спросил Пенн. — Здесь собралось много людей. Ты же не хочешь устраивать сцену. Это важный для тебя вечер.
— Ты все еще защищаешь ее? — Спросила Кэтрин. — Просто спроси ее, Пенн. Спроси о том дерьме, которое она устроила. О том, что украла у меня Элизабет Каннингем, мою дизайнерскую одежду и билет на Неделю моды. О том, как она украла моих друзей и мой статус, настроив всех против меня.
— Тебя и так уже все ненавидели, — огрызнулась я.
— Натали, — прорычал Пенн.
— О Боже, — прошептала Ларк.
— Это правда, — сказала я, входя в личное пространство Кэтрин. — Ты загубила столько жизней, играя в Королеву. Ты почему-то решила, что имеешь право выбирать кому быть в высшем обществе, а кому нет. Ты обращаешься со всеми так, будто они ниже тебя, будто пыль на твоих туфлях. Ты разрушила их жизни, даже не задумываясь, и никто никогда не заставлял тебя за это заплатить. Никто не ставил тебя на место. Добро пожаловать, попробуй на вкус то, что ты делала с другими всю свою жизнь.
Кэтрин тихо рассмеялась.
— Отлично, Натали. Забирай на хрен мой трон. Но я тебе скажу кое-что, на этом пьедестале холодно, тяжело и одиноко. Так что, бл*дь, бери. Я больше не хочу иметь с тобой дело. Ты победила. Ты именно это хотела услышать? Тебе стало от этого лучше? — Она оглядела меня с ног до головы, я не ответила, она вздохнула. — Я так и думала.
Затем прошла мимо меня, вернула Пенну его пиджак и вышла из клуба с Ларк на хвосте. Каким-то образом последнее слово все равно осталось за Кэтрин. Даже когда она была сломлена, уходя с позором.
Пенн был ошеломлен.
— Натали, о чем ты думала?
— О чем я думала?! — Спросила я. — Кэтрин только и делала, что мучила меня с тех пор, как я приехала в Нью-Йорк.
— Да, и хотя отчасти в этом есть и моя вина, это не значит, что ты должна бить лежачего.
— А почему бы и нет? Она проделывала такое постоянно, — напомнила я ему.
Он моргнул, будто что-то наконец встало на свои места, и он не хотел этого видеть.
— Ты подстроила все это нарочно?
— Что все?
— Все, Натали, — выпалил он. — Ты забрала Элизабет у Кэтрин вместе с ее статусом светской львицы и ее подругами? Ты пригласила на эту вечеринку людей, которых она обидела когда-то? Ты сделала все это, чтобы она получила по заслугам?
— Я... э-э... — Пробормотала я, видя, как закипает его гнев, который он обычно держал в узде. — Да. Я хочу сказать, что она должна была заплатить, я не хотела, чтобы она ушла без наказанной. Ты же знал об этом, Пенн. Ты знал, что я хочу, чтобы она заплатила за мои страдания.