Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бессердечный ублюдок
Шрифт:

Наступила полная тишина, в которой никто не говорил. Кажется, они даже не дышали.

Мужчина неподвижно сидел в своем кресле, пристально глядя на Арло. Учитывая выражение его лица, я не сомневалась, — он не примет это пари.

— Ты совершаешь большую ошибку, — набрался смелости Генри.

Арло тихонько рассмеялся, но в этом не было ничего смешного. Это был мрачный и коварный смешок, словно предвестник всех грядущих «ошибок».

— Неужели? Ты какая-то важная шишка, да?

Генри сузил глаза, несмотря на то, что Арло не смотрел на него.

— Обычно люди, которым

предстоит умереть, говорят, что это ошибка, — сказал Арло обманчиво спокойным голосом. Послышался звук стекающей жидкости, что-то мокрое попало на землю. С моей точки зрения, один из мужчин обмочил штаны, моча капала ему на ногу и образовывала лужу на полу.

— Ты ебучий слабый ублюдок, — усмехнулся Генри, поняв, что один из его подопечных облегчил мочевой пузырь. Арло сильнее прижал пистолет к черепу Генри, и тот выпрямился на своем месте, стиснув зубы. — Ты понятия не имеешь, с кем связался.

Нет, это Генри понятия не имел с кем связался.

— Ты глупая девчонка, — низкий голос, раздавшийся у меня за спиной, и ощущение пистолета, упирающегося в центр спины, заставили все мое тело замереть. Но не пистолет, зажатый между лопаток, заставил меня напрячься. Это был голос… голос моего отца. — Тебе следовало держаться подальше. Генри не собирался тебя искать. — Его дыхание было жарким и густым от запаха спиртного. — Он действительно нашел тебя и собирался вернуть. Ты превратила мою жизнь в ад, сбежав.

Я оглянулась через плечо на отца. Его лицо было чертовски избито, черно-синее и опухшее. Было ясно, что мой отъезд заставил Генри использовать человека, который был моим донором спермы, в качестве личной груши для битья. И все же я ничего не почувствовала. Ни сочувствия. Ни симпатии.

Он подталкивал меня пистолетом в спину, пока я не попятилась вперед. Арло поднял глаза в мою сторону, но, кроме едва заметного подрагивания челюсти, не выказал никаких эмоций. Может, он и сохранил бы невозмутимое спокойствие, но я знала, что он злится, на то, что я здесь, на то, что не послушалась. Конечно, он знал, что я не могу позволить ему сделать это в одиночку. Он должен был знать, что я буду рядом с ним, чтобы все исправить.

Это была моя битва, и я не хотела биться в безопасности машины с пистолетом на коленях, когда кто-то другой ставит на кон свою жизнь ради меня.

Генри начал смеяться, и даже пистолет, приставленный к его голове, не смог его остановить.

— Так это твоих рук дело, Галина?

Низкий гул наполнил комнату, и я поняла, что он исходит от Арло. Он наклонился так, что его губы оказались рядом с ухом Генри, и сказал что-то слишком тихим голосом, чтобы до меня ничего не донеслось. Я видела, как побледнела кожа Генри, как в его глазах вспыхнул страх, а затем они превратились в нечто злое, когда он уставился на меня.

Затем Арло выпрямился, его взгляд был устремлен на моего отца, который стоял позади меня. Теперь он крепко сжимал мою руку, словно думал, что я попытаюсь убежать. Но мне уже надоело бегать. Мне надоело прятаться. Я была здесь, чтобы встретиться с этим лицом к лицу, невзирая на последствия.

Когда мы отошли на фут от

карточного стола и расположились в стороне, двое других сидящих мужчин посмотрели в мою сторону с явным ужасом на лицах. Они были лакеями, пешками в той больной игре, которую вел Генри.

— Генри, дай им то, что они хотят. Он не играет.

Генри посмотрел в сторону и оскалил зубы на говорившего.

— Сраный трус. — Он не был умным, даже когда к его голове был приставлен пистолет. Его страх скрывали дизайнерские костюмы и слишком много дешевого одеколона.

Отец вырвал пистолет у меня из рук, но он все равно прижимал свой к моей спине. Но, глядя в лицо Арло, я не боялась смерти. В тот момент я не страшилась ничего. Вся моя жизнь и все ситуации, с которыми сталкивалась до сих пор, прошли полный круг. С этого момента я знала, что никогда не позволю ничему управлять мной. Не позволю кому-то напугать меня настолько, чтобы убежать. Это всегда догоняет тебя.

Генри оглядел меня с ног до головы, его взгляд был похабным и таким же склизким, как я помнила. Он ухмыльнулся и выплюнул:

— Выглядишь так же идеально, как и в прошлый раз, когда я тебя видел, Галина. Интересно, эта маленькая тугая девственная пизденка все еще нетронута или ты стала шлюхой, которую я мечтал сделать из тебя.

Хлопок.

Я растерянно моргнула, в ушах звенело, а звук выстрела эхом разносился по всей комнате, казалось, что одинокое окно сотрясается и трескается еще больше. Я уставилась на Генри — пулевое отверстие в его голове оставило красный след между глазами на переносице.

Он повалился вперед, и его череп ударился о карточный стол с такой силой, что хлипкая мебель затряслась от удара.

— Вот дерьмо!

— Блядь! — закричали двое мужчин по обе стороны от него, широко раскрыв глаза, и их страх пропитал комнату.

— Чувак, мы не имеем никакого отношения к тому, во что ввязался Генри, — пробормотал один из парней, сложив руки перед собой.

— Мы просто иногда помогаем ему, — кричал другой.

— О, святой черт. Пожалуйста, не убивай нас.

Арло посмотрел прямо на меня и, не отрывая взгляда от моего, направил один пистолет на парня справа, а другим держал на мушке человека слева. Затем он нажал на спусковые крючки и выстрелил обоим точно в голову. Все произошло в считанные секунды, но в то же время казалось, что все происходит так медленно, как будто пробираешься по воде.

Три тела лежали на карточном столе, кровь просачивалась на зеленый войлок, отец за моей спиной ругался, пистолет у меня за спиной дрожал от нервного напряжения.

Запах крови, наполнивший комнату, стал таким сильным, что у меня скрутило живот, и я вернулась в настоящее, время ускорилось, пока я не вспомнила, что снова могу дышать.

— Отпусти ее, — сказал Арло и нацелил пистолет прямо мне за плечо. Он был хорошим стрелком, но насколько хорошим, когда меня используют как щит?

— Опусти пистолет и отпусти меня. Я не собираюсь сражаться, — пробормотал мой трусливый отец из-за моей спины. Именно из-за него все это и произошло.

Поделиться:
Популярные книги

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7