Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бессмертный дневник
Шрифт:
* * *

Вечером, лёжа в постели своего гостиничного номера, я получила по почте файлы от Марка Фостера. Там были сведения о бушменах, о пустыне Калахари, где они обитают, и некоторые данные по изучению генома человека, собранные Марком.

Я углубилась в чтение.

Закончила читать далеко за полночь. Сна не было совсем, и я принялась читать в интернете информацию о бушменах, о ДНК и обо всём, что мне попадалось по этому поводу.

Очнулась я от ярких лучей солнца, неумолимо льющихся в моё окно. Я посмотрела на часы – был полдень. Я не заметила, как уснула, блуждая по просторам интернета. Суббота. Встреча

с командой завтра, в воскресенье. Я заказала еду в номер и снова принялась за интернет. Обладая отличной памятью, я надеялась впитать как можно больше информации о ДНК и геноме человека. Чем и занималась весь субботний день. В воскресенье с утра Марк прислал адрес, где будет проходить встреча команды. До вечера ещё было время, и я отправилась закупать всё необходимое для экспедиции. День был тёплый, мягкие лучи солнца ласково касались щёк, а озорной ветер играл в волосах и ветках деревьев. У меня было необычайно хорошее настроение.

В назначенное время я подъехала к загородному дому, адрес которого был указан в сообщении Марка. Дом был огромный, настоящий особняк, и он весь утопал в зелени. Заходящее солнце золотило окна второго этажа. Я позвонила, дверь открыл Марк Фостер. Его лицо было уставшее и очень бледное. Он лишь поздоровался и спросил, хорошо ли я доехала. Больше мы ни о чём не говорили.

Мы поднялись на второй этаж, где уже было несколько человек. Кто-то сидел в кресле и разговаривал, кто-то ходил по комнате и рассматривал картины, которых здесь было немало. Но одна из стен была занята большим белым полотном-экраном, напротив которого на столике стоял проектор.

Ко мне подошла симпатичная девушка лет 25 и предложила бокал.

– Добрый вечер, я Линда Мартин, вирусолог. А вы?

Я взяла бокал. Это был банановый сок с кубиками льда.

– Кэтрин Уилсон, историк.

– Историк? – удивилась моя собеседница. – Зачем нам в этой экспедиции историк?

Я улыбнулась. Прямота этой девушки не была грубой, её лицо выражало лишь искренний интерес. И у меня было два дня, чтобы найти объяснение своему присутствию в этой экспедиции.

– Я изучала народ бушменов, – спокойно ответила я, – это будет полезно в экспедиции. К тому же я сейчас пишу исторический трактат о генетике с точки зрения антропологии, – лицо Линды Мартин стало ещё более заинтересованным. Я продолжила развивать мысль: – Генетика в последние годы довольно активно начала проявляться в антропологии. На первый взгляд кажется, что эти области далеки друг от друга, ведь успех развития генетики в первую очередь влияет на прогресс в фармацевтике, биотехнологии и в медицине. Но в отношении антропологии генетика способна пролить свет на происхождение человека.

– Это очень интересно, – искренне улыбнулась Линда. – Вам обязательно нужно познакомиться со Стивеном Форсом, он антрополог. Стивен!

Линда махнула рукой высокому шатену, который тут же ей улыбнулся и поспешил к нам. Он выглядел свежо и бодро, на вид лет 35.

– Ты меня звала, Линда? – Подошедший мужчина одарил нас ослепительной улыбкой.

– Стивен, познакомься, это Кэтрин Уилсон, историк. Она пишет трактат о генетике с точки зрения антропологии. Кэтрин, это Стивен Форс, антрополог.

Я протянула руку:

– Очень приятно.

– Взаимно. – Зелёные глаза Стивена прожигали меня. Отчего я почувствовала себя неуютно. Но внимание мужчины тут же переключилось на Линду, когда она протянула ему бокал с соком.

К нам подошёл ещё один мужчина, лет сорока. Хотя его волосы были практически не тронуты сединой, однако морщины на лбу и уголках рта выдавали возраст.

– Я доктор Миллер. Генри Миллер, генетик.

– Кэтрин Уилсон, историк. – Я пожала протянутую руку генетика. Линда и Стивен о чём-то оживлённо болтали.

– Вы пишете исторический трактат о генетике с точки зрения антропологии? Я слышал ваш разговор с Линдой, – слегка улыбнулся мужчина.

Я утвердительно кивнула, стараясь выглядеть непринуждённо. Хотя внутри меня всё тряслось. Генри Миллер продолжил:

– Марк сказал, что взял историка в экспедицию. Я сначала не совсем понял зачем. Но теперь другое дело.

– Почему вас это удивило? И какое другое дело? – спросила я.

Доктор Миллер посмотрел на меня долгим и задумчивым взглядом.

– Потому что Марк… – он не успел закончить мысль – Марк Фостер обратился к присутствующим.

– Друзья, коллеги, сегодня мы с вами ещё раз обсудим цель нашей экспедиции, маршрут и все детали этого предприятия. И прошу вас познакомиться с новым членом нашей экспедиции – Кэтрин Уилсон. Историк.

– Она пишет научный трактат о генетике с точки зрения антропологии, – вставила Линда.

Все присутствующие посмотрели на меня. Но Марк тут же включил проектор, и на экране показались фотографии пустыни Калахари. Марк стал рассказывать об особенностях климата, флоры и фауны мест, где нам предстоит побывать.

– Завтра в 7:00 утра мы встречаемся в аэропорту, – продолжил Марк. – Самолёт вылетает из Оттавы в Йоханнесбург с одной пересадкой через Ньюарк. Лететь почти сутки. Затем самолётом до Апингтона. Оттуда на машине в Национальный парк Калахари Кгалагади, Намибия. Затем снова на машине в поселение интересующих нас бушменов.

На экране появились бушмены. И наконец юноша, который и был нашей целью.

– Его зовут Кхао, – проговорил Марк, указывая на изображение юноши. – Южноафриканские бушмены и народ кой являются древнейшими племенами на Земле, согласно данным самой масштабной ДНК-расшифровки, реализованной в рамках международного междисциплинарного проекта по изучению человеческих геномов. Ещё тогда я заинтересовался этим народом. Но когда узнал, что у юноши могут отрастать конечности, сделал всё возможное, чтобы отправиться на его изучение. Зафиксировано, что у Кхао отрос палец на правой руке – он потерял его на охоте. Это пока всё, что мне удалось узнать.

Ещё некоторое время шло обсуждение подробностей погоды, маршрута и прочих деталей. Марк раздал всем присутствующим рюкзаки с необходимыми для поездки вещами. Это меня удивило и позабавило.

Через час все мы разошлись. За весь вечер я не смогла обмолвиться с Марком Фостером ни единым словом. Но когда я вышла из особняка и направилась к своей машине, он догнал меня.

– Мисс Уилсон, у вас всё хорошо? – Его вопрос показался мне странным.

– Да, конечно, – я попыталась улыбнуться. – Всё хорошо, доктор Фостер.

– Может, у вас есть какие-то вопросы? – Он смотрел мне прямо в глаза.

Я задумалась.

– Пока нет, доктор Фостер. Нужно переварить информацию.

– Давайте сразу перейдём на «ты», – он улыбнулся. – У нас дружная команда. Практически все мы давно знакомы. Поэтому давай по именам.

– Хорошо, Марк, – я кивнула.

– Тогда до завтра и спокойной ночи, Кэтрин.

– Спокойной ночи, Марк. – Я села в машину и повернула ключ в замке зажигания.

* * *
Поделиться:
Популярные книги

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Старатель

Лей Влад
1. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки