Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бессмертный
Шрифт:

— Обо мне и Девине.

Эд повернулся. — Я не рас…

— Брехня.

Эд подался вперед, игнорируя яростные протесты бедра. — Давай на чистоту… я не сказал ей ни слова о тебе и Девине. Думаешь, я захочу усложнять и без того запутанную ситуацию?

Джим зашел в комнату и начал расхаживать по ней как запертый в клетке хищник. — Тогда откуда она узнала…

— Вот она.

Когда Сисси зашла с книгой, Джим, застыв, просто уставился на девушку… и в напряженной тишине, Эд подумал лишь об одном: почему хотя бы раз все не может пойти согласно их плану. Потому

как сейчас уравнение выглядело весьма скверно: Джим, очевидно, ничего не говорил о своей любовнице-демоне. И сам Эд мог быть придурком, но он помнил каждое слово, вылетевшее из его рта, и этого дерьма он не говорил.

Сисси могла узнать это только из одного источника.

— А сейчас, вы расскажете мне о Чистилище, — сказала Сисси. — Или собираетесь без моей помощи продираться через эти инструкции к японскому стерео?

Джим выдал трехэтажный мат, которые не содержал ни капли информации, но как бы намекал на то, что неодушевленные предметы в гостиной могли попасть под горячую руку.

Когда спаситель наконец замолк, Эду самому захотелось протереть лицо наждачной бумагой. Потому что это будет намного приятней происходящей дури.

Очевидно, ему дали слово.

— Хорошо. У нас был шеф…

— Бог, — перебила его Сисси.

— Нет. Хотя Создатель играет в этом большую роль. — Ага, еще бы. — И Джим родил блестящую идею вернуть его назад.

— Он мертв? Я думала, мы все бессмертные.

Он же пришел сюда, чтобы сесть? Эд выбрал диван и рухнул на подушки со всей грацией рюкзака, упавшего со стола. — Наш шеф больше не существует в общепринятом смысле, скажем так.

— Значит, отсюда можно выбраться? Ну, из этой жизни…или как это называется.

— Нет. — Он подумал об Эдди, но решил, судя по слишком серьезному лицу Сисси, что оставит мысли при себе. Им достаточно проблем. — Наш босс сейчас в Чистилище, а это еще одна разновидность Ада для бессмертных.

— Должен быть способ сделать это без нее, — раздался рык Джима из угла. Сисси направила на парня взгляд, способный прожечь дыру в банковском сейфе. — Хочешь просить свою подружку? Вдруг она поможет.

Глаза Джима горели в другом конце комнаты. Но он ничего не ответил, щекотливая тема заткнула его.

Эд покачал головой. Блин, он понимал, что чувствовал Эдди в самом начале, когда они с Джимом задирали друг друга.

— Эта книга… — Он указал на проклятую вещь, — … там есть что-нибудь о Чистилище? Вот, что нам нужно знать. Я не могу прочесть ее… Джим тоже. Эдди мог, но он забыл очки для чтения в Раю.

Сисси села на диван напротив него, положив древний том на кофейный столик с короткими ножками. Книга скрипнула, когда она открыла ее, и, казалось, пергаментные страницы излучали легкое свечение, словно она сама подсвечивала себя для чтения.

Окей, конкретно эта книга никогда не попадет в топ-лист «Нью-Йорк Таймс». В мире существовал лишь один экземпляр, и он не должен был попасть в руки ангелов. Листы из кожи грешников, чернила, по всей видимости, — сперма приспешников. Неизвестно, кто ее писал.

Книга олицетворяла чистое зло, пропитана им насквозь.

Если Девина узнает, что том у них? Будет весело.

— Здесь нет оглавления, — пробормотала Сисси, бегло пролистав ее. Текст был расположен очень плотно, казалось, каждая страница была закрашена черной кистью, и от одной попытки сфокусироваться у Эда разболелась голова. — И здесь нет внутреннего порядка. Я просидела над ней много часов… сомневаюсь, что она в принципе может оказаться полезной.

— Честно говоря, я впечатлен тем, что ты в принципе можешь прочитать хоть слово, — пробормотал Эд.

— Ну, я изучала латынь в средней школе.

— А это латынь?

— Или производная от нее. Хорошая новость в том, что чем дольше я над ней сижу, тем лучше воспринимаю текст. — Сисси посмотрела на Джима. — Так, ты скажешь мне, что хочешь сделать, и я посмотрю, смогу ли найти что-нибудь по теме.

Джим остановился у одного из окон высотой от пола до потолка и выглянул наружу. Утреннее солнце било в его лицо, и он казался вымотанным, а не отдохнувшим. И это не играло им на руку.

Эд прокашлялся. — Я выбрался лишь потому, что меня освободил Создатель… благодаря Найджелу, который был у него.

— Ты имеешь в виду из Чистилища? — спросила Сисси.

— Да.

— Срань… минутку, ты был там? — Сисси покачала головой. — Блин, я думала, это все выдумка… похоже, в воскресной школе мне стоило слушать внимательней.

— Как я уже говорил, меня освободил Создатель, и я не знаю никого, кто отправился туда и смог выбраться самостоятельно. — Эд перевел взгляд на спасителя. — И что хочу добавить… Джим. Ты будешь очень ограничен во времени. Попав туда, ты сразу окажешься по уши в проблемах. Чтобы исчезнуть полностью потребуется какое-то время, но ты почти сразу же начнешь терять себя. К тому времени, как пришел Эдди, я почти пропал. А потом выяснилось, что я пробыл там всего-ничего.

— Ад был для меня таким же, — прошептала Сисси. — Эта была… вечность.

Бровь Джима задергалась, и он потер ее.

— Значит, ты собираешься вернуть парня… зачем? — спросила она.

— У меня нет выбора, — пробормотал Джим, похлопав по карманам. Достав пачку Мальборо, он прикурил одну. — Мы либо вернем Найджела, либо я займу его место… а после произошедшего дерьма я хочу быть тем, кто прикончит Девину. К тому же, спасти его — правильный поступок.

— Почему ты так говоришь?

— Я убил его. Не собственноручно, но его смерть на моей совести, и хотя я профессиональный солдат, с этим знанием я жить не смогу.

Сисси долго смотрела на мужчину. Потом опустила голову к книге и открыла первую страницу. — У кого-нибудь есть бумага… и ручка?

***

Несколько часов спустя, когда Сисси листала страницы древней книги, она с облегчением обнаружила, что слова, нацарапанные на плотном пергаменте, было также легко читать как писанину о Нэнси Дрю. Несмотря на прогресс в понимании текста, она ничего не могла найти о Чистилище.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина