Бессметрный
Шрифт:
Как ни странно, я не испытала отвращения или желания отскочить. Возможно, не удалось-таки вжиться в роль, а, может, своими словами Тайлер что-то затронул в моей собственной душе.
Его ладонь накрыла мою на его плече. И у меня на самом деле не возникло желания ее отдернуть.
Доктор Вулгари смущенно кашлянул.
— Спасибо, Дэни, ты молодец, я думаю, на сегодня достаточно.
Наши руки разъединились.
По дороге в свои номера мы молчали. В наличии
— Это была правдивая история, — все же шепнула я, когда мы подошли к своим дверям.
Тайлер усмехнулся, сверкнув на меня глазами.
— Без правды порой никуда, «сестренка», — памятуя о камерах, он коснулся губами моей щеки, а потом открыл дверь в свои апартаменты.
Наверное, я все же слишком хорошо вжилась в роль, потому что его касание не было мне неприятно.
Тряхнув головой, чтобы отделаться от странных мыслей, я отправилась в нашу с Эшли комнату.
Переодевшись и подправив макияж, я снова покинула комнату. Свои действия я так толком и не продумала, но хотелось внести свою лепту в общее дело. Я и так бездействовала все время пребывания на «Прометее».
На солнечной террасе под навесом установили столики для гостей, где они могли бы отдохнуть, подышать свежим воздухом и чего-нибудь выпить.
Я опустила на лицо солнцезащитные очки и окинула взглядом посетителей импровизированного кафе. Пары, пары, одинокий пожилой мужчина… Нет, этот, вряд ли, окажется словоохотливым собеседником, да и со стороны Клэр Хоул было бы странно заводить дружбу со стариком.
Мое внимание привлекла блондинка в платье с глубоким декольте. Примерно моего возраста и, разумеется, положения Клэр. Девушка была красива истинной красотой представительницы высшего общества, с идеальными чертами лица, не обезображенными интеллектом. Да, то, что нужно.
Я улыбнулась, наметив цель, и неспешной походкой двинулась в ее направлении.
— Здравствуйте, можно к вам? — интонация тупоголовой оптимистки.
Девушка оторвала взгляд от планшета, в котором что-то рассматривала, и провела быстрый осмотр моей персоны. Удовлетворившись увиденным и, видимо, решив, что я достойна ее общества, гостья «Райских кущ» подарила мне ответную улыбку.
— Конечно же, присаживайтесь, — она тряхнула золотыми волосами, и они тут же рассыпались крупными кольцами по плечам, — а то я тут уже совсем зачахла от скуки, — девушка красноречиво глянула на старика, кандидатуру которого я только что рассматривала. — Раньше тут можно было встретить только сливки общества, — посетовала она, — а сейчас у санатория сменились хозяева, а этим хоть кто, лишь бы мог оплачивать счета.
Джек-пот! Наверное, это везение, присущее всем новичкам, — с первой попытки нарваться на постоянного клиента.
Я
— Меня зовут Клэр, — представилась я.
— Хилари, — кивнула та.
При знакомстве в обычных условиях, я бы непременно протянула руку, но тут мы обошлись взаимными кивками.
— Так ты здесь не первый раз? — изобразила я восторженную идиотку, сразу же перейдя на фамильярный тон. Пусть думает, что я тоже несказанно обрадовалась обществу равной и немедля записала ее в подружки.
— Уже пятый раз, — охотно поделилась Хилари, — каждую зиму дома отправляюсь сюда погреться, — после этих слов она нахмурилась и печально вздохнула, — но, наверное, это последний мой визит. Ужасное общество, — обличительная фраза была сказана преувеличенно громко, специально, чтобы люди за соседними столиками услышали и почувствовали свою никчемность.
В ответ я понимающе кивнула. Здешнее окружение мне тоже не нравилось, но совсем по другой причине.
— А ты, — Хилари с готовностью перехватила инициативу, — каким ветром здесь?
— Приехала подлечить брата, — ответила я. Пришлось отвлечься, чтобы сделать заказ подоспевшему официанту, а потом вдохновенно продолжила: — А об этом месте узнала от своего старого друга, он раньше часто здесь бывал. Потеряла с ним связь в прошлом году, и, по правде говоря, надеялась его здесь встретить, — я вздохнула, копируя свою собеседницу, — но не сбылось.
— Часто здесь бывал, говоришь? — как и предполагалось, заинтересовалась девушка. — А как его зовут? Возможно, мы знакомы.
— Ричард Шейн, — с готовностью назвала я имя, под которым здесь и пребывал агент Стоун.
Услышав имя, Хилари помрачнела и вся подобралась, как пантера перед прыжком. Лицо только что милой и приветливой девушки озлобилось.
— Даже слышать о нем ничего не желаю! — категорично заявила она, резким движением отставив от себя бокал с коктейлем, который до этого пила, будто внезапно обнаружила, что в нем яд.
Мне даже не пришлось изображать замешательство.
— Ричард что-то натворил? Да он и мухи не обидит, — попробовала я вступиться за якобы друга. — Может быть, ты ошиблась?
— Ричард Шейн! Да это имя я никогда не забуду!
Она часто заморгала, делая вид, что с трудом справляется со слезами, но я прекрасно видела, что ее слезы такие же настоящие, как и я Клэр Хоул.
— Я поражена, — осторожно сказала я, чтобы не вызвать у девушки новый всплеск негодования, своим громким голосом она уже и так привлекла к нам ненужное внимание соседних столиков, — но если не хочешь, не рассказывай, я вижу, что тебе больно…
Больно, как же, игра на публику и ничего больше.