Бесстрашный горец
Шрифт:
«Какая же у него смуглая кожа», – подумала Фиона. Она была почти уверена, что это не загар. На щеках пробивалась темная щетина, и от этого лицо казалось еще темнее. Фиона никак не могла понять, почему ей, постоянно окруженной светловолосыми красивыми мужчинами, этот смуглый человек кажется таким привлекательным.
– Значит, ты не станешь сражаться со мной, – заявил Эван, почувствовав желание уклониться от ее чересчур пристального взгляда, однако не поддавшись этому желанию.
– Говорят, что чем больше мужчина, тем больнее ему падать, – пробормотала Фиона.
– Ну, уж если старина Эван упадет, начнется землетрясение, – ухмыльнулся тот, что помоложе, державший лошадь черноволосого незнакомца под уздцы, и остальные
– Я не стану драться с какой-то девчонкой, – бросил Эван.
– Какое счастье! У меня и самой нет никакого желания напрягаться. Значит, ты мне сдаешься.
– Я и не думал тебе сдаваться!
«Какой же у него низкий, грубый голос», – подумала Фиона.
– Если ты не собираешься сражаться и не намереваешься сдаваться, что ты вообще думаешь делать? Стоять вот так весь день, загораживая солнце?
Раздался взрыв смеха, и если бы Эван не считал серьезной ошибкой поворачиваться спиной к девушке, он бы непременно задал своим людям жару.
– Что ж, пошутили, и хватит. Предлагаю тебе сдаться.
Фиона понимала, что выбор у нее небольшой, однако не собиралась сразу же складывать оружие. Может быть, еще и потому, что не чувствовала страха. Мужчина не предпринимал попыток ни напасть на нее, ни разоружить. А сопровождавшие его мужчины от души веселились и не производили впечатления злых или жестоких людей. Да и взгляд стоявшего перед ней смуглого воина почему-то действовал на нее успокаивающе. Таким взглядом одаривали ее братья, когда она уж слишком им надоедала, и они от души жалели, что она не парень, а то бы как следует дали ей в нос, да и дело с концом. Фиона инстинктивно чувствовала, что этот человек, равно как и братья, не станет ее бить.
– А я и не думала шутить, – проговорила она и мило улыбнулась. – Я готова принять твою капитуляцию. Можешь аккуратненько сложить к моим ногам оружие.
– А что ты намереваешься делать с дюжиной пленных?
– Взять за них выкуп с тебя.
– Понятно. По-твоему, мы будем смирно сидеть и смотреть, как ты обираешь наш клан?
– Я вовсе не собираюсь грабить ваш клан. Все, что мне нужно, – это лошадь и немного еды.
– Значит, ты лишилась и того и другого?
– А может, у меня и того и другого не было.
– Как же, не было! До ближайшего жилища много миль пути. И ты считаешь, я поверю, что ты выскочила из куста вереска? Да ты, девка, просто сумасшедшая!
– Девка? Ты назвал меня девкой?!
Эван никогда не подозревал, что достаточно одного слова, чтобы добродушная девушка превратилась в разъяренную фурию. Только теперь он понял, почему незнакомка разговаривала с ним таким шутливым тоном. Она пыталась определить, способен ли он применить против женщины силу. Поняв, что не способен, она, похоже, успокоилась. И вот теперь одним неосторожным словом он все испортил: настроил девушку против себя, прервал их странные переговоры и, более того, сделал, видимо, невозможным их продолжение. Прежде чем он сумел сказать хоть что-то, что помогло бы исправить положение, послышался голос его брата Грегора.
– На самом деле Эван назвал тебя не девкой, а сумасшедшей девкой, – уточнил он.
– Ненавижу, когда меня называют девкой! – заявила Фиона.
Сунув кинжал обратно в ножны, она обеими руками ухватилась за шпагу и бросилась на Эваиа, да так стремительно и изящно, что он поразился. Причем поразился настолько, что утратил бдительность и чуть не дал себя ранить. Однако вовремя опомнившись и отразив нападение, он вскользь подумал о том, что незнакомка нанесла бы ему не более чем царапину, что она не собиралась ранить его сильно, а уж тем более убивать. Кроме того, он понял, что она прекрасно обучена боевому искусству. Быть может, у нее не хватало силы и выносливости, чтобы победить мужчину в длительном, тяжелом поединке, но она
Уже через несколько минут Фиона знала точно: этот мужчина не намерен ее ранить. Он не нападал, а оборонялся, хотя она чувствовала, что обычно сражается он в полную силу. Но не успела она подумать, как ей закончить этот поединок, а он уже закончился независимо от нее. Молниеносным движением незнакомец парировал ее удар, выбил шпагу из ее руки, и уже в следующую секунду Фиона вдруг оказалась на земле. Причем приземлилась она прямо на спину и с такой силой, что у нее перехватило дыхание. Пытаясь отдышаться, она приготовилась к тому, что он сейчас навалится на нее всем телом, и с удивлением обнаружила, что он каким-то образом умудрился прижать ее к земле так, что никакого дискомфорта она не почувствовала.
– Ну что, покончим наконец со всей этой чепухой? – спросил Эван, пытаясь не обращать внимания на приятные чувства, которые вызвало прикосновение ее тела, и отгоняя прочь соблазнительные картинки, вставшие перед глазами.
– Конечно, – ответила Фиона, слегка запыхавшись и пытаясь отдышаться. – Теперь я принимаю твою капитуляцию.
Незнакомец громко хмыкнул, и Фиона почему-то почувствовала, как от этого звука по телу ее прошла трепетная дрожь.
– Хватит! – рявкнул он. – Ты теперь моя пленница. У тебя есть еще оружие? – спросил он, вытаскивая из висевших на ее поясе ножен кинжал и отбрасывая его в сторону.
Грегор, подбежав, схватил его, равно как и шпагу.
– Нет, – ответила Фиона и по тому, как незнакомец прищурился, поняла: он ей не поверил.
— Отдай мне свое оружие, женщина.
— Я же тебе сказала, у меня больше ничего нет! – воскликнула Фиона, пытаясь понять, почему ей так трудно ему лгать. Может быть, оттого, что еще один кинжал, прятавшийся в висевших на поясе, ножнах, больно упирается в спину?
Додумать эту мысль до конца она не успела: порывисто прижав ее к себе, чтобы не дергалась, незнакомец принялся обыскивать ее, отчаянно при этом ругаясь. Это Фиону порадовало – похоже, она все-таки сумела ему досадить. К сожалению, обмануть его не удалось. Все ее кинжалы он нашел довольно быстро. Вытащил два из рукавов куртки – они были привязаны к запястьям, – еще два из башмаков и один из ножен, висевших на поясе. Когда он обнаружил небольшие прорези в штанах и на несколько секунд отвлекся, Фиона быстро выхватила два кинжала, висевших у бедер, однако воспользоваться ими не успела. Незнакомец провел крупной рукой с длинными пальцами по ее груди, обнаружив при этом еще один спрятанный кинжал, и она забыла о том, что собиралась оказать сопротивление. Швырнув этот последний кинжал своим людям, незнакомец рывком поставил ее на ноги, а она могла думать лишь о том, что до сих пор ощущает тепло его прикосновения.
Эван с изумлением уставился на кучу оружия, возле которой стоял ухмыляющийся Грегор. Внезапно ему пришло в голову, что в любой момент, пока они боролись, девица запросто могла вытащить какой-нибудь из этих надежно спрятанных кинжалов и бросить в него или даже воткнуть ему под ребра. Он нисколько не сомневался, что она проделала бы это проворно, решительно и необыкновенно точно. А не сделала этого только потому, что он, похоже, прошел все испытания, которые она ему уготовила. Эван перевел на нее взгляд, и она очень мило улыбнулась, тотчас же вызвав у него подозрение.