Бета-тестеры - цикл рассказов Призрака
Шрифт:
— Это он меня обманул! Гад! Ты же обещал!
— Та-ак, — с тихой угрозой проговорил Махмуд. — И что же это ты ей обещал?
— Да не виноват я! — чуть не плача, завопил посетитель. — Я же пытался тебе объяснить... Не я же такие вопросы решаю! Да мы все были в полном ауте, когда услышали...
— Молодые люди, — вздохнул Банзай. — Может, объясните, о чем это вы?
— О последнем творении «Самары Софт»! — торжественно заявила Внучка.
На минуту в офисе повисла тишина: тестеры переваривали услышанное.
— Я еще полтора месяца
— Не будем, — вздохнула Мелисса. — Ты только скажи, чего именно мы не знаем?
Внучка ошарашенно заморгала.
— Название «Покорители Забытых Перекрестков» вам о чем-нибудь говорит? Нет? Да вы что?! Реклама по всему городу, свободной стены нет, вся сеть в баннерах...
— Внучка, — устало попросил Банзай. — Давай ты просто расскажешь в двух словах с самого начала.
Внучка вздохнула. По мере того как она рассказывала, физиономии у тестеров все больше вытягивались...
«Самара Софт» была, вне всяких сомнений, фирмой выдающейся. Ее игр ждали не с нетерпением — их ждали со страхом. Славилась она своими симуляторами самых неожиданных явлений и способностью углядеть в самых обычных вещах какой-то зловещий сюрреализм. Последнее время по сети ходили слухи о том, что в недрах притихшей «Самары» готовится какой-то новый проект. Отсутствие рекламы и, как следствие, таинственность обстановки оказались лучшей рекламой — пользователи уже хотели новую игру, даже не зная ее названия...
Пиарщики «Самары» мастерски подогревали страсти. Что ж, и правда, любая информация о новом творении «Самары» стоила бешеных денег. Каким образом Внучке удалось сесть на хвост таинственной игре — неизвестно, но полтора месяца назад она разузнала, что за игра готовится к выходу...
— И не просто игра! — неожиданно взвилась Внучка, давя в кулаке картонный стаканчик. — Онлайновый проект! Я знаю об этом уже больше месяца! Но молчу. Молчу, потому что эти гады, эти... эти...
— Шелудивые шакалы, — любезно подсказал Махмуд.
— Точно, спасибо. Так вот, эти шакалы...
...представители «Самары Софт» связались с Внучкой и слезно попросили не губить сюрприз и не выдавать секрета. Взамен они обещали пригласить ее (и ее друзей) на закрытое бета-тестирование проекта. На этой стадии все равно пришлось бы привлекать специалистов извне, так что хранить секрет дальше не имело смысла. Внучке обещали эксклюзивные права на освящение проекта в прессе...
— Как раз после майских должно было начаться тестирование, — угрюмо закончила Внучка.
— И что? — с волнением спросила Мелисса. — Они что, поприглашали других корреспондентов?! Слушай, но это же... За это же морду бить надо?
— Это легко! — обрадовался Махмуд, потирая ладони.
— Да нет же! — завопила Внучка, размахивая косичками. — Они стартовали проект! Первого мая, на праздник, как раз когда мы, черт побери, ставили в лесу палатки, эти гады объявили о старте проекта «Покорители Забытых Перекрестков»!
***
— Так просто не бывает — подавленно проговорила Мелисса, пробегая глазами очередной новостной сайт. — Вот это, я понимаю, сюрприз! Вполне в стиле «Самары»... Без предупреждения, без подготовки — шарах! Платите денежки — играйте на здоровье, целый мир, о котором никто ничего не знает, в вашем распоряжении.
— А этот... — Махмуд, не договорив, многозначительно кивнул в сторону съежившегося парня, так не вовремя пришедшего в гости.
— Он из местного представительства «Самары», — зло прошипела Внучка, буравя бедолагу взглядом. — Это он упрашивал меня не пускать новость в прессу!
— Ну что, Штирлиц, — вздохнул Банзай, — попал ты, конечно, изрядно... И за каким же бесом тебя к нам-то занесло?!
— Я... у меня... это... заказ...
— Вот как? — удивился Банзай. — Какого рода? Впрочем, позвольте для начала представить вам наш коллектив. Вы, кажется, упоминали, что вам нужны специалисты по вирт-играм? Они перед вами.
Банзай кивнул в сторону Махмуда с Мак-Мэдом.
— Это наши основные ходоки. Махмуд — штурмовик, Мак-Мэд — снайпер. Кроме того, Махмуд — наш специалист по «железу»: комплектующие, конфликты периферии, настройки БИОСа. Мак-Мэд — математик, специалист по игровой баллистике и физическим движкам. Далее — наш программист Ксенобайт. Мелисса — специалист по вопросам игровой экономики, а также по всякого рода стелс-экшенам. С Внучкой, освещающей нашу работу в прессе, вы уже знакомы. Ну и я — координатор и аналитик группы, специалист по авиа- и транспортным симуляторам. Впрочем, речь, насколько я понимаю, пойдет о «Перекрестках»?
Штирлиц кивнул.
— Вот как? — вкрадчиво осведомилась Мелисса. — Но ведь проект уже стартовал, значит, тестирование закончено?
Глаза парня забегали.
— Речь идет не о тестировании, — зачем-то понизив голос, быстро проговорил он. — Скорее... Скорее о проверке всего одной локации...
— Проверке? — приподнял бровь Банзай.
— Да... Понимаете... Ну, в общем, речь идет о стартовой локации игры. Там иногда происходят... странные вещи. И мы хотим выяснить, что это: сбои в программе, какие либо неучтенные нами факторы или... — Штирлиц сглотнул. — Или взлом.
— Взлом?
— Мы не исключаем и такую возможность.
Ксенобайт покрутил пальцем у виска:
— Игре всего две недели, а ее уже взломали?!
— Какие именно «странности» у вас там творятся? — не обращая внимания на программиста, спросил Банзай.
— Я не имею права разглашать эту информацию, пока вы не подпишете контракт. С пунктом о неразглашении.
Банзай удивленно крякнул. Глянул на Мелиссу, потом на Внучку.
— Вас как, с лестницы спустить или в окно вышвырнуть? — любезно осведомился седоусый аналитик.