Бей ушастых! Часть 2
Шрифт:
Капитан попятился, но при этом на лице его отразилось такое облегчение, что я прямо-таки умилилась. Надо же, как радуется, что Терин жив.
— Шел бы ты, Арран, порядок наводил. Вот, кстати, можешь заняться этими распространителями слухов. Выловить их всех и на допрос ко мне. Буду узнавать, откуда слух пошел и кто инициатор. А то это смахивает на подрывную деятельность.
— Так это Мерлин.
— Что Мерлин?
— Он так новости преподнес, что мы не знали, что и думать. Его величество Вальдор все понятно объяснил, а Мерлин туману нагнал, поэтому и начали солдаты
— Я убью своего деда! — пробормотала я и ринулась к Вальдору в палатку.
Будем вместе психовать. Мы сейчас два сапога пара — оба злые.
— Что тебе нужно? — интересуюсь, видя влетающую ко мне в палатку княгиню. Выглядит впечатляюще. Волосы дыбом, лицо от злости перекошено. Красавица!
— Я убью своего деда! — восклицает она.
— В очередь детка, в очередь, — насмешливо отзываюсь я, — тебе-то он чем не угодил?
— Из-за него в лагере ходят слухи о смерти Терина! Надо же было до такого додуматься! Терин жив, и он придет в себя!
Кажется, глаза у княгини подозрительно блестят. Вот только ее слез мне сейчас не хватало.
— Дусь, я не могу изолировать Мерлина. У меня и возможности такой нет, да и нужен он мне. Если война будет вестись с применением магии, мы проиграем.
— Почему? — возмущается Дуся. Ага, рыдать она, кажется, уже передумала.
Усмехаюсь.
— Дусь, у меня в армии аж два боевых мага — ты и дед. Ты предлагаешь мне целителей в строй поставить? Чтобы их выкосили в первые двадцать минут боя, и мы остались еще и без врачей?
Задумывается.
— Мы можем позвать Саффу и Лина.
— Конечно, можем. Тем самым мы оставим без защиты беременную Иоханну и прямо заявим эльфам, что мое свержение с престола — не более, чем фарс. А, кроме того, четыре мага против армии — это несерьезно. И, прости, Дуся. Мерлин с Саффой — очень хорошие волшебники, а вот Лин и ты…
— Что я?!
— Вы можете сражаться один на один. Но я очень сомневаюсь в том, что вы владеете масштабными боевыми заклинаниями.
Дульсинея морщит нос и кивает.
— И что ты предлагаешь?
— Пока не знаю.
— А сколько магов тебе нужно?
Пожимаю плечами.
— Ознакомлюсь с диспозицией, скажу. Ну, уж никак не менее тридцати.
— Шутишь?!
— К сожалению, нет.
— М-да, — задумчиво произносит княгиня, — и отчего я так плохо училась в свое время? Изобрела бы сейчас взрывчатку. Сделали бы мы гранаты.
— Что такое гранаты?
— Ну, это такие штуки. Ты их кидаешь. Они взрываются. Бабах и нету человеков. А еще лучше было бы сделать автомат, или вот пулемет. Хм, Вальдор, а ты давно с Горнорылом общался?
Гляжу на нее и понимаю, что я туп. Это раз. И я не очень туп. Это два. Потому что мне в голову приходят сразу две интересные идеи. Ну ладно, первую мне Дульсинея подсказала.
— Дуська, я тебя практически люблю!
— Почему практически?
— Потому что фактически пусть тебя муж твой любит! Слабо тебе быстренько сбегать к Горнорылу и мягко намекнуть ему, что я желал бы видеть здесь его вместе с огнеметом? А вот если огнеметов будет несколько, моя благодарность просто не будет знать границ. А если бы ты еще умудрилась как-то изловить Мерлина и направить его ко мне, было бы просто замечательно. У меня есть идея, которую он должен оценить.
— Не поделишься?
— Да, но сразу с вами обоими. Давай, Дусь, времени в обрез!
«Давай, Дусь, времени в обрез!» Что я ему гонец — золотая пятка, что ли? Нет, ну он, конечно, прав, но вот чего мне меньше всего хочется, так это деда видеть. Гад он и больше никто! Но к нему первому отправиться лучше, пока он там не наклюкался с горя… или на радостях, что его избавили от необходимости командовать войсками.
Я переместилась в миларкину спальню. Ничего, не рассыплется, если они там кое-чем занимаются. Но нет, им повезло, ничем таким они не занимались. Их собственно вообще в спальне не было. Я вышла в коридор, изрядно испугав стражника у двери и рявкнула:
— Быстро Мерлина мне сюда! Где бы он ни был! Бегом, я сказала, а то будешь у меня всю жизнь тараканом по углам ныкаться!
— Сию минуту, княгиня!
Да, меня в Мурицийском королевском дворце знали и боялись. Еще с тех времен, когда я Миларке косы слегка повыдергивала, дабы неповадно было с Терином моим заигрывать. С тех пор интерес к Терину вобла эта утратила, на деда вот переключилась. Надо будет, кстати, как-нибудь взяться за нее и выведать, действительно ли Мерлин ей так нравится или она какие-то выгоды преследует, связавшись с ним. А что, это же удобно — иметь в любовниках легендарного мага… ой, то есть не в любовниках, а в мужьях, они же у нас обручились. В общем, надо не забыть задать Миларке пару вопросов. Вот хотя бы «ошейник покорности» на нее надеть и заставить говорить правду. Только сначала надо этот ошейник у Журеса изъять. А то, кажется, он решил, что эту вещичку ему подарили.
Мерлина мне нашли в кратчайшие сроки. Я все это время в спальне Миларки ждала. Развалилась на ее кровати. В конце концов, я не так давно участвовала в героическом побеге свергнутого короля и заслужила отдых.
— Дуська, что за скверная привычка, в чужих постелях валяться? — возмутился дед.
— Так ведь я в них одна валяюсь. В отличие от Миларочки твоей. Тоже мне, Клаудия Шиффер засушенная!
— Ты, внучка, как сейчас мою невесту обозвала?
Дед нахмурил кустистые брови и многозначительно махнул своим волшебным ботинком. Ну что делать, если Миларка с этой своей родинкой над губой вызывает у меня ассоциации с Клаудией Шиффер? Только очень тощей и постаревшей.
— Обезьяной страшной я ее назвала! — пояснила я, — ты лучше скажи, старый, как у тебя наглости хватило войска в заблуждение вводить?
— Это как? — насторожился дед.
— Мало того, что ты у них там порядки какие-то ненормальные заводить стал, так ты еще заставил их сомневаться в том, что Терин жив, жопа ты старая! — рявкнула я.
— Не знаю я, что там эти солдафоны выдумали, я им ничего такого не говорил, — буркнул Мерлин.
— А что ты им сказал? — вкрадчиво поинтересовалась я.