Без координат
Шрифт:
* * *
Большую часть первого дня мы провели в воде. Я отнес чемодан и гитару Кэлии в дом и проводил туда гостью, чтобы она смогла переодеться. Я ждал снаружи и пытался не пялиться, когда Кэлия открыла дверь и вышла за порог в крохотном черном микробикини. Она была относительно высокой, где-то сто семьдесят или сто семьдесят пять сантиметров, а ее ноги казались бесконечными.
Кэлия последовала за мной через лес обратно на пляж. Я глянул на воду, высматривая плавники. Дельфины должны были
Джеймс указал на маску для плавания и ласты, которые я оставил на песке.
– Не возражаешь, если я попользуюсь?
– Нисколечко. Там потрясающие виды. – Я указал на риф. – Однажды я столкнулся с китовой акулой. Плавал с ней, пока не устал. Это было совершенно невероятно.
– Чума! – восхитился он, наклоняясь за снаряжением. – Спасибо.
– Будь осторожен, – предупредил я. – Рифовые акулы тебя не тронут, но не берусь угадывать, кто еще может встретиться в воде. Все время смотри по сторонам, ладно?
– Хорошо, приятель, буду остерегаться.
Мы с Кэлией следили, как парень заходит в воду. Вскоре он уже плыл в сторону рифа. Я приложил ладонь козырьком к глазам.
– Осталось не так уж долго, – пробормотал я себе под нос.
– До чего? – поинтересовалась Кэлия.
– Увидишь.
Появления первого плавника и впрямь долго ждать не пришлось. Кэлия тоже его заметила, потому что до меня донесся ее судорожный вдох.
– Что это, Оуэн? – перепуганная, она перевела взгляд на риф, где мелькал Джеймс, готовая крикнуть ему, что пора выбираться из воды.
– Все нормально, – успокоил я. – Это дельфин. Следи за плавником, сейчас появятся еще три или четыре.
– Смотри! – воскликнула она, углядев, как в лагуну вплывают остальные дельфины.
– Идем, – позвал я и пошел к воде.
Кэлия последовала за мной.
– Если мы зайдем в воду, они уплывут?
– Нет. Пошли, тебе понравится.
Она была восхищена, как я и предполагал, и даже Джеймс ненадолго снял ласты и маску, чтобы пообщаться с дельфинами. Я показал гостям, как ласково гладить животики этих морских созданий, когда они переворачиваются на спины, и как кататься на дельфине, держась за плавник. Кэлия рассмеялась, когда игруны ее обрызгали.
– Они приплывают каждый день? – спросила она.
– Обычно дважды: один раз ближе к обеду, и второй – в разгар дня. Меня мучит совесть, когда я не здесь, потому что они приплывают всегда, – пояснил я. – Самые дружелюбные животные, каких мне доводилось встречать.
Когда дельфины уплыли – так же неожиданно, как появились, – мы с Кэлией какое-то время поплавали в лагуне. Я глянул на небо и по положению солнца понял, что настало время подкрепиться.
– Проголодалась? – спросил я Кэлию.
– Немного.
– Любишь рыбу?
– Конечно.
Она встала рядом со мной в воде, когда я
– Имя «Кэлия» очень необычное.
Она закатила глаза.
– Так меня назвала мама.
– Никогда такого не слышал.
– Оно происходит от средневекового греческого имени Калеас, которое означает «хороший или красивый человек».
Я на секунду отвел взгляд от лески, чтобы взглянуть на собеседницу.
– Твоя мама сделала отличный выбор, потому что это имя идеально тебе подходит.
На этот раз ее щеки действительно заалели. Кэлия посмотрела на меня и улыбнулась:
– Спасибо, Оуэн.
* * *
Джеймсу понравились дельфины, но едва они уплыли, он сразу же вернулся на риф. Пришлось кричать, чтобы дозваться его, когда я наловил достаточно рыбы для обеда.
– Расскажи свою историю, Оуэн, – попросил Джеймс, пока мы ели. – Кэлия говорила, ты из Калифорнии и живешь здесь уже целый год.
– Нет никакой особой истории. Просто захотелось сменить обстановку, – не стал я распространяться. – Я достаточно часто летаю на большой остров, чтобы не успеть заскучать от безлюдья.
– Разве у тебя нет работы? На что ты тогда покупаешь припасы, чувак? И на какие шиши фрахтуешь гидросамолет?
– Джеймс, – нахмурилась Кэлия. – Не суй нос в чужие дела.
– Да все нормально, – сказал я и повернулся к парню. – Я заранее все спланировал. Подкопил деньжат. И в любой момент могу отсюда смыться.
– Значит, ты просто все бросил и приехал сюда?
– Ну, вроде как, да.
Я много думал о том, чем бы заняться дальше. Обмозговал с пяток идей, но в итоге от них отказывался. Ничто не представлялось настолько интересным, чтобы начать строить конкретные планы. А возвращение в Калифорнию даже не попало в шорт-лист.
– Я хочу плавать, – объявила Кэлия. – Идем со мной, лентяи!
После еды я немного осоловел, как, наверное, и Джеймс. Вот уж ничего удивительного: никогда не видел, чтобы кто-то съел так много за один присест. Похоже, парень еще растет.
– Присоединюсь через несколько минут, когда еда в желудке уляжется, – сказал Джеймс.
– Та же петрушка, – эхом добавил я. Кэлия пошла к воде, и я не смог удержаться от взгляда на ее попку в крохотном бикини.
Джеймс вытянулся на песке.
– Знаю, ты думал, что приглашаешь только Кэлию, поэтому спасибо, что не протестовал, когда и я подтянулся.
– Да без проблем.
– Я не мог позволить ей полететь сюда одной.
Хотя ему было всего восемнадцать, у меня создалось впечатление, что Джеймс воспринимал свою роль защитника сестры очень серьезно.
– Конечно, не мог.
– А она очень хотела поехать.
– Правда? – переспросил я, пытаясь говорить скучающим голосом, словно мне не было особого дела до желаний Кэлии. Но от слов Джеймса что-то внутри меня оживилось.