Без координат
Шрифт:
– Ага. Она сказала, что это самое крутое приключение в жизни. Более увлеченно она говорит только об Африке. Она обожает Африку.
Я посмотрел на море. Кэлия выполняла стойки на руках и кувырки и ныряла. Я уже обратил внимание, что ей на месте не сидится. Весь обед она ерзала и, казалось, беспрерывно двигалась. Должно быть, Кэлия заметила, что я за ней наблюдаю, потому что сложила руки рупором и крикнула:
– Поторапливайтесь!
Услышав ее голос, Джеймс медленно поднял голову. Увидев, что сестра нетерпеливо машет, зовя нас в море, он сказал:
– Придется вставать. Она не угомонится.
– Она всегда
– Всегда, – усмехнувшись, ответил Джеймс.
Из дневника:
5 июня 2001
Джеймс и Кэлия гостят у меня уже неделю. До сих пор не совсем уверен, почему Кэлия захотела приехать. Ей пришлось убедить брата ее сопровождать, потому что он не отпустил бы ее одну. Было бы здорово, если бы хоть отчасти причиной ее желания пожить на острове был я.
Она обожает дельфинов. Джеймсу по душе плавание с маской. А я счастлив впервые за долгое время.
7 июня 2001
Отдал палатку Кэлии и Джеймсу, а сам сплю в доме. Сказал, что буду рад, если ребята ко мне присоединятся, но в палатке гораздо удобнее, а дом не такой уж уютный, особенно по ночам. Возможно, как-нибудь удастся уговорить Кэлию переночевать там со мной. Наверное, я брежу.
8 июня 2001
Сегодня ходили с Кэлией плавать. Не просто дурачиться в воде, как обычно, а серьезно, как по дорожкам в бассейне. Кэлия плыла по своей траектории, и мы мерили гребками лагуну. Наконец остановившись, мы оба тяжело дышали. Я заметил, что грудь Кэлии вздымается и опадает, и не смог отвести глаз. Кэлия поймала меня на разглядывании ее груди, это точно, но, похоже, ей было плевать.
Я никогда не жил так долго без секса, и никогда в жизни не чувствовал такого возбуждения – даже когда только узнал, какой это кайф. Но из уважения к Джеймсу не хочется подкатывать к его сестре у него на глазах. Как-то это неправильно.
Но я совершенно точно капитулирую, если Кэлия сделает первый шаг.
Глава 10 - Ти-Джей
Выражение лица Оуэна, когда он рассказывает нам о Кэлии, о своих чувствах к ней и о надеждах на сближение, напоминает мне, как на том же острове меня самого все сильнее тянуло к Анне. Как с течением времени во мне крепло предвкушение, что между нами что-то произойдет, каким бы нелепым это ожидание тогда ни казалось – ну разве не глупо было воображать, что взрослая женщина сможет разглядеть во мне больше чем мальчика? И даже сможет меня полюбить?
Помню, как, взрослея, наблюдал за ней, высматривал перемены в ее взглядах на меня или в обращенных ко мне словах. Высматривал хоть какие-нибудь признаки, способные дать мне знать, что Анна может питать ко мне те же чувства, что и я к ней. Мы жили в постоянном страхе, что произойдет нечто ужасное, но ничто не в силах заслонить то счастье, которое захлестнуло с головой, когда я убедился, что Анна меня хочет. Когда она сказала, что это не на один раз. И как с каждым днем с того момента мне жилось легче, потому что она была моей.
Но до чего же все это казалось несправедливым.
Нет ничего страшнее, чем осознать, что ты обречен наблюдать, как умирает любимая женщина.
И внезапно на меня накатывает плохое предчувствие насчет того, что Оуэн собирается нам поведать.
Глава 11 - Оуэн
– Оуэн. – Кэлия трясла меня за плечо, пытаясь разбудить. – Просыпайся.
Я не открывал глаза. Если открою – признаю свое поражение.
– Пойдем поплаваем, – предложила она.
Мне нравилось рано вставать, как и Кэлии. Но обнаружилось, что наши представления о «рано» разнятся примерно на час. Она повадилась приходить в дом на рассвете и безжалостно меня будить. А вот Джеймс редко подавал признаки жизни до полудня. Хотя мне и нравилось проводить время наедине с Кэлией, меня мучил ощутимый недосып. Слава богу, я спал по пояс в спальном мешке, иначе она бы заметила, в каком состоянии я теперь просыпался по утрам – с твердой как камень эрекцией.
Мучительница принялась меня щекотать. Обычно щекотка мне неприятна, но так как меня касалась именно Кэлия и я мог воображать, как этими же руками она делает кое-что еще, я не особо возражал. Открыв глаза, я перехватил шуструю ладошку и крепко ее сжал.
– Если я встану, перестанешь щекотаться?
Она лучезарно улыбнулась и кивнула.
– Вот теперь ты пришел в себя.
– А кофе уже готов?
Накануне я научил Кэлию пользоваться походной плиткой. Оставалось надеяться, что она хотя бы поставила воду кипятиться.
– Не исключено, – протянула она и, в последний раз скользнув пальцами по моим ребрам, вышла из дома. Я сел, потер глаза и последовал за ней.
* * *
Джеймс по-прежнему проводил большую часть дня в воде, и мы с Кэлией подолгу оставались вдвоем. Парень хотел увидеть китовую акулу.
– Не перестану, пока ее не увижу, – не сдавался он.
– Надеюсь, что тебе повезет. Не могу даже описать, насколько здорово было плыть рядом с этой громадиной.
Мы с Кэлией частенько наблюдали за тем, как трубка его маски качалась на поверхности воды.
– Он ни за что не остановится, пока не добьется своего, – сказала Кэлия. – Очень упорный.
Однажды, через несколько недель после прибытия моих гостей на остров, мы сидели в тени. Я читал старый номер «Ньюсуик», а Кэлия перебирала струны гитары. После обеда мы очень долго плавали, так как ни один из нас не желал угомониться первым. Теперь меня клонило в сон, и я всерьез подумывал прилечь вздремнуть часок-другой. Даже Кэлия казалась немного утомленной.
– Что это за песня? – спросил я. Она постоянно наигрывала одни и те же аккорды, но я не узнавал мелодию.