Без остановки
Шрифт:
Последний Гигант, который уже достиг решетки, свалился вниз с ножом под лопаткой, тепловой излучатель вывалился у него из рук. Блек вытащил нож и, зовя за собой, начал карабкаться по лестнице, но и он упал, получив дозу газа прямо в лицо. Однако, товарищи были уже рядом и, перескочив через него, бросились наверх. В тесном пространстве инспекционного туннеля разгорелась затяжная схватка. Гиганты приникли сюда через вентиляционную шахту, теперь же их отступлению мешал раненый товарищ. Появились носилки, прибывшие на одной из низеньких инспекционных тележек вроде той, на которой в свое время везли Комплейна.
Для одинокого стрелка условия были идеальными, но для всех вместе ужасными, невозможно было отличить друга от врага.
Такое положение дел застал Грегг, когда явился из помещения Совета, чтобы взять на себя руководство. Он быстро навел порядок в рядах подчиненных. Теперь, когда Скойт был беспомощен, ему подчинялись даже Носари.
– Пусть кто-нибудь принесет мне этот тепловой излучатель!
– крикнул он.
– Все за мной в "Отсек 26"! Если мы спустимся там вниз через инспекционный люк, то сможем зайти Гигантам в тыл!
Это была великолепная идея. Единственной трудностью, одновременно объясняющей тот факт, почему Гиганты, несмотря на распахнутые люки, могли свободно передвигаться незамеченными, было то, что инспекционные туннели шли вдоль корпуса корабля, внутри переборок. Таким образом, они соприкасались с каждой комнатой на верхних этажах.
Прежде чем нападающие успели разобраться в этом, блокировать отступление Гигантов оказалось невозможно. Корабль обладал более сложной структурой, чем это предполагал Грегг. Его люди, с дикой яростью вывалившиеся из нижних люков, были не в состоянии отыскать даже следов врага.
Грегг поступил согласно со своей дикой натурой. Он включил тепловой излучатель на полную мощность и плавил все, что преграждало ему путь.
Никогда ранее инспекционные туннели не стояли открытыми перед обитателями корабля, никогда раньше безумец с излучателем не бушевал среди точных и нежных коммуникаций.
Через три минуты после включения оружия Грегг пробил канализационную трубу и повредил водопровод. Ударил поток воды под давлением, сбив с ног одного из мужчин, залив его и, наконец, утопив. Потом этот поток хлынул вдоль туннеля, заливая все на своем пути, изливаясь между металлическими скорлупками отсеков.
– Выключи его, болван несчастный!
– выкрикнул один из Носарей, видя грозившую опасность.
В ответ Грегг направил на него ствол излучателя.
Сразу же подвернулся электрический кабель. Сыпля искрами и извиваясь, как живой, поврежденный провод коснулся рельс, по которым двигались инспекционные тележки. Двое людей погибли, не успев даже вскрикнуть. Сила тяготения перестала действовать.
Во всем отсеке наступило состояние невесомости, а ничто не вызывает паники так быстро, как ощущение свободного падения. Суматоха, возникшая в пространстве с ограниченными размерами, только ухудшила ситуацию. Сам Грегг, хотя он раньше и имел дело с состоянием невесомости, потерял голову и отбросил оружие. Оно плавно развернулось и нацелилось на него.
Чувствуя, как у него загорелась борода, он закричал и ладонью отпихнул ствол.
На протяжении всего этого ада Комплейн и Вайанн суетились над магистром Скойтом, которого только что принесли на носилках в его комнату. Еще помня запах газа, Комплейн почувствовал жалость к потерявшему сознание магистру. Теперь он ощущал этот запах от волос Скойта, уловил он, однако, и запах паленого. Он посмотрел наверх и увидел тоненькую струйку дыма, проникавшую через решетку в комнату.
– Это от огня, который наши болваны развели в двух отсеках отсюда! Теперь вентиляционные трубы разнесут дым по всему кораблю, - крикнул он Вайанн.
– Если бы мы только могли замкнуть дверь между отсеками, - сказала она.
– Не надо ли нам вытащить отсюда Роджера?
Когда она произнесла это, Скойт шевельнулся и застонал. Они были слишком заняты, брызгая ему водой в лицо и массируя руки, чтобы в общей суматохе разобрать крики, несущиеся из коридора.
Неожиданно дверь с треском распахнулась, и вбежал советник Трегонин.
– Бунт!
– выкрикнул он.
– Этого я и боялся. Господи, что с нами станет! Я с самого начала говорил, что не следует пускать сюда эту банду из Джунглей. Вы не можете привести в чувство Скойта? Он бы знал, что делать! Я на такую деятельность не способен.
Комплейн презрительно посмотрел на него. Маленький библиотекарь чуть ли не танцевал на кончиках пальцев, и на его лице рисовался глуповатый восторг.
– Что, собственно, произошло?
– спросил он.
Под воздействием легкомысленного тона вопроса Трегонин с видимым усилием овладел собой.
– Корабль методически уничтожается, - произнес он более спокойно. Этот ненормальный Хаул, этот кретин с маленькой головкой дорвался до теплового излучателя. Твой брат ранен, и сейчас большая часть его банды и многие наши люди уничтожают все, что только удается уничтожить. Я приказал им прекратить безумие и сдать оружие, а они только посмеялись надо мной.
– Скойта они бы послушались, - невесело сказал Комплейн.
Внезапно он принялся трясти магистра.
– Рой, я боюсь, - прошептала Вайанн.
– Мне кажется, должно произойти что-то страшное.
Один быстрый взгляд на нее показал Комплейну, насколько она обеспокоена. Он встал рядом с ней, бережно поглаживая ее плечо.
– Советник, займитесь магистром Скойтом, - попросил он Трегонина. Скоро он придет в себя в достаточной степени, чтобы разрешить все наши проблемы. Мы скоро вернемся.
Он вытащил растерянную Лаур в коридор.
Тонкая струйка воды текла по полу.
– Что дальше?
– спросила она.
– Я был идиотом, что не подумал об этом раньше, - ответил он. Мы не должны рисковать уничтожением всего, лишь бы добраться до Гигантов! Ведь есть же и другой способ. У Зака Дейта в комнате есть аппарат, через который он говорил с начальником Гигантов, Картисом.
– Разве ты не помнишь, Рой, что Маррапер сказал, будто бы Зак Дейт исчез?
– Может, мы найдем способ привести прибор в действие без него, ответил он, - или же отыщем что-либо другое, что нам пригодится. А вот здесь мы наверняка не принесем никакой пользы.