Чтение онлайн

на главную

Жанры

Без права на выбор
Шрифт:

— Суровый дядька, — заметил Шайя и присосался к фляге с водой, — прямо… прямо, как этот… крестный отец.

— Кто? — Я еще не проснулся и соображал медленно.

— Ну этот, из фильма… Неужели не помнишь? — Карим убрал флягу в чехол, поправил висящий на плече автомат и захрипел: — «Ты пришел и говоришь: „Дон Корлеоне, мне нужна справедливость. Но ты просишь без уважения, ты не предлагаешь дружбу, ты даже не назвал меня крестным отцом“».

— Ох… Лучше заканчивай. И без тебя тошно…

Через час мы были на месте. Джип загнали в кусты. Мало ли… Береженого Бог бережет. Демидов добавил

что-то про конвой, но я не расслышал.

Заметить проход в лощину было трудно. Конечно, если специально не искать. Когда мы с Каримом обнаружили лощину, то сначала не придали находке большого значения. Мало ли в этих краях оврагов… Одним больше, одним меньше. Тем более что к нему надо было продираться сквозь густые заросли кустарника. Колючие ветви переплетаются, и пройти без помощи мачете очень трудно… А вот и проход.

Земля посыпалась вниз, и в воздухе повисло облако красноватой пыли. Следом за мной начал спускаться Чамберс. Он не удержался и последние метры съехал на заднице. За ним — Демидов. Надо сказать, что для своего возраста он легко двигается. Последним в лощину спустился Карим. Он прикрывал тыл, настороженно следя за окрестностями. Что интересно, здесь не было видно местного зверья. Вообще. Даже вездесущих ящериц, которых в этих краях полно, и тех не видно. Глинистые стены отвесно уходили вверх. Стало немного темнее и прохладнее. К сожалению, это не та прохлада, которая приносит облегчение. Нервы натянуты как струна. Через двадцать метров узкий проход начал раздаваться в стороны, открывая самый нелепый вид, который мне доводилось видеть в Новом мире.

Представьте себе небольшую площадку, окруженную высокими, почти отвесными стенами. Примерно двадцать на сорок метров. И на этом пятачке густо росли деревья. Чужие для этого мира деревья. Мало того — сухая земля саванны сменилась ковром из лишайника и мха. В здешнем климате он пожелтел, но упруго пружинил под ногами. Будто мягкий ковер в восточной гостиной.

— Это же кедр! Обычный сибирский кедр! — Демидов сорвал ветку и растер хвою между пальцами. — Глазам своим не верю!

Он бережно трогал деревья, будто надеялся, что это простая оптическая иллюзия и она вот-вот исчезнет. Деревья исчезать не хотели, а напряжение не отпускало. Нехорошее здесь место. Тяжелое. Чамберс аккуратно снял с ветки большую шишку и, отломав крупные чешуйки, высыпал на ладонь несколько коричневых орехов.

— Ну что, Легенда? Мысли по этому поводу есть?

— Нет, — Чамберс задумчиво покачал головой и посмотрел на шишку, — нету. У меня до сих пор в голове каша. Это в теорию перехода не укладывается.

— Можно подумать, что Новый мир исследован на сто процентов…

— Я не говорю про весь мир, но сама теория перехода хорошо изучена. Без определенных условий, которых можно достичь только при наличии мощного магнитного излучения, это невозможно.

— Серьезно? — хмыкнул Шайя. — И где ты здесь видишь лабораторию?

— Это какая-то аномалия, — Чамберс пожал плечами, — возможно, что целый клубок аномалий, столкнувшихся в одном месте. И в результате из Старого Света попадает целый пласт земли. Вместе с растительностью. Кедр, можжевельник, лиственница… Мистика…

— Ну, парни, в Старом Свете мы и не такое видали, — хмуро отозвался Демидов, — там этих мест богато посеяно.

— Что ты имеешь в виду? — вскинулся Джек.

— То и имею, что говорю. Я всю Сибирь ногами измерил. Есть такие места, что у любого умника крышу сорвет. Ты бы поговорил с Аверьяном. Он тебе расскажет, что в некоторых местах не то что деревья — целые деревни пропадали. Вместе с жителями.

— Видишь, Легенда, — я повернулся к Чамберсу и пожал плечами, — значит, возможно. Только это не переходы, а «перебросы». И случаются они спонтанно.

— Аверьяна, когда поправится, надо будет сюда привести.

— Думаешь? Я бы не рисковал… — покачал головой Чамберс и сбил шляпу на затылок. Вид у него был задумчиво-растерянный.

— Чем именно? — Демидов удивленно дернул бровью.

— Кто знает, что здесь может произойти. Будь моя воля, я бы это место завалил.

— Вы здесь долго копаться собираетесь? — спросил я у Чамберса. — Мы пройдемся по округе. Осмотримся.

— Хорошо, — кивнул Джек, не отрывая взгляда. Они с Демидовым внимательно осматривали срез земли — там, где она соприкасалась со стеной лощины.

Мы с Каримом выбрались наружу и перевели дух. Ну их к черту, эти новоземельные аномалии! Пробрались сквозь заросли, и вдруг Карим дернул меня за жилет и прижал к земле.

— Поль, смотри!!!

— Мать твою…

— Охранники, мать вашу так, — прошептал Шайя, — чуть навстречу не вышли.

— Кто же знал?

Метрах в ста от нас, по направлению к побережью, шли люди. Около десяти человек. Шли неторопливо, патрульным порядком, ощетинившись стволами во все стороны. И на любителей эти мальчики не похожи. Не дилетанты, но и на регулярные части не тянут. Вооружение, одежда…

— Это не наши, — прошипел я, — вали к Чамберсу.

— Поль…

— Allons, vite! [12]

— Есть! — кивнул он. Зашуршала земля, и Шайя исчез.

Через несколько минут позади меня послышался шорох. Это был Чамберс.

— Что случилось, Поль?!

— Легенда, я не хочу заранее поднимать панику, но у нас гости…

Джек перехватил у меня бинокль и несколько минут внимательно изучал группу.

— Эти парни — не из наших. Я таких в отделе не видел.

12

Давай быстрее, двигайся! (фр.)

— Уверен?

— Абсолютно.

А «гости» шли к побережью. Слава богу, что наш джип стоит в противоположной стороне. Какое-то время мы молча наблюдали за ними, а потом разделились. Карим и Джек с Демидовым ушли к машине. Шайя пытался что-то пискнуть по этому поводу, но был послан. Далеко и надолго.

Я осмотрелся и медленно двинулся следом за обнаруженной группой. Они двигались неторопливо и часто останавливались. В середине ордера шли два человека, которые не были похожи на простых бойцов. Слишком упитанные. Рядом с ними топтался один из парней, с каким-то аппаратом на спине. Нет, не рация. Что-то другое. Судя по яростной жестикуляции, аппарат работал не лучшим образом, и очкарики были недовольны.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона