Без Предела
Шрифт:
Но близнецов не привели. Одна из дочерей купца устроилась у отца на руках, зато вторая отказалась покинуть свою "лошадку". Лошадкой был Тамрис. Капюшоны с многочисленными тряпками воины сняли, чтобы детей не пугать, но судя по состоянию их костюмов, эти "лошадки" все-таки бегали по лесу не только на двух ногах.
Лэриас не собирался никому давать отдыхать. Еще предстояло объяснить детям, почему их следует переодеть и зачем. Вот здесь Ат Каэледрэ чувствовал провал в своих познаниях и передоверил решение проблемы их отцу. Доргел разобрался с задачей быстро. Во-первых, у шустрых близняшек обнаружился объект
С переодеванием справились быстро. Перекусывали уже в седлах под щебетание двух очаровательных остроухих малышей, которые хвастались друг другу новыми ожерельями и браслетами. Лэриас и Нэрнис не теряя времени, выслушивали отчет воинов о ночной вылазке, передоверив девочек своим спутникам. Римелу в седло досталась одна из сестер, и он как мог предотвращал попытки шустрого создания выяснить, как у него уши к голове приделаны. Доргела отправили верхами в село забирать лошадей, и весь отряд, растянувшись по лесной дороге, следовал в том же направлении бодрым шагом. Встречу со счастливым отцом назначили на опушке леса.
Нэрнис и Лэриас теснили лошадей к краям, чтобы иметь возможность расспрашивать Ланиса и Тамриса хотя бы поочередно. Аль Арвиль собирался потом отдельно поинтересоваться у Лэриаса, какими такими тайными способностями обладают личные охранники его отца. Воинам надо было не только дойти или добежать до Ордена ночью, но еще и пробраться внутрь чужих владений, найти и что самое главное — похитить спящих детей, не устроив переполох. Как они управились к утру с возвращением, Аль Арвиль себе вообще не представлял.
Ланис докладывал обстоятельно, но без лишних подробностей.
— Мы пересекли границу первого поселения около полуночи. Ни часовых на виду, ни секретной охраны у Сестер нет. Вероятно, вторжений на их территорию никогда не было.
Нэрнис прикинул расстояние и поразился. Даже по прямой, срезая путь через лес, с обычной скоростью к полуночи было никак не успеть. Получалось, что эти Светлые умели бегать так же быстро как Темные под землей, пользуясь Силой. Или как Даэрос по поверхности.
— Ланис, а ты коня догнать сможешь?
Аль Наэль оценил скорость вычисления и степень догадливости Аль Арвиля.
— Если дорога позволит, то при помощи Силы смогу.
Нэрнис чуть не фыркнул. Теперь Даэросу будет с кем соперничать в беге по горной местности. Заодно ему будет полезно узнать, что свойство, которое он считал за некую остаточную Силу Темных, он унаследовал как раз по Светлой линии. Аль Арвиль был так потрясен особыми свойствами личных охранников Владыки, что высказался вслух.
— Значит, если бы Даэрос жил в Озерном Краю, то он вполне мог бы стать одним из вас? Своего Айшака он запросто догонял!
Ланис несколько замялся, поскольку считал затронутую тему слишком болезненной.
— Ваш покойный брат несомненно обладал массой достоинств. Если у него были такие способности, то скорее всего — да, он стал бы одним из нас. Отец Морнина Аль Манриля — мой наставник. — Аль Наэль еще долго распространялся о том, какие выдающиеся качества унаследовал несчастный погибший Даэрос от выдающегося старшего Аль Манриля. Из восторженного монолога Нэрнис понял, что если разведчики Амалироса любили только своего Повелителя, то охранники Владыки Тиаласа питали сходные чувства к своим наставникам. Жаль, что нельзя было нарушить правило: "никаких подробностей до прохода за Предел", а то он бы обрадовал Ланиса тем, что выдающийся внук выдающегося наставника жив. И не просто жив. Даэрос наверняка придумывает как бы так встретить Светлых героев, чтобы Темным было не обидно за торжественную встречу с головой покойника. Нэрнис прервал поток славословия вопросом:
— А скрутить монету пальцами или прыгнуть выше своего роста с места можете?
— Нет… А Великий Открывающий Даэрос мог? Какая ужасная потеря для Озерного Края!
Нэрнис не считал потерей отсутствие Даэроса в охране Владыки. Вряд ли его Полутемный брат согласился бы всю жизнь бегать в костюме "Борозда" и доставлять багрянку к озерам и на клумбы.
Лэриасу эта тема тоже порядком надоела. Он чувствовал себя бессовестным лгуном и утешался тем, что таков был приказ свыше.
— Так что там Сестры? Как вам удалось найти девочек? Дети, действительно живут ближе к башне?
— Да. — Ланис немедленно вернулся к докладу. — В первом поселке после проверки трех домов мы выяснили, что там проживают девочки пятнадцати-шестнадцати лет. В каждой комнате — четверо. Так что детей в Ордене гораздо больше, чем взрослых. В следующем поселении вокруг общего дома так же располагались шестнадцать домов, но там были подростки двенадцати-тринадцати лет. Мы сразу миновали еще один поселок, и к северу от башни обнаружили нужный — с самыми младшими.
— Но как же вы их всех проверили? — Нэрнис пытался решить, как бы действовал он, а еще лучше Даэрос, при таком количестве закрытых домов и спящих, а может, и не спящих детей.
— Где как. — Все секреты Ланис не собрался выдавать.
Тамрис подъехал поближе и кое что все-таки прояснил.
— После первого поселка ориентировались по вещам. За каждым домом натянуты веревки для сушки белья. Чьи-нибудь балахоны да сушатся. Определяли по размерам. Спят или не спят — слышно. Некоторые девочки перешептывались. Это очень помогало. А в тихих домах задвижки простые и смазаны хорошо. Магнитом можно отодвинуть. Ну, и немного Силы, конечно.
— А с близнецами всё очень удачно сложилось. — Продолжил Ланис. — Девочки так скучали по отцу и брату, что спать друг без друга отказывались, да и укладывали их Сестры с трудом. Мы как раз подслушали разговор двух женщин о том, как они с ними намаялись. В дом мы проникли через дверь, а выносили спящих детей и уходили через окно. Полагаю, что искать их будут сначала в Ордене, решив, что дети сами сбежали, но далеко не убегут.
— Ну, и хорошо. — Ат Каэледрэ счел первый этап завершенным. — Ланис, просигналь остальным, чтобы про наш путь за Предел при купце не болтали. Ему об этом знать незачем. Пока незачем.
Аль Наэль придержал коня и поравнялся с воином, который пытался отстоять свои глаза, нос и уши в битве с самым настоящим властелином — любопытным ребенком.
— А хочешь послушать, как птичка поет? — Ланис ворковал с девочкой не хуже Тамриса. Птичку дитя очень даже хотело. Аль Наэль высвистел восхитительную трель. К радости близняшек, его поддержал эльф, замыкающий отряд.