Без вести пропавший
Шрифт:
— Скажу яснее. Мы должны… то есть мы хотим получить незначительную информацию непосредственно от вас. Совсем крошечная помощь, за которую мы прекрасно запла…
Афанасьев вскочил и сжал кулаки. Он был взбешен.
— Информацию от меня? Да вы с ума сошли!
— Спокойно! Садите себя, — предостерег Джекобс, не повышая голоса, и вскинул руку с растопыренными пальцами. — Будем разговор вести, как джентльмен.
Афанасьев медленно опустился в кресло. Его порыв угас.
«Зря погорячился, дурень! — ругнул он себя. — Это не серьезно, просто прощупывают. Ведь они союзники, не фашисты».
Майор отложил сигару, оперся
— Я буду мала говорит… Нам нужен ваш согласие. Ваш свобода… вы ей купит… вэри… — он запнулся, подыскивая слово. — Ошен дешева!
— Моя свобода? Купить ее? Ничего не понимаю, — еле вымолвил Афанасьев. — Что вы от меня хотите?
— Очень немного! — резко сказал Картрайт. — Хотим получить некоторые сведения, пока и все. Мы не враги.
— Бросим это! — также резко возразил Афанасьев. — Что за нелепое предложение! Отпустите меня, и я буду думать, что ослышался. Я еще верю, что говорю с офицерами союзной армии.
— Конечна… да… — подтвердил майор. — Один момент…
Майор и лейтенант снова быстро заговорили по-английски. Казалось, они спорят. Майор настаивал, лейтенант возражал. Ошеломленный Афанасьев уже не прислушивался к разговору.
«Неужели всерьез? Ну и влип же я… — ломал он голову и не мог найти ответа. — Куда я попал? Кто эти прохвосты? Дружба, радушие и вот… Подлец, Картрайт, подлец! Союзники! Так вот они каковы… Мягко стлали, а спать, видно, жестко будет».
— Напрасно, — переходя на русский язык сказал Картрайт. — Напрасно вы отказываетесь от делового сотрудничества. Некоторые ваши товарищи согласились.
— Лжете! — вновь не сдержался Афанасьев. — Ни один советский офицер не станет предателем!
— Пре… дателем? — протянул Картрайт, и на этот раз его плечи приподнялись почти до ушей. — О каком предательстве вы говорите? Условия нашего союза предусматривают обмен информацией.
— Вот как? — ехидно сказал Афанасьев. — Вам лучше обратиться в штаб командования, а не ко мне.
Джекобс деланно рассмеялся.
— О… О! Вы шутитель! Нам нужна частный информация… Зачем штаб?
— Не прикидывайтесь наивным! — вмешался Картрайт. — Мы ведем деловой разговор. Начистоту. Мы — разведка, у нас свои, особые, законы. Союзники мы, или нет, а нам нужна информация. Люди, работающие на нас, получают деньги, каких вы и во сне не видали! Мы нежадные. И мы даем полную гарантию тайны. Отвечайте прямо: согласны вы нам помочь? Или придется… вас заставить?
Что-то знакомое, не однажды читанное и слышанное, прозвучало в последних словах лейтенанта. Заставить? Это было страшно. На одну секунду Афанасьеву почудилось, что он в плену у гитлеровцев. Но он тотчас опомнился.
Подавляя невольную дрожь, стыдясь этого, неведомо откуда взявшегося, страха, Афанасьев полуобернулся и посмотрел прямо в круглые совиные глаза майора, как бы требуя пояснения. Майор опустил голову.
— Заставить? Меня? Фашистскими методами?
Джекобс крякнул и выдвинул ящик стола.
— Нет, — сказал он, роясь в папках. — Мы культурный нация! Вот… Прошу смотреть! — Он протянул Афанасьеву лист плотной бумаги. — Берите… говорят! Здесь маленький описание на русский язык… и чертежник. Новый прибор… Ну, читайт!
Афанасьев поспешно выхватил бумагу.
— Хорошо! — удовлетворенно сказал майор и быстро закивал головой. — Вам нужна написайт здесь, ну… что все правильна.
— Пока больше ничего! — подтвердил Картрайт. — И никакого предательства нет. Прибор несекретный, чертеж и инструкцию мы получили из вашего штаба. Мы хотим увериться, что здесь все правильно. Так, господин майор?
— Так… так, — согласился Джекобс.
Афанасьев внимательно прочел описание, всмотрелся в чертеж. Он хорошо помнил этот прицельный прибор, не раз им пользовался. Зрительная память четко восстановила гриф «секретно», стоявший на инструкции. «Как инструкция попала к ним? Неужели в армии есть предатели?»
Мысль показалась невероятной. Но факт налицо, от него не уйдешь. Сдерживая волнение, Афанасьев вновь перечитал инструкцию, сверил обозначения на чертеже с текстом. И только тогда понял. Сразу захлестнула радость, забылась собственная беда. «Не наш чертеж, не наша инструкция! Напрасно усомнился. По этакому чертежу прибора не сделаешь…»
— Почему вы молчите? — раздраженно спросил Картрайт. — Точный это чертеж, или что-то надо подправить?
«Ага, подлецы, выкусите!» — злобно подумал Афанасьев и положил бумагу на стол.
— Все абсолютно правильно! — бодро сказал он. — Прекрасный чертеж. Но этот прибор уже снят с вооружения. Напрасно деньги потратили.
Офицеры переглянулись. Джекобс нахмурился, на его полном лице образовались складки. Как показалось Афанасьеву, майор стал удивительно похож на большую надутую жабу.
— Теперь я убежден… — Афанасьев улыбнулся самой приветливой улыбкой, на которую был способен. — Убежден, что это получено официально. Значит, писать здесь ничего не следует.
— Почему? — Оба американца задали вопрос одновременно.
— Не имею права. Да и зачем? Я сказал, что здесь все верно.
Офицеры снова переглянулись, оживленно заговорили, перебивая друг друга.
Афанасьев воспользовался паузой, чтобы обдумать обстановку. Такого он не ждал, даже в мыслях не было. Скверно… и похоже — безвыходно. Попытаться обмануть их, сделать вид, что согласен. Лишь бы получить свободу, вырваться к своим. Не поверят… ни за что не поверят! Это матерые разведчики, без жалости и чести. Без гарантий, без подписки не выпустят. Мерзавцы, по-видимому, готовы на все, лишь бы выслужиться. «Какой я олух! — с поздним сожалением подумал Афанасьев. — Сам виноват, дубина, что не раскусил сразу. Но что я мог сделать? Написать в штаб, командующему?.. Перехватили бы. А теперь поздно, я в их власти. Да, так ли все это? Союзники. Не посмеют! Ведь это… это…»
Мысли Афанасьева были прерваны скрипучим голосом Джекобса:
— Вы так… думать… Я предложить, вы отказываться. Мы будем вас заставлять… Вы не вернетесь на Родина.
— Не посмеете! Разве я пленный? — резко бросил Афанасьев.
Джекобс кивнул лейтенанту.
— Нет! — отрезал Картрайт. — Хуже, господин Афанасьев! Вы без вести пропавший на фронте. Такова официальная версия у вас на родине. Как видите, мы приняли меры заранее… До сегодняшнего дня вы могли оставаться на воле, могли общаться с нашими офицерами. Теперь кончено. Мы вынуждены… понимаете вынуждены, вас изолировать. И мы это сделаем. Все должно остаться в тайне, иного пути нет. Выбирайте! Или ваше согласие помочь нам — и тогда свобода, крупные деньги. То есть жизнь, и жизнь хорошая. Ясно? — Он выдержал паузу, выразительно посмотрел сначала на Афанасьева, потом на майора. — Мы мало требуем и много даем. Но если вы откажетесь…