Бездыханная
Шрифт:
А ещё тут было полно информации обо мне — метрика, предрасположенность к магии, какие-то мелочи и даже то, что мне нравится и не нравится. Это была практически книга моей жизни, уместившаяся в тонюсенький переплёт, однако вовсе не это привело меня в состояние, близкое к бешенству.
Завещание.
Всего одна строчка, вырванная взглядом, а сердце уже болезненно заколотилось.
«… До вступления леди Эриссей в возраст второго совершеннолетия её опекуном становится господин Эмиль р’хаш Дарнэ, имея полное право распоряжаться
Значит, опекун?
Эта новость должна была меня хоть немного порадовать, ведь я уже вообразила себе невесть что, только вместо этого в груди поселилось незнакомое прежде чувство обиды на весь мир, и чем дальше я читала, тем больнее мне было.
«… Оставляет за собой право решать дальнейшую судьбу леди Эриссей, включающую образование и брак»
Да кто он такой? По какому ещё праву?!
Мои лёгкие тут же сжались, лишая меня возможности делать полноценные вдохи, и стало только хуже, когда из коридора вдруг донеслись отдалённые шаги, приближающиеся с неотвратимостью
Нет, только не сейчас!
Приказав себе успокоиться, я судорожно заозиралась, ища себе укрытие, и единственным моим шансом остаться незамеченной стал шкаф, куда я попыталась втиснуться, благодаря богов, что мне нашлось там место.
И присев, затихла как раз в тот момент, когда звуки стали ближе.
Мой новый хозяин вернулся в кабинет не один. Из едва приоткрытой двери у меня был небольшой обзор на то, что происходило, и если бы я знала, что увижу, вообще не пряталась бы, однако шок помог вернуть кислород в лёгкие, заставив смотреть, не отрывая глаз.
Господин Дарнэ привёл с собой Анну, усевшись в кресло. Женщина встала перед ним, тут же скинув лёгкий халат, а сама осталась полностью обнажённой. Её тело выглядело идеальным воплощением того, какой мне никогда не стать, и я так жадно уставилась на экономку, что не сразу заметила на её шее явно дорогое украшение, больше напоминающее ошейник с цепью из драгоценностей, за которую мужчина подтянул к себе её ближе.
– На колени, - приказал он, и та послушно опустилась между его раздвинутыми ногами.
– Знаешь, за что я тебя наказываю?
– Да, господин, - закивала она, но в голове не было никакого страха — это было что-то иное, и я не могла понять, что именно.
В следующее мгновение я вообще перестала понимать происходящее, поскольку в кабинете внезапно появился ещё один мужчина, вернее, соткался из воздуха, напугав меня так, что я чуть не вывалилась прямо в комнату.
Отсюда я видела только его мощную голую спину с перекатывающимися мышцами, а после мне открылся вид ещё и на его ягодицы с какой-то отметиной или клеймом на одной подтянутой половине. Какой же стыд, что я ещё и разглядеть рисунок пытаюсь…
Я никогда не видела мужского обнажённого тела. Не интересовалась таким, да и отец слишком сильно оберегал от «ненужной» информации, ограничив
– Тогда порадуй нас, Анна, - тем временем сказал ей господин Дарнэ, и она повернулась к гостю.
Мой разум не способен был здраво оценить то, что случилось дальше, к тому же, вид отвлекал, но когда женщина начала расстёгивать брюки незнакомца, довольной кошкой глядя на него сверху вниз, мне стало физически плохо.
Я не видела, что она там с ним делала, зато прекрасно могла видеть сидящее в кресле чудовище, и вот то, что творил он, не укладывалось в голове. Его брюки тоже были бесстыдным образом расстёгнуты, и плоть угрожающе вздыбилась, пугая своими размерами.
Как эта штуковина вообще должна поместиться в женском теле? Как это может кому-то понравиться? А самое главное, почему я продолжала на это смотреть, вновь испытывая тот странный жар, никак не желающий покидать тело? Это неправильно, грязно, в конце концов…
Крепко сжимая эту дубину своими пальцами, господин Дарнэ водил по ней вверх-вниз, тёмным взглядом глядя на тех двоих, а я всё не могла оторвать глаз от него, ощущая, как между ног почему-то стало влажно, а по всему телу выступил пот.
Отвратительные чмокающие звуки привели меня в чувство, и стоило лишь во всех подробностях разглядеть, что Анна делает с незнакомцем, развернувшись ко мне, инстинкты наконец-то начали работать правильно. Захотелось закрыть глаза, сжавшись в комок, и я зажмурилась, взмолившись:
«Пожалуйста, пусть всё это закончится! Я хочу исчезнуть!»
И, видимо, боги меня услышали, потому что каким-то непостижимым образом я внезапно оказалась в той спальне, куда меня поселили.
– Это сон… Просто сон, - бормотала, кутаясь в одеяло и стараясь выкинуть из головы дурацкие картинки, чуть не лишившие меня чувств.
К какому же монстру я попала…
С этой мыслью и слезами я кое-как погрузилась в мучительный сон, где ещё долго меня преследовали потемневшие глаза, не оставляющие в покое ни на секунду, и когда рано утром я резко проснулась, осознала, что мне это вовсе не приснилось.
– Много успела вчера увидеть?
– спросил мужчина, которому теперь принадлежала моя жизнь.
Глава 3
Не успев толком отойти ото сна, я испугалась, вновь попав в ловушку его подавляющей ауры. Господин Дарнэ смотрел на меня, и казалось, видел насквозь. Видел все мои страхи, переживания, мысли, а я могла думать только о том, что он со мной сейчас сделает за любопытство. И если честно, я предпочитала быть убитой.
– Я жду ответ.