Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бездыханные
Шрифт:

Народ потихоньку подваливал, и к началу урока у нас в классе было от силы десять человек. Я удивилась, так как, насколько мне помнится, нас должно быть двадцать четыре. Прямо по звонку в класс зашла наша руководительница и по совместительству учитель английского мисс Фер. Ее полное имя Венела Фернард, но она любит, когда ее называют Фер. Это была веселая пухленькая афро-американка с дредами, детским характером и тридцатью годами за плечами, но всем доказывает, что ей двадцать пять. Мы любили ее, потому что она не была похожа на остальных учителей.

Считали ее своей, но уважали как преподавателя.

— Привет, народ! — мисс Фер подошла к учительскому столу и оглянула всех присутствующих. — А что так мало? Где все?

— Заболели, — выкрикнул кто-то с первых парт.

— Это плохо. Ну да ладно, меньше народу больше кислороду! — она открыла классный журнал. — А теперь перекличка, потом запишем новую тему.

Пронесся гул голосов и возмущений.

— Так, тихо, а то сейчас проведем процедуру — прячем учебники, достаем листочки…

Шум мгновенно прекратился.

— Чудненько.

В конце урока мисс Фер попросила нас не расходиться на перемену и подождать ее в классе. Она пришла через три минуты после звонка на второй урок. На ее лице играла улыбка.

— Итак, все как я и думала. Почти половина учащихся в школе подхватили грипп и теперь отлеживаются дома. Так что мы решили на три недели объявить карантин.

По классу прошлась волна радостных криков.

— Да-да, я тоже рада. И так как вы все здоровы, у меня есть мысль. Что толку сидеть дома без дела три недели? Я решила — едем отдыхать!

— А-а-а? — Все начали переглядываться.

— На эту неделю передавали чудесную погоду. Так почему не воспользоваться этим? На целую неделю! И угадайте куда… в Гленвунд Спрингс!

— Да! — мы радостно закричали.

Тут Милли Гоукс — девушка с первой парты задала очень правильный вопрос:

— А сколько это будет стоить? Насколько я знаю это немного дороговато.

Все разочарованно затихли, но мисс Фер продолжала улыбаться.

— Нас одиннадцать человек, включая меня. Школьный автобус дается только на практичные занятия и с разрешения директора, а с этим много возни. Так что считайте это дружеской поездкой. Если у кого-то из ваших родителей есть автобус и они согласятся нас отвезти, то за транспорт можно не волноваться. И если вы возьмете свою еду то, включая мои очень хорошие связи, считайте, что мы отдохнем бесплатно.

Мы опять радостно завизжали.

— Там полно горячих источников. Мы будем жить в лесном домике моего знакомого. Он сейчас в Нью-Йорке и домик пустеет, так что он предложил мне взять несколько знакомых и отдохнуть.

— Так почему же вы не поедите со знакомыми? — заметил Локки.

— Все мои знакомые заняты. А толпа подростков самое то! — мисс Фер подошла к нему, и, сняв очки прямо с его лица, одела на себя.

— Прошу заметить, что вы не подросток, — он терпеливо ждал, пока она наиграется.

— Эх, не сыпь соль на рану, — она горестно вздохнула и отдала ему очки. — Не понимаю твое недовольство. Не хочешь — сиди дома.

— Ну нет

уж, поеду. Оставлять все на вас, это слишком безответственно.

Мисс Фер скрестила руки на груди.

— Вот и будешь помогать мне. А в качестве благодарности я подниму твою оценку с английского на один бал.

— У меня и так самая высокая оценка.

— Ну, тогда извини, — она пожала плечами.

Парень тяжело вздохнул, но промолчал. Мисс Фер улыбнулась и захлопала в ладоши.

— Ну что, в Гленвунд Спрингс!

Глава 8

Поездка была запланирована на среду. Было тепло и безоблачно. Отец Марка Кери, парня из моего класса, любезно согласился подвезти нас на своем автобусе. Мы должны были собраться в девять утра возле супермаркета «Сладкое небо», с рюкзаками и спальными мешками (мисс Фер настоятельно просила их взять, говоря, что спальные мешки и природа вещи неразделимые). Из десяти человек, которые присутствовали тогда в классе, поехало всего восемь, так как двое слегли с гриппом. В результате из класса поехали я, Локки, Ирен, Крис, Томми Коуфер, Марк Кери, Милли Гоукс и Трейси Митчелл — тихая миниатюрная девочка, которую я по началу учебы не замечала. В общем, компания вполне нормальная.

Я взяла с собой спальный мешок, с которым Фред иногда ездил на рыбалку (мне пришлось его хорошенько простирнуть, так как он полностью провонял пивом и рыбой), три большие банки консервов, целлофановый мешочек овсянки и две бутылки воды. Еду я брала для вида, хотя знала, что на трех консервах и овсянке нормальному человеку неделю не прожить. Из одежды взяла два теплых свитера, джинсы, на случай если те, что на мне, порвутся, еще одну теплую кофту, белье и одну пару носков. Плюс зубная щетка, паста, шампунь, мыло и первую попавшуюся художественную книгу. В общем, дорожный рюкзак был забит полностью.

В назначенное время мы были на месте. Рюкзак Локки был в два раза больше моего. Это, наверное, потому, что у Ирен рюкзак был размером с дамскую сумочку. Все остальные, включая Криса, были обмундированы довольно нормально. Через пять минут прибыла мисс Фер.

— Привет всем! — улыбнулась она. — Мистер Кери должен вот-вот прибыть.

Как по заказу, через секунду красный мини-автобус выехал из поворота и остановился возле нас. Из него вылез мужчина в возрасте, со щетиной, поседевшими волосами и сигаретой в зубах.

— Привет молодежь, — он махнул нам рукой. — За мной.

Мы обошли автобус и стали напротив задней двери. Она открылась и оттуда выглянуло довольное лицо Марка.

— Заваливайте!

Он открыл двери полностью. Несколько сидений, которые по логике должны занимать задний отдел мини-автобуса, сейчас отсутствовали. Теперь это больше походило на трейлер.

— Я переделал автобус, чтоб удобнее было возить запчасти — пояснил мистер Кери. — Так что здесь довольно просторно.

Мы радостно запрыгнули внутрь. Мисс Фер села на переднее сидение.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание