Чтение онлайн

на главную

Жанры

Безмятежный лотос 2
Шрифт:

С недавних пор у нее появилась еще одна фобия — теперь она боялась купаться там, где ее могли увидеть обнаженной другие люди. Возможно, ей отныне придется всегда мыться в одежде, причем не просто в купальном халате, но еще и в штанах, просто на всякий случай. Или ставить Чуньгуана на стреме, чтобы охранял ее от чужих посягательств.

В данже не было людей, но Вика все равно не смогла заставить себя раздеться — так и плавала в одном из нижних халатов, хоть где-то они ей пригодились. Синчень бдительно следил, чтобы никто из мобов не нарушил ее покой, поэтому девушке хватило времени и слепить корявенький

замок из песка, и вдоволь напиться кокосового молока из разбросанных прямо по пляжу кокосов. К счастью, в этом данже стояла вечная лунная ночь, иначе Вике сложно было бы объяснить, где это она ухитрилась загореть посреди осени.

Когда спустя несколько часов она вернулась в гостиницу, то была в таком благодушном настроении, что даже согласилась спуститься вниз, дабы в очередной раз поучаствовать в местной заклинательской тусовке. Поначалу все шло хорошо — Сяолун в этот раз был без ученицы, а саму Вику обходил по широкой дуге и старался даже не смотреть в ее сторону. Девушка расслабилась и наконец-то смогла попробовать те деликатесы, к которым давно присматривалась, но тут двери в который раз драматично распахнулись и на пороге появились представители клана Мэн. А Вику вдруг посетило дурное предчувствие. То самое предчувствие, которое не давало ей покоя еще до отъезда из Безмятежного ордена. Похоже, сейчас все должно было наконец-то разрешиться.

Вперед выступил самый богато одетый человек в цветах клана Мэн и рассказал, что его отец был подло убит ударом меча в спину, и что они здесь, чтобы схватить преступника. А потом он указал на Вику, и пришедшие с ним вооруженные люди тут же двинулись в ее сторону.

Девушка удивилась такому внезапному повороту событий, но не то чтобы сильно. В конце концов, Лань Веньхуа должен был стать главным злодеем, кого еще, как не его подозревать во всех преступлениях? Вика на миг растерялась, не зная, что предпринять, и придумала только попросить Систему включить ауру главной героини. По идее, главную героиню обязательно должен кто-то спасти, ну или она сама в конечном итоге как-то выкрутится.

— Стойте! — Чуньгуан гневно выступил вперед, угрожающе положив руку на рукоять меча. — На каком основании вы смеете обвинять моего шисюна?!

К счастью, ни у него, ни у Чуньлань после обвинения в убийстве шкалы отношений не просели. То ли помогло то, что они так много времени проводили вместе, то ли просто у них в памяти были свежи воспоминания о предыдущем случае с ложными наветами.

— Мы нашли улику на месте преступления, — сын Мэн Чао подал знак, и вперед выступил слуга с подносом в руках.

Мужчина слегка театральным жестом сдернул с подноса платок, и все смогли увидеть, что под ним находилась очень дорогая, украшенная драгоценными камнями кисть.

— Вы все видели, что эта вещь принадлежит Лань Веньхуа. Но когда слуги нашли тело моего отца, кисть лежала рядом с ним, испачканная в его крови.

Вика попыталась воссоздать в памяти момент, когда видела свою кисть в последний раз, но так и не смогла. Она помнила, что использовала ее, чтобы похвастаться богатством во время одной из «посиделок» с заклинателями, но потом письменные принадлежности собирали слуги, и девушка не знала, пропала кисть тогда или позже. Последние несколько дней ей было не до записей, так что злоумышленник мог ограбить ее когда угодно. Вооруженные люди снова двинулись в ее сторону, а шиди и шимей явно приготовились ее защищать, но к счастью, Вика смогла придумать кое-что для своего спасения.

Обвинения

— Стойте! Это не моя кисть! — воскликнула она и сделала вид, будто ищет что-то в рукаве. Но на самом деле она выуживала нужный предмет из инвентаря. — Моя кисть на месте, смотрите!

Она продемонстрировала окружающим точную копию, которую получила при повторном прохождении данжа.

Сын Мэн Чао на миг растерялся, а потом все равно продолжил настаивать на обвинении:

— У тебя могло быть две кисти.

— Чушь, — отмела это заявление Вика. — Зачем кому-то две полностью одинаковых кисти? С таким же успехом этот предмет мог принадлежать кому угодно, просто им не пользовались на виду у всех.

Заметив, что ни представителей клана Мэн, ни окружающих этот аргумент особо не убедил, Вика попыталась срочно придумать что-нибудь еще и решила воспользоваться опытом, почерпнутым из просмотра множества детективных сериалов. Там легко можно было определить, из какого пистолета был сделан выстрел. Возможно с холодным оружием это тоже работает. Про отпечатки пальцев рассказывать было бы преждевременно, на кисти наверняка сохранились ее собственные.

— Ты сказал, что твоего отца убили мечом? — уточнила она.

— Какое это имеет… — процедил сквозь зубы новый глава Мэн, но Вика его перебила, повысив голос и обратившись к окружающим.

— Тут есть эксперты по оружию?

Заклинатели, которым сегодня выпала возможность наблюдать очередную серию увлекательного ток-шоу, переглянулись, и вперед выступило несколько человек. Похоже, им хотелось тоже немного поучаствовать в представлении и получить толику внимания толпы.

— Можно ли по ране определить размеры меча, которым она была нанесена?

— Конечно, — кивнул один из мужчин. — Более того, если меч был духовным, то по остаточной Ци будет легко его найти.

— Замечательно! Тогда, я думаю, будет совсем нетрудно доказать, что рана была нанесена не Синченем.

— Это ничего не значит! — злобно воскликнул сын Мэн Чао. — Ты мог воспользоваться другим мечом!

— То есть ты утверждаешь, что убийство было совершено не моим мечом, и рядом лежала не моя кисть, но обвиняешь все равно меня?! В твоих словах вообще есть логика?

— Это!.. — мужчина из клана Мэн на миг сбился, но все равно упрямо продолжил настаивать на своем. — Все знают, что у тебя были ужасные отношения с моим отцом!

— Все знают, что у меня потеря памяти, — парировала Вика, а потом решила перейти в наступление. — Твоего отца я видела всего пару раз и даже не разговаривала с ним никогда. С чего бы мне убивать человека, которого я вообще не знаю? Убийцу необходимо искать среди тех, кому была выгодна смерть Мэн Чао. И разве это не ты станешь следующим главой клана? У тебя был и мотив, и возможности. Ты запросто мог все провернуть — заказать такую же кисть, как у меня, а потом совершить преступление. Да и к кому бы еще твой отец рискнул повернуться спиной? К тому, от кого не ожидал нападения!

Поделиться:
Популярные книги

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)