Безумие
Шрифт:
Четверг, 8 мая, 1:20
Дэннис открыл дверь в комнату для допросов, и Элла первая вошла в нее. Бойд Сойер быстро встал и протянул руку для приветствия. Он был худощав, как бегуны на длинные дистанции, которые тренируются много и подолгу. Ладонь Сойера была холодной и влажной на ощупь, глаза – красными, а лицо – помятым. Мужчина был одет в темные брюки, серую рубашку с засученными рукавами, от него исходил резкий запах пота и алкоголя, к которому примешивался, как уловила Элла своим чутким
Дэннис представился. На глаза Сойера навернулись слезы.
– Наконец-то хоть кто-то серьезно поговорит со мной. Дэннис жестом предложил ему сесть.
– Мистер Сойер, мы очень сожалеем о том, что произошло с вашей семьей.
– Я вам так признателен.
Сойер достал из нагрудного кармана сложенный белый носовой платок и принялся старательно вытирать покрасневшие воспаленные глаза.
– Наш разговор не займет много времени, а потом вас отвезут домой. – Дэннис наклонился вперед и положил ладонь мужчине на плечо. – Сейчас вы должны быть с дорогими вам людьми, а не здесь.
Сойер снова принялся утирать слезы, потом положил носовой платок на колени, выпрямился и глубоко вдохнул, всем своим видом выражая полную готовность к сотрудничеству. Элла прищурилась:
– Нам уже кое-что известно о том, что случилось вчера вечером, – сказал Дэннис. – Не могли бы вы еще раз поподробнее рассказать нам о случившемся?
– На меня напали и против моей золи накачали наркотиками, – объяснил Сойер.
Хорошо поставленный голос, открытый прямой взгляд – он выглядел как человек, который возлагает на полицию большие надежды.
– Как это произошло?
– Моя жена и дочь умерли позавчера. Жена родила ребенка дома. Эти парамедики… С тех пор я не могу находиться в доме.
– А что произошло сегодня вечером? – спросила Элла, – Вечером я выехал на машине в город, подальше от дома, чтобы хоть как-то отвлечься.
– Куда вы поехали?
– Я не помню. Думаю, я был в каком-то пабе или баре, это единственное, что я припоминаю до того момента, когда я проснулся в своей машине в окружении парамедиков. Они рассказали, что привели меня в чувство при помощи налоксона, из чего следует, что меня накачали какими-то наркотиками. Потом меня стошнило, и сильно запахло алкоголем. Врач взял пробы крови, и я не сомневаюсь, что в них обнаружат и снотворное, которым меня, как я полагаю, тоже напичкали.
По ходу рассказа Сойер загибал пальцы, перечисляя то, что с ним сделали.
– Почему вы думаете, что вам дали снотворное?
– Если бы не снотворное, я бы оказал сопротивление. К тому же многие снотворные препараты вызывают амнезию. Этим объясняется то, что я не могу ничего вспомнить.
Сойер подтянул вверх рукав рубашки и вытянул вперед руку.
– Думаю, вы захотите сделать несколько снимков со следами инъекций.
Элла увидела след от иглы и
– Доктор, вы левша или правша?
– Левша.
Он вполне мог сделать инъекцию себе сам. Элла продолжила:
– Причинили ли вам какой-либо иной вред?
Сойер часто заморгал.
– Кромепопытки убийства при помощи наркотиков? Было ли что-нибудь украдено? Кошелек? Вашу машину они не взяли.
– Нет, ничего не пропало. – Сойер выглядел сбитым с толку. – Вряд ли это имеет значение в данной ситуации.
Дэннис толкнул Эллу ногой под столом.
– А вы не помните, с кем встречались в городе? – спросил Дэннис. – Попытайтесь вспомнить лица, имена.
Сойер на мгновение закрыл глаза, затем отрицательно покачал головой.
– Ничего не помню.
– Доктор, мы перед беседой проверили ваше досье, – начала Элла.
Сойер уставился на нее, а потом снова потянулся к своему носовому платку.
– Я знал, что это выплывет наружу.
– Это обычная процедура, – успокоил его Дэннис.
Сойер приложил сложенный платок к глазам.
– Это не имеет к случившемуся никакого отношения.
– Согласен, – заметил Дэннис, – но мы должны знать все обстоятельства этого дела, и ничего больше.
– Это было лишь несколько раз, с тех пор я никогда больше этого не делал, – сказал, всхлипывая, Сойер. – Я совершил ошибку, меня поймали и наказали, конец истории.
– Хорошо, – сказал Дэннис.
– Морфий и петидин? Тысяча девятьсот девяносто пятый год? Правильно? – спросила Элла.
– Девяносто второй, – поправил Сойер.
Голос Эллы смягчился:
– На самом деле, мне кажется, та история имеет непосредственное отношение к происшедшему. Знаю, раньше, когда у вас были проблемы в личной жизни, вы принимали наркотики. Тогда они помогли вам заглушить боль. Хак случилось и этим вечером. Вас переполнял гнев оттого, что у женщины, которая, по вашему мнению, виновна в гибели вашей жены и дочери, есть семья, и вы снова потянулись к игле. Наркотики можно купить в баре, все это знают, вы отправились именно туда, купили наркотики и выпивку. А когда вы сидели в машине с пристегнутым ремнем безопасности, под воздействием алкоголя вам неожиданно пришло в голову, что можно и другим способом облегчить свою боль. До того как вы осознали это, вы уже были на пороге дома Филипсов.
Сойер поднял на Эллу глаза, полные слез. Он выглядел растерянным.
– Кого?
– Я говорю о Софи Филипс, парамедике, которая принимала роды у вашей жены.
– Какое отношение она имеет ко всему этому?
– Сегодня вечером на ее мужа было совершено покушение, а ее ребенка похитили.
Сойер удивленно смотрел на Эллу, открыв рот.
– Вы думаете, что я имею к этому отношение?
– А что вы сами об этом скажете?
– Конечно, нет.