Безумный Лорд
Шрифт:
21
Гостиной, куда после сытного ужина провели гостей, оказался огромный роскошный зал, в центре которого стоял мраморный стол. Во главе его сидела хозяйка замка, успевшая сменить дорожный костюм на элегантное розовое платье, так выгодно подчеркивающее ее стройную фигурку, что глаза у Стива и его команды замаслились. По правую руку от баронессы сидели гномы, по левую - эльфы. Эмма жестом предложила гостям присаживаться на свободные места.
– Ну и что вы хотели нам сообщить, господа?
– сразу взял быка за рога Стив.
– Если я правильно понял, ради этого совещания вы нас сюда и доставили, баронесса?
– Вы очень догадливы. Делегация гномов уже третий день гостит здесь в ожидании этого разговора. Прошу вас, Мастер Грим. Вам первому слово.
Глава делегации гномов поднялся, вежливо поклонился Стиву, вздохнул, и переговоры начались.
– Уважаемый господин Стив. Наше гномье содружество, посовещавшись, решило просить вас о… - Гном нерешительно потеребил свою длинную бороду.
– Смелее, смелее, - подбодрил его Стив, - я не кусаюсь.
– Это конечно, не по правилам, но мы решили снять свой заказ.
– Почему?
– удивился Стив. Нельзя сказать, чтобы он очень огорчился. К убийству юноша относился очень и очень отрицательно, а потому взятые на себя по пьянке обязательства относительно Муэрто его тяготили.
И тут гном выдал признание, от которого у Стива и его команды отпали челюсти.
– Нам его стало жалко. Нет, мы понимаем, что вы выбрали на первый раз самый гуманный способ. Согласно нашим записям, пункт семьдесят восьмой, но, если вы на нем испробуете все ваши пункты…
Гномы позеленели.
– Семьдесят восьмой, говорите, - почесал затылок Стив.
– А сколько их всего было?
– Сто шестьдесят два… оу-у-у…
Гномы зажали себе рты, выпучили глаза, но, так и не справившись с желудками, выскочили из-за стола и пулей вылетели из зала. Как только топот их затих вдали, поднялся глава делегации эльфов, взглядом испросил у хозяйки замка разрешения и лишь после этого приступил к делу.
– Позвольте представиться. Глава Дома Зеленой Травы мэтр Эйлаг. Уважаемый Стив, у нас есть к вам одно предложение. Ваши необычайные познания и профессионализм в этой деликатной области привлекли наше внимание, и мы решили присвоить вам звание магистра. Кроме того, мы предлагаем вам должность заведующего только что созданной кафедры пыточно-ликвидаторного дела при нашей академии. Описанные вами способы ликвидации на пиру у короля Бурмундии нами тщательно законспектированы, но, как мы поняли, они еще не закончены, так как конспектировать потом было некому. И потом, одно дело конспекты и совсем другое, если вы продемонстрируете нам все это вживую.
Команду Стива замутило не хуже гномов, когда они представили себе эту картину. Спокоен был только сам Стив, так как ничего не помнил из того пьяного бреда, что нес на пиру у Дарьяла XV.
– Ну… - неопределенно протянул он.
– Мы прекрасно понимаем, что вы очень занятой человек, - заторопился эльф, - но учтите, что, приняв эту должность, вы автоматически принимаетесь в наш Дом, а кроме того, получаете содержание, достойное вашего таланта.
Эйлаг взял в руку перо, обмакнул его в чернильницу, что-то черкнул на бумажке и протянул через стол ее Стиву. Юноша глянул на цифры, и глаза его полезли на лоб. Через плечо ему заглянул Кот, тихо охнул.
– Слушай, Стив, да ну его, этого Муэрто! Пошли возглавлять кафедру. Согласен на должность ассистента за один процент от этой суммы. И на фига мне после этого сдались чужие карманы?
В бумажку заглянул и Собкар.
– Стив, согласен быть твоим замом за тот же процент. Так, - повернулся он к эльфам, - мы принимаем ваше предложение.
Стив только головой покачал. Такой прыти от своей команды он не ожидал.
– А вы ничего не забыли, господа?
– мрачно спросил он друзей.
– Про обязательства всякие, про невыполненные заказы?
– Так гномы ж свой заказ сняли, - возразил Петруччо.
– А король Бурмундии - нет, - вздохнул Собкар.
– Да и у меня не все дела закончены… Увлекся. Шеф прав. Рановато мы губы раскатали.
– Вот именно. Я как человек слова не имею права останавливаться на полпути. Короче, господин Эйлаг, мы рассмотрим ваше предложение, как только выполним взятые на себя ранее обязательства.
Тем временем позеленевшие гномы начали по одному возвращаться обратно в зал, вытирая на ходу лица и бороды. Эльф сел на свое место, как бы уступая трибуну вновь прибывшим. Мастер Грим вновь взял слово:
– В связи с тем, что инициаторами расторжения договора между сторонами были мы, в замок баронессы доставлены отступные. Десять сундуков чистейшего червонного золота.
Команда Стива засияла.
– Но это еще не все. Мы хотели бы заменить предыдущий заказ другим. Вы не будете возражать?
– Платите вы честно и щедро, - вынужден был признать Стив, - так с чего бы нам возражать? Мы примем ваш заказ, если он не будет противоречить ранее принятому нами на себя обязательству: спасению принцессы Лили.
– Он не будет противоречить, - несказанно обрадовался гном.
– Наоборот, он ему еще и поможет.
– Тогда, может, и примем, но…
– Конечно, конечно! Он будет отдельно оплачен!
Счастливые Кот, Петруччо и Собкар радостно закивали головами. Осель же был просто наверху блаженства. Все они уже чувствовали себя баснословно богатыми людьми.
– Приеду к себе, - размечтался Осель, - куплю баронство… нет, графство, а еще лучше герцогство!
– Герцогство королевской кровью подтвердиться должно, - осадил его Собкар.
– Осель, не слушай ты этого зануду, - азартно сунулся к гиганту Кот.
– За хорошие деньги я тебе любые бумаги обеспечу. Так что считай, что герцогство твое. Главное - обратиться к нужным людям. Но процент с операции мне отстегнешь!
– Ох, доберусь я когда-нибудь до этих продажных вельмож!
– Собкар мрачно посмотрел на Кота.
– Жанэр, с твоими-то деньгами, да еще и служить?
– развел руками Кот.
– Вот с моими-то деньгами служба теперь и пойдет. Я порядок в этом деле наведу!