Безумный рейс
Шрифт:
Помимо визуального осмотра, Уолкс тщательно прощупал мой позвоночник, но предпринимать ничего не стал, из чего я заключила, что спину мне не покалечили. После того, как я оделась, он вручил мне упаковку таблеток со словами:
– Это успокоительное. Можно принимать до двух таблеток в день, утром и вечером. Возможна сонливость как побочный эффект, поэтому не переходите на ручное управление флаером.
Затем он указал мне на стул рядом с девушкой.
– Посидите несколько минут. Если будете нормально себя чувствовать, пройдите в свою
– Не вопрос! – бодро откликнулась бортмеханик.
После этого врач куда-то вышел, а девушка повернулась ко мне.
– Слушай, и как тебя угораздило попасть к контрабандистам? Ничего, что я на «ты»? – уточнила она несколько запоздало.
– Нормально. Да мы автостопом с ними добирались. За деньги, конечно. Просто не знали, чего ожидать.
Врать мне не хотелось, я вообще это дело не люблю, тем более, в отношении людей, которые оказывают мне помощь или просто по-дружески относятся. Но и сказать всю правду не могла: в данном случае это было бы губительно, к тому же таким образом я бы подставила Тима.
– Ничего себе ужастик! – присвистнула Гайка.
– Да уж, повезло, что ваш корабль поблизости оказался.
– Вот же гады! – скривила губы девушка, ясное дело, имея в виду не своих сослуживцев. – Слушай, а хочешь, по дороге к тебе в каюту спустимся вниз и что-нибудь им устроим?
– Что, например? – скептически поинтересовалась я.
– Не знаю, какую-нибудь гадость… - задумчиво протянула бортмеханик. – Зуб за зуб? Хотя нет, слишком много чести им будет. Если захотим кого-нибудь насиловать, здесь на корабле посимпатичнее мужчины найдутся.
Я невольно прыснула со смеху. Из уст этой девушки даже слово «насиловать» уже не звучало таким страшным.
– Можем газ какой-нибудь им в камеру пустить. Неприятный.
Она поджала пухлые губки и так серьёзно задумалась, будто и вправду собиралась отправиться за баллоном с отравляющим веществом.
– Давай лучше не будем. – Я решила на всякий случай расставить точки над «i». – Не хочу их больше видеть, никогда. А у вас на корабле есть ещё женщины, кроме тебя?
– Есть, - оживилась девушка, и я поняла, что удачно сменила тему. – Но мало. Мужчин намного больше. Шовинисты они здесь всё-таки. Если захочешь, когда отдохнёшь, приходи в кают-компанию, я тебя с ними познакомлю.
Я не стала уточнять, с кем именно мне предстоит знакомство – с шовинистами или всё-таки с местными женщинами, но решила исходить из предпосылки, что и с теми, и с другими.
– У нас есть девушка-аналитик, - продолжала рассказывать Гайка. – Саманта, она недавно вышла замуж за капитана. Ой, ты что, там такая история была! – воскликнула она, заметив, как у меня от удивления округлились глаза. Романтические отношения на военном корабле не то чтобы представлялись совсем уж невозможными, но всё же стали неожиданностью. – Но это не сейчас. Ещё лингвист, дуэллийка. Плюс была одна девочка – компьютерный оператор, но недавно уволилась. И всё! Остальные все мужики.
В этот момент дверь отъехала в сторону, впуская доктора, и разговор о неравенстве полов временно прервался. Врач подошёл ко мне, нагнулся, опершись руками о колени, заглянул в глаза.
– Голова не кружится? – спросил он.
Я подозрительно прищурилась.
– А если я скажу «да», вы мне её отрежете?
– Непременно, - заверил Уолкс, разгибаясь. – Отвезу к себе домой, на Истерну, и установлю вместо флюгера. Пускай кружится на ветру.
– Вы – страшный человек, - поёжилась я.
– Ещё бы! Вам разве никогда н приходилось смотреть в плантернете жуткие ролики про врачей-убийц?
Я отрицательно мотнула головой.
– Мне только про зоологов-убийц приходилось.
– Вы что же, зоолог? – с интересом спросил док, немало впечатлив меня своей догадливостью. И, в ответ на мой кивок, добавил: - Выходит, мы с вами почти коллеги.
– Вот как? – хмыкнула я. – То есть вы относитесь к своим пациентам, как к животным?
– Строго говоря, люди и есть животные, - констатировал врач, кстати сказать, весьма справедливо. – К тому же, полагаю, и вы относитесь к своим подопечным немного как к людям?
Это проницательное замечание заставило меня ощутить, как на коже выступил холодный пот. Надеюсь, Уолкс не догадывается о том, что, а точнее – кто, скрывается в моей сумке? Впрочем, по зрелом размышлении это представлялось маловероятным.
– Меня интересует, как ваш организм воспринял такое количество целебной бумаги, - всё-таки снизошёл до объяснений док. – В некоторых случаях у пациентов наблюдаются такие побочные эффекты как головокружение. Поэтому я позволю себе повторить свой вопрос.
– Всё в порядке. Я чувствую себя совершенно нормально, - заверила я, почти что искренне.
Врач немного помолчал, будто прикидывая, насколько мне можно доверять.
– Хорошо. В таком случае, вы можете идти. И кстати, - он уже собирался отправиться своей дорогой, но снова обернулся, - браво. Ваше самообладание впечатляет. И стратегия психологической защиты тоже.
И вышел, а я так и застыла на стуле, не веря своим ушам. Из состояния оцепенения меня вывела Гайка, которая, как оказалось, давно уже поджидала у двери.
– Ну, ты идёшь?
Я вздрогнула и мотнула головой, потом, подхватив сумку, присоединилась к бортмеханику.
– Просто меня здорово удивил ваш врач. Как-то не ожидала от него таких хвалебных речей, - призналась я, когда мы бок о бок шагали по коридору.
Девушка рассмеялась.
– Да что ты, док – душка! Ну, правда…хм… смотря с кем, - поправилась она затем. – Был у нас на другом корабле один парень, почти твой коллега, тоже биолог, только он растениями занимался.
– Ботаник? – подсказала я.