Чтение онлайн

на главную

Жанры

Безумный рейс
Шрифт:

И тут меня словно осенило.

Я сама залезла на скамейку с ногами и прижалась губами к губам Тима, закрывая его лицо собственной головой и распущенными волосами.

– Слушай, далась тебе эта зоология! – восхищённо выдохнул Тим, когда смутивший его спокойствие персонаж благополучно прошествовал мимо. – Ты же прирождённая преступница! Давай будем работать в паре!

– Я тебе поработаю! – Рука сама собой сжалась в кулак. – Ещё одна неприятность на мою голову – и я тебе самолично все шаловливые органы поотрезаю! Я имела в виду руки, - уточнила я, немного поостыв.

«Галалэнду» предстояло оставаться на Истерне неполные сутки, но я все свои дела на спутнике закончила и больше сходить с корабля не собиралась. Приближалось возвращение на Новую Землю, к которому следовало подготовиться как морально, так и физически (то есть собрав вещи). Я в очередной раз погрустила в опустевшем коридоре первого этажа, вспоминая флегматичного капроса и вечно голодного лионтари. Потом поднялась к себе в каюту. И была немало удивлена, встретившись на пороге с капитаном корабля.

– Прошу вас.

Я указала ему на стул, сама же осталась сидеть на аккуратно застеленной койке.

Макнэлл принял приглашение, на каковое, впрочем, наверняка изначально рассчитывал.

– Не знаю, как начать этот разговор, - признался он, сцепив руки, отчего мои брови удивлённо поползли вверх. – Марина, я пришёл сюда не в качестве капитана, а в качестве… - он пожал плечами, - …обыкновенного человека. Я хочу задать вам вопрос из тех, которые как правило не задаю в служебных рамках. Но ситуация сложилась слишком щекотливая, и речь идёт о близком друге, которому я многим обязан. Поэтому я всё-таки позволю себе бестактность и спрошу. Какие отношения связывают вас с доктором Уолксом?

Если бы в этот момент я стояла, то, наверное, села бы от неожиданности. Но я уже сидела, а переходить в лежачее положение при капитане было как-то не комильфо, поэтому я просто судорожно сглотнула.

Какие отношения связывали меня с Брэном? Помимо того, что я чуть не вышла за него замуж?

– Э-э-э… Боюсь, мне несколько сложно ответить на этот вопрос, - осторожно произнесла я, сказав, впрочем, чистую правду. – Если бы вы могли уточнить, что конкретно имеете в виду…

– Хорошо, - кивнул Макнэлл, - я могу скорректировать свой вопрос. Какие отношения связывают вас с Тимоти Далтоном?

Я пару раз моргнула, приложила пальцы к вискам. С Тимоти Далтоном? Известным артистом из старинных фильмов? Ах, да. В голове прояснилось. Тим. Никакой не Далтон, конечно, зато артист ещё тот. И какие нас связывали отношения? Кроме того, что я и за него чуть замуж не вышла?..

– Исключительно дружеские, - ответила я, не покривив душой.

Но капитан, похоже, не слишком-то мне поверил.

– Понимаете, Марина, я ведь не пытаюсь склонить вас в ту или иную сторону. Мы все взрослые люди, и подобные решения каждый принимает сам. Но вам не кажется, что было бы честно просто сказать человеку напрямую: с этого момента нам с тобой не по пути? Брэн – зрелый мужчина, уверяю вас, он нормально воспримет такое заявление и отлично с этим справится. Но то, что происходит сейчас, слишком проблематично. Ведь, насколько мне известно, сегодня на Истерне ваши отношения с Далтоном всё-таки вышли за грань дружеских, и, что самое главное, наш общий знакомый видел это своими глазами. Повторюсь: это ваше личное дело, и я, строго говоря, не имею права вмешиваться, но мне очень не нравится то, как реагирует на ситуацию Брэн. Такое поведение крайне для него нетипично.

Теперь я, кажется, начинала что-то понимать. У того спектакля, который мы с Тимом разыграли сегодня в парке, оказался ещё один, случайный, зритель. Который тоже давал показания в полицейском участке и потому прогуливался в том же районе города, что и мы. И которому я совершенно не хотела показывать того, что ради спасения Тима пришлось продемонстрировать полицейскому.

Стоп, нетипичное поведение?

– А что случилось? – встревожилась я. – Где он сейчас?

– У себя, в медотсеке.

– Пойдёмте туда!

Я подскочила с койки.

– Ну пойдёмте, - немного помешкав, принял решение Макнэлл.

Отремонтированная дверь была прикрыта, но не заперта, и капитан, резким движением заставив её отъехать в сторону, занял образовавшийся проём. Мне оставалось стоять позади и подниматься на цыпочки, чтобы взглянуть ему через плечо. В медотсеке царил привычный порядок, однако внимание привлекала высокая бутылка минеральной воды с отвинченной крышкой и ещё какой-то сосуд, стоявший рядом с ней на рабочем столе.

Заметив нас, Брэн вопросительно приподнял брови и, сделав приветственный жест рукой, зашагал ко входу. Выглядел он, как всегда, безупречно: рукава аккуратно закатаны, рубашка расстёгнута ровно настолько, насколько это позволительно, волосы причёсаны. Спину держал прямо, даже шёл довольно-таки ровно. И только некоторая замедленность движений, редкое покачивание из стороны в сторону (будто он внезапно терял равновесие) и чуть менее чёткая, чем обычно, речь указывали на то, что док мертвецки пьян.

– Чем обязан? – полюбопытствовал он, остановившись напротив капитана. – Кого-нибудь нужно заштопать? Или, наоборот, разрезать?

– Брэн, чем ты, по-твоему, сейчас занимаешься? – попытался воззвать к чувству долга бортового врача Макнэлл. – Ты вообще-то на службе, не забыл?

– Помню, - заверил док с бравадой, совершенно не свойственной ему в трезвом состоянии. – Я занят своими прямыми обязанностями.

– Какими? – со вздохом протянул капитан.

– Проверяю качество медицинского спирта, - отчеканил Брэн, и даже язык у него на этой фразе не заплетался.

– И как? – насмешливо полюбопытствовал Макнэлл. – Качество соответствует стандартам?

– На все сто процентов.

– И на сто градусов, - ошарашенно прошептала я.

Док в мою сторону даже не взглянул.

– Так что, резать никого не надо? – спросил он, как мне показалось, несколько разочарованно.

– А тебе что, после Вионы работы не хватило?

– Значит, не надо, - заключил Брэн. – Тогда почему отвлекаешь от служебных обязанностей?

– Вот, привёл человека, который, может быть, вправит тебе мозги.

Популярные книги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Возрождение империи

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возрождение империи

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало