Безжалостное королевство
Шрифт:
— Закусочная «Персики», говорит Лия.
— Здравствуйте. Могу я поговорить с Эстер, пожалуйста?
— Кто звонит?
— Эверли Уокер.
— Одну минуту. — Она исчезла, и я могла слышать звуки кухни закусочной на заднем плане — шипение пищи, люди, выкрикивающие заказы, звук кастрюль и сковородок, ударяющихся друг о друга.
На линии раздался голос Эстер, полный беспокойства.
— Эверли. Скажи мне, что наш мальчик в безопасности.
— Он в безопасности.
— Слава богу. — В трубке раздался
— Он в безопасности, — повторила я, — но нам нужно многое сделать, чтобы он оставался в безопасности. Не только он, все мы.
— Что я могу сделать? — Она внезапно стала деловой.
— Что ж. Прямо сейчас на свалке нас шестеро, и ребята усердно работают уже несколько часов без перерыва. Я хотела спросить, не могли бы мы заказать доставку еды. Вы занимаетесь доставкой еды?
— Для моих мальчиков — и для тебя? Что угодно. Я прикажу принести кое-что прямо сейчас. За счет заведения.
— Большое спасибо.
— Не благодари. Просто продолжай заботиться о моих мальчиках.
— Конечно, — пообещала я.
Менее чем через полчаса раздался стук в дверь, и я открыла ее, чтобы увидеть двух парней, один из которых держал четыре огромных бумажных пакета, а другой балансировал картонным держателем для напитков с шестью напитками на нем. Я направила их на кухню, где они оставили пакеты.
Когда они ушли, я направилась обратно в гостиную.
— Хорошо. Время для перерыва. Это означает всех вас, — добавила я, когда Каллум нахмурился, глядя на меня. — Идите и берите еду, пока она горячая.
— Еда? — Сэинт немедленно вскочил на ноги. — Я умираю с голоду!
Все последовали за ним на кухню, и вскоре пакеты были открыты, и ребята вдыхали еду от Эстер. Комнату заполнил пикантный аромат бургеров и картошки фри, смешанный со сладостью молочных коктейлей.
— Я чертовски люблю Эстер, — пробормотал Матео с полным ртом картошки фри. Он сглотнул, затем повернулся ко мне. — Спасибо, что сделала это.
Я пожала плечами, улыбнувшись ему, прежде чем отправить в рот жаркое. На самом деле, это было ничего; Я была просто рада помочь поднять всем настроение после травмирующих событий, через которые мы все прошли.
Когда с едой было покончено, все собрались в гостиной и вернулись к работе. Прошел почти час, когда Каллум заговорил.
— Хорошо, слушайте. У нас есть план.
Когда он говорил, мое сердце забилось быстрее. Если бы нам удалось провернуть это, мы бы покончили с террором моего дяди и одним махом разоблачили его преступления перед людьми.
Закончив, он посмотрел на каждого из нас по очереди.
— Пришло время убрать последнюю оставшуюся фигуру на шахматной доске и выиграть партию.
44
Это
Я провел рукой по лицу, а затем потянулся за телефоном. Это было почти время показа.
Когда я услышал шум, доносящийся из конца зала, я встал.
Там были Кэл и Мэтти, и все вещи в комнате старика были в коробках. Теперь это место выглядело таким пустым. Он не был большим любителем безделушек, но то немногое, что у него было, имело огромное значение.
Они оба повернулись, чтобы посмотреть на меня.
— Мы не могли уснуть, — сказал мне Матео.
Да, я знал это чувство.
— Иди, готовься, — сказал Кэл.
Кивнув, я направилась в свою комнату и взял смену одежды. Эверли вошла, когда я собирался надеть рубашку.
— Ты такая красивая, — я почувствовал необходимость сказать ей.
Она прислонилась к моему дверному косяку и подняла бровь, глядя на меня. Ее волосы все еще были мокрыми после душа, и она была одета просто в джинсы и футболку. На ее лице не было макияжа, но она сияла так, что затмевала всех остальных.
— Давай. — Она протянула руку. — Нам нужно идти.
Не обращая внимания на ее руку, я обхватил ее за талию, а затем перекинул через плечо. Я был в порядке. Я не ломался. Думаю, я был просто разочарован, что было ошибкой с моей стороны, потому что Тифф занималась этим всю свою жизнь.
— Отпусти меня, — хихикнула Эверли.
Я шлепнул ее по заднице.
Матео был прямо снаружи, когда я крикнул ему.
— Лови.
Его глаза на секунду расширились, когда я слегка толкнул Эверли в его сторону.
Ее смех был именно тем, что нам было нужно. Она наклонилась и поцеловала его, заставив его улыбнуться. Матео продолжал поднимать и опускать ее на руках.
Каллум стоял у грузовика и смотрел на всех нас, как на идиотов. Матео проигнорировал взгляд, а затем перенес Эверли к нему.
— Давай посмотрим, есть ли у Кэла пальчики-бабочки, — сказал Матео, прежде чем передать ее ему.
Кэл быстро протянул руки. Он также легко поймал Эверли, а затем поцеловал ее.
— Мы выступаем на рассвете, сучки! — Я закричал, подняв одну руку в воздух.
Никто не был удивлен.
— Месть и секс, ребята, — сказал я им, заходя в грузовик.
— А как насчет секса и мести? — Спросил Матео.
— Мэтти, это как секс один на один, все знают, что лучше, если это вместе.