Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безжалостный обольститель
Шрифт:

Уже по тому, как Артур смотрел на него, Джулиан мог с уверенностью сказать, ничто не ускользнет от всевидящего ока друга. Он поправил очки и попытался изобразить полную непринужденность, но уже через минуту Артур вздохнул и покачал головой, опустошая рюмку бренди, которую вручил ему Джулиан с настоятельной просьбой остаться.

– Я знал, что все так и будет.

– Что?

– Что! – фыркнул Артур. – Посмотри на себя. Прошло всего три дня после свадьбы, а тебе уже не терпится вырваться из дома.

Джулиан тут же ухватился за эту спасительную мысль – да, ему нужно

куда-нибудь отправиться. Все равно куда, лишь бы прочь из этой комнаты. Это возможно? Может ли он оставить молодую жену одну? Да! Ведь именно этого ей и хочется – быть от него подальше, разве нет? Вот он и удалится, хотя бы на время. Он посмотрел на бумаги, принесенные Артуром, и сложил их в аккуратную стопку.

– Что ж, теперь, когда ты узнал мой секрет, – произнес он, – скажи, у тебя есть конкретные предложения?

Артур рассмеялся.

– Тебе бы этого хотелось, не так ли? – спросил он, учтиво кивнув Тинли, внесшему серебряный чайный сервиз. Джулиан не посылал за чаем – уже близилось время ужина. Тинли явно терял остатки памяти. – Признаюсь, Кеттеринг, не уверен, безопасно ли разгуливать по городу с молодоженом, – весело продолжил Артур. – Это делает затруднительным выполнение моих планов относительно мадам Фарантино.

Джулиан фыркнул.

– Я вовсе не предлагал провести ночь в городе, Кристиан, – сказал он, наблюдая, как Тинли шаркающей походкой подошел к двери и, опершись о ручку, остановился, чтобы перевести дух. – Я лишь хотел сказать, что бокал хорошего портвейна поможет привыканию к семейному блаженству.

– Неужели? – заинтересовался Артур.

– Ты ведь не откажешь старому другу в отдушине? Усмехнувшись, Артур покачал головой и снова опустошил рюмку. Отставив ее, он встал.

– Меня как последнего свободного повесу долг обязывает помочь тебе. – Он направился к двери и, обернувшись, посмотрел на Джулиана, ожидая, когда тот сунет очки в карман сюртука и последует за ним. – А как же твоя молодая жена?

Джулиан пожал плечами, избегая пристального взгляда Артура.

– Ей следует привыкать к этому, не так ли? – пробормотал он.

Скептически покачав головой, Артур вышел из комнаты.

– Так я и знал, – снова произнес он.

Клодия стояла перед зеркалом в своей гардеробной, медленно поворачиваясь из стороны в сторону и придирчиво рассматривая платье, которое решила надеть к ужину. Оно было сшито из парчи цвета темной сливы, с низким квадратным вырезом, и сидело очень мило, даже без нижних юбок. Она немного волновалась из-за прически – волосы не были уложены. Но потом махнула рукой, оставив их распущенными. Бренда, находившаяся с ней в комнате, одобрительно сказала:

– Прелестно, мэм, – и подала Клодии аметистовые серьги.

Клодия вдела одну в ухо, вспомнив с некоторым трепетом в желудке, как в их первую ночь Джулиан обхватил губами жемчужную сережку. Потом вдела вторую и еще раз взглянула на себя в зеркало.

Что она делает?

Старается примириться с этим браком, вот что. Сколько раз нужно это себе повторять? Это единственный разумный выход. Главное – не поступиться своей свободой. Нет, она пока не сдается, так что нечего ныть... хотя она почти дошла до совершенства в этом искусстве за последние несколько дней.

Довольно! Он сказал, что они сумеют мирно сосуществовать. И это вполне возможно, ведь он джентльмен. А она леди. Они, безусловно, смогут жить в одном доме и быть учтивыми друг с другом. Может, им даже удастся стать друзьями! Ведь Джулиан так безжалостно очарователен! Что плохого, если время от времени они поужинают вместе? Это ничего не значит.

И тот факт, что она достала новое платье для ужина, означает еще меньше. Это была часть ее свадебного гардероба, и ей полагается носить его. И конечно же, она вовсе не стремится произвести впечатление на мужа. Ах, какая же она жалкая лгунья! Клодия хмуро посмотрела на свое отражение. Правда, если быть честной – а честной ей совершенно не хотелось быть, – состояла в том, что он прикасался к ней так, как она и представить себе не могла. Прошлая ночь была просто волшебной, наслаждение, которое он доставил ей, погрузило ее в сон наяву. Это было волшебно, необычно, нежно и настойчиво... Он вознес ее до самых высот чувственности, а потом позволил медленно опуститься на землю.

Это было так естественно, что испугало ее. Настолько, что она вновь выскользнула из его объятий, уверенная, что все ее чувства – это слабость, которой Джулиан в конце концов воспользуется. Однако в утреннем свете эти суждения показались ей слишком суровыми, если не ребячливыми. Он лишь доставлял ей удовольствие, стремясь подарить невероятное высвобождение, прежде чем сам испытает наслаждение. Не было ничего, что позволило бы сказать, что он неискренен или что он просто использует ее. Господи, она замужем три дня и еще ни разу не вышла из своих покоев! Она дулась словно избалованный ребенок! Но ведь она не ребенок, а взрослая женщина, и пора вести себя подобающим образом.

Клодия застала Тинли в парадной гостиной, он натирал суконкой верхушку медного торшера. Ей это показалось странным, учитывая то, который сейчас час.

– Добрый вечер, Тинли, – весело произнесла она.

– Добрый вечер, – ответил он несколько рассеянно, продолжая рассматривать торшер.

Клодия прошла в гостиную, восхищаясь картинами и убранством. Толстые восточные ковры, мебель из английского лесного ореха и мрамора, две большие картины с сельскими пейзажами Ханса Хольбейна Младшего среди нескольких менее крупных и позолоченный потолок. Точную копию такого же потолка она видела в Сент-Джеймсском дворце. Да, нужно признать, что у Кеттеринга хороший вкус, и, судя по всему, слухи о его богатстве не преувеличены.

– Милорд Кеттеринг дома? – спросила она, проводя пальцем по краю вазы из тонкого китайского фарфора.

– Нет, миледи. Он ушел.

Клодия взглянула на дряхлого дворецкого:

– Ушел?

– Да, миледи, – ответил старик, приникнув почти к самому торшеру и полируя какое-то пятнышко. Торшер был уже так начищен, что и без свечей ярко сиял.

– Он проведет вечер вне дома? – снова спросила она. Тинли остановился, посмотрел куда-то через плечо и снова возобновил работу.

– Не могу припомнить.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Не возвращайся

Гауф Юлия
4. Изменщики
Любовные романы:
5.75
рейтинг книги
Не возвращайся

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1