Библейская археология. Первая часть
Шрифт:
Титул «друг царя» известен из Писания: «И Завуд, сын Натана, сановник, друг царя» (Мелахим I (3-Цар.) 4:5). «Друг царя» означает «царский советник», «доверенное лицо царя».
Имя Яhели происходит от корня «освещать», «славить»:
«Если смотрел я на солнце в его сиянии » (Иов 31:26).
Имя «Йоаша» упоминается на одной израильской печати VII в. до н. э.
Однако неумелой рукой выполнены рисунки, изображающие женщину (богиню?), играющую на лире, и египетское божество Беса. При этом две фигуры Беса нарисованы разными людьми и в разное время (левый рисунок
Одна из надписей нанесена на рисунки так, что перекрывает корону фигуры слева, поэтому нет никакой связи между надписями и изображениями.
Беса изображали в виде уродливого карлика с бородой, длинным высунутым языком, короткими ногами и нередко с явно гипертрофированными гениталиями.
Википедия: Барельеф с изображением Беса, северные ворота цитадели хеттской крепости Каратепе (VIII в. до н. э.)
Рисунки из Кунтиллет Ажруда в точности повторяют уже сложившийся канон изображения Беса: корона, небольшие уши на уровне глаз, борода определённой формы, слегка увеличенные молочные железы, ракурс тела, положение рук, широко расставленные, полусогнутые ноги и т. д.
Надпись с именем YHWH поверх изображений популярного египетского божества сделана гораздо позже. Более того, мы не можем однозначно утверждать, что Бес вообще был нарисован евреями, а не представителями других народов. В крепости могли находиться потомки хеттов или наёмники-киттияне, о которых говорится в Арадских письмах (VIII в. до н. э.).
Впрочем, искусство северного царства Израиля было связано с существующими культурными традициями окружающего, языческого мира, отгородиться от которого не помогли даже жёсткие предписания Моисея. Законы Торы стали руководством к действию практически для всего народа только после вавилонского пленения, которое было воспринято евреями как кара за грехи.
Господь и Его Ашера?
Надписи из Кунтиллет Ажруда содержат имя не только Бога Израиля, но и ближневосточной богини, известной как аморрейская Ашрату, хеттская Ашерту, угаритская Асирату, ханаанейская Ашера. В угаритской мифологии она является супругой бога Илу.
В Писании богиня Ашера, в честь которой воздвигали статуи, встречается десятки раз, например:
«И вынес он Ашеру из дома YHWH за Йерушалаим, к потоку Кидрон, и сжег её у потока Кидрон… И разрушил дома (храмовых) блудников (или блудниц), которые были при храме YHWH (Господнем), где женщины ткали покровы для Ашеры» (Мелахим II (4-Цар.) 23:6-7).
Ашера – это ещё и священное дерево, посаженное в честь богини:
«Не сади себе ашеру и какие либо деревья при жертвеннике YHWH, который ты сделаешь себе» (Дварим (Втор.) 16:21).
Слово «ашер» означает счастье, блаженство, удачу. Леа, родив сына, радостно восклицает:
«На благо (беашри ) мне, ибо блаженною признают меня женщины. И нарекла ему
Одна из самых скандальных надписей из Ажруда обозначена под номером 3.6
Надпись 3.6
“
”
Перевод Рами Юдовина
«Послание от Амариява. Скажи господину моему: «В здравии ли ты? Благословляю тебя YHWH Теймана и Ашератой (или Его Ашерой). Да благословит тебя и сохранит тебя!»
В принципе, можно перевести столь спорную фразу про Господа и Ашеру и таким образом:
«Благословляю тебя (именем) YHWH и Его священной дубравой» или «Благословляю тебя (именем) YHWH и Его удачей».
Впрочем, несмотря на заманчивость двух последних версий, они мне не кажутся вполне убедительными, однако общепринятый перевод «Ашера Его» тоже не совсем однозначный.
Предполагается, что «Ашерата» означает «Ашера Его» (, ). Окончание «hей» в древности нередко употреблялось вместо «вав» , которое указывало на принадлежность объекту мужского рода. Однако, насколько мне известно, нигде не зафиксировано, чтобы окончание принадлежности присоединяли к личным именам. Возьмём, к примеру, имя Адам, не может быть / (Адам Его).
Если исходить из известных нам правил грамматики, речь идёт о некоем предмете под названием «Ашерата», например: ашера Его (священное дерево Его), но не о личном имени.
Вполне возможно, что в нашем случае «ашера» – это священное дерево, тем более рисунки из Кунтиллет Ажруда посвящены культовому дереву. И хотя из Библии «святое древо», сопровождающее Бога Израиля, неизвестно, это не значит, что не существовало некой древней традиции. Мы знаем об одном священном предмете – посохе Аhарона, который бережно хранился в священном месте.
«И было, на следующий день, когда вошёл Моше в Скинию откровения, и вот, расцвел посох Аhарона из дома Леви, расцвел цветами, пустил почки, и созрел на нём миндаль…. И сказал YHWH (Господь) Моше: положи опять посох Аhарона перед заветом откровения на сохранение, в знамение сынам строптивым…» (Бемидбар (Чис.) 17:23-25).
Кроме этого, Писание сообщает о другой святыне – медном змее «Нехуштан», которого израильтяне почитали как божество и, вполне возможно, благословляли его именем (Мелахим II (4-Цар. 18:4).
Израиль в определённые периоды своей истории поклонялся Ашере и Астарте, поэтому надписи из Кунтиллет Ажруда отражают реальную ситуацию IX-VIII вв. до н э., зафиксированную Писанием. Известно, что и великий царь Соломон, построивший храм в честь Бога Израиля, склонил своё сердце к Ашторет:
«И последовал Шеломо за Ашторет, божеством цидонян» (Мелахим I (3-Цар. 11:5).
Народ, по точному выражению пророка Элияhу (IX в. до н. э.), «хромал на оба колена». Придерживался веры в YHWH, но при этом поклонялся Ваалу и Ашере: