Библейские истории 2
Шрифт:
Он возликовал и сказал:
«Довольно! Мой сын Иосиф жив,
Пойду и его увижу,
Прежде чем я умру!»
И отправился со всем Израиль,
Что было у него,
И пришел в Вирсавию,
И принес жертвы Богу Исаака, отца своего.
В видении ночном Бог сказал Израилю:
«Иаков! Иаков!»
«Вот я», – отвечал Иаков.
Бог сказал ему:
«Я Бог, Бог твоего отца,
Не бойся в Египет идти,
Ибо Я там произведу
Великий
Я с тобою в Египет пойду,
Я и выведу обратно тебя.
Иосиф своею рукою
Закроет твои глаза».
И отправился Иаков в Египет,
И повел весь свой род в Египет,
Всех семьдесят человек.
И перед собою Иуду послал.
Иосиф свою колесницу запряг
И выехал навстречу отцу своему.
И, увидев его, обнял,
И стоял долго так, и плакал.
И сказал отец ему:
«Теперь я и умереть могу,
Потому что я увидел живым тебя».
Иосиф из братьев своих пять человек взял
И их фараону представил.
Фараон Иосифу сказал:
«К тебе пришли отец твой и братья твои.
Пред тобою египетская земля,
Посели их на лучшем месте земли.
Пусть в земле Гесем живут они.
И если между ними
Есть способные люди,
Поставь их смотрителями
Над стадами моими».
И привел Иосиф отца своего,
И фараону представил его.
Фараон Иакова спросил:
«Сколько лет твоей жизни?»
Иаков отвечал:
«Дней моей жизни сто тридцать лет,
Дни моей жизни малы и несчастны.
Мои предки дожили
До более глубокой старости».
И фараона Иаков благословил.
Иосиф отца и братьев своих поселил
В лучшей части египетской земли
И дал там им владения.
И снабжал их, и их семейства
По их потребностям хлебом.
Голод усилился.
От голода были изнурены
Ханаанская и египетская земли.
Иосиф собрал все серебро,
Какое было в этих землях, за зерно
И в дом фараона внес его.
И стали люди за зерно
Свой скот пригонять.
А когда у них не осталось ничего,
То они Иосифу сказали:
«Для чего нам погибать
Пред твоими глазами?
Купи нас и земли наши.
И мы с землями нашими
Будем фараону рабами».
Иосиф купил
Всю египетскую землю для фараона.
И народ сделал рабами
От одного конца Египта да другого.
И поставил Иосиф в закон
Для всей египетской земли
Давать фараону пятую часть жатвы,
Исключая земли жрецов,
Они фараону не принадлежали.
Израиль жил семнадцать лет в земле Гесем.
Семья его разрасталась и умножалась.
Владели они землей и преуспевали.
Когда ему было сто сорок семь лет,
Пришло время ему умереть.
Он Иосифа призвал
И клятву с него взял,
Что похоронит Иосиф его
В гробнице его отцов.
Некоторое время спустя
Узнал Иосиф,
Что Иаков очень болен.
Он взял двух сыновей с собою,
Манассию и Ефрема,
И к отцу пошел.
Израиль был слаб очень,
Но когда его известили,
Что пришел Иосиф,
Он собрал свои силы,
Сел на постели
И благословил Иосифа детей.
И призвал Иаков своих сыновей,
Им возвестил,
Что будет с ними в грядущие дни,
И их благословил.
И дал каждому свое благословение.
И заповедал им:
«Я прилагаюсь к моему народу,
И похороните меня с отцами моими
В пещере, на поле Ефрона хеттиянина,
Которую Авраам купил.
Там похоронили Авраама и Сарру,
Жену его.
Там похоронили Исаака и Ревекку,
Жену его.
Там я Лию похоронил».
И окончил Иаков завещание сыновьям своим,
И ноги свои на постель положил,
И скончался, и к народу своему приложился.
Иосиф к отцу припал,
Плакал над ним и его целовал.
Своим рабам-врачам он приказал
Набальзамировать тело отца.
Врачи набальзамировали его,
Сорок дней на это ушло.
И семьдесят дней оплакивали египтяне Иакова.
Когда прошли дни плача,
Пошел Иосиф хоронить своего отца.
И с ним придворные фараона пошли,
Старейшины дома его,
Все старейшины египетской земли
И весь дом Иосифа, братья его, и дом отца его.
Их всадники и колесницы сопровождали.
Они до Горенгаатада при Иордане дошли,
И там громко и горько плакали.
И сделал Иосиф плач по отцу семь дней.
И видели жители той земли,
Плач в Горенгааде и сказали:
«У египтян горе и плач великий».
Поэтому назвали место то Авель-мизраим.
И сыновья Иакова сделали
Все, что отец заповедал им.
Иакова похоронили
И все возвратились в Египет.
Когда умер Иаков,
Подумали Иосифа братья:
«Что если Иосиф на нас злобу таит
И захочет нам за все зло отомстить,
Которое мы причинили ему?»
И послали они сказать ему:
«Отец твой перед смертью своей
Передать велел:
«Я прошу тебя простить