Билл — герой Галактики. Т. 1
Шрифт:
— И теперь с ними не разговариваем, — сказал капитан Блай. — Вон там, если немного пройти по туннелю, у них склад. Предлагаю вам и вам вызваться добровольцами и выкатить оттуда бочку.
— Вечно вся грязная работа достается рядовым солдатам, — недовольно проворчал Билл.
— И солдаткам, — добавила Мита. — Так что давай не будем предаваться жалости к самим себе, а просто пойдем и сделаем, что надо.
Дверь склада была открыта, но внутри маленький робот-учетчик занимался учетом. И делал пометки металлическим пером на восковой пластинке. Они проскользнули мимо него,
— XII, II, XVI, XIV! — сказал он.
— Конечно, конечно, — согласился Билл. — Но ведь тут у тебя их целый склад. Всего на каких-нибудь две меньше — ты и не заметишь.
— XXIXIIXXX! — завопил робот.
Они покатили бочки прямо на него. Послышался хруст. Однако перед смертью он, должно быть, успел сделать последний радиопризыв, потому что они еще не добрались до посадочной площадки, когда на своем паланкине появился Зоц, которого бегом несли носильщики.
— Это вы только что раздавили моего робота-учетчика?
— Мы нечаянно, он споткнулся и упал прямо под бочку.
— И вы думаете, я поверю этим басням?
— Это сущая правда, — ответил Билл, положив руку на сердце и изображая святую невинность.
— Может быть, кто-то вам и поверил бы, но только не я. И потом, что вы собирались делать с этой нефтью?
Билл почувствовал, что больше врать уже не в силах, но на помощь ему пришла Мита.
— Вы хотите нашей смерти, — всхлипнула она. — Здесь нет пищи. Нам грозит голодная смерть. Мы и подумали — может, нам стащить немного нефти, попривыкнуть к ней, ведь в ней, в конце концов, полно питательных углеводородов, а мы как-никак углеродная форма жизни. Неужто вы пожалеете последний глоток нефти для умирающих инопланетян?
— Ладно, ладно, достаточно. У меня есть дела поважнее, чем болтать со слизистыми. Вы же знаете, у нас идет война.
Паланкин скрылся в глубине туннеля, и Билл издал громкий вздох облегчения.
— Здорово у тебя это получилось! — сказал он, глядя на Миту влажными глазами, полными собачьей преданности.
— Еще бы. У меня настоящий артистический талант. Я ведь тебе не просто смазливая мордашка. Неужто ты до сих пор не догадался? Ты какой-то непонятливый. Ведь тебя это интересует? Или ты ненормальный, а может, извращенец? Тогда скажи, чтобы я больше не тратила зря время. Кто тебе больше нравится — я или Ки?
— Ты, конечно! Кто я, по-твоему, такой?
— Я просто хотела убедиться. А теперь давай сюда свои губы!
Она крепко стиснула его в объятиях, и они поцеловались. Биллу показалось, что он попал в лапы к страстному тигру, жаждущему проглотить его целиком...
— Ой! Ты меня укусила!
— Это любовные игры, милый. Привыкай.
— Эй вы, прекратите заниматься сексом при исполнении служебных обязанностей и катите сюда эти бочки.
Практис подозрительно посмотрел, как они покатили бочки мимо него, потом пошел за ними к посадочной площадке.
— Какая прелесть! — воскликнул дракон, облизываясь. — Самая лучшая марка. Восхитительно.
Быстрым движением стального
— Прошу простить, что так веду себя за столом.
Голос его замолк и перешел в бульканье — вторая бочка последовала за первой. Потом воздух огласился хрустом и звоном — он принялся жевать бочки.
— Теперь мы можем поговорить о деле? — спросил Практис, когда был проглочен последний кусочек железа.
— Конечно. Вам нужно средство передвижения?
— Правильно.
— Куда?
— Хороший вопрос, — задумчиво произнес Практис. — Ты мог бы доставить нас на то плато, где вам всем так понравилось. Вы говорили, что еда там вполне удобоваримая.
— А местные жители — нет! — заявил Ки, и остальные закивали в знак согласия. — Одни психи. И ничего хорошего там нет — только гоняются все друг за другом и дерутся.
— Веское замечание. Но куда еще? Не можем же мы сдаться чинджерам.
— А почему бы и нет? — Все повернулись к Биллу с разной степенью отвращения на лице. Ки нагнулся и поднял с земли большой камень. — Погодите минуту! Мы просто перебираем возможные варианты. Их не так много, вы же знаете. Чинджеры говорят, что настроены мирно и не желают ни убивать, ни воевать. Так пусть они это докажут. Мы идем к ним. Им придется нас кормить, чтобы мы не сдохли. А если у них нет такой пищи, которая бы нам подошла, им придется поскорее отправить нас куда-нибудь с этой планеты.
— Этот план настолько глуп, что может сработать, — хрипло выговорил капитан Блай, едва шевеля запекшимися губами.
— Я говорю — нет, а адмирал тут я. Никакой сдачи в плен. Только в самом крайнем случае. Есть на этой пустынной планете еще какое-нибудь место, куда мы могли бы податься?
— Вот что, — сказал дракон, и все глаза устремились на него. — Я помню одну историю, которую рассказывал нам старый дракон, когда мы ночами сиживали вокруг костра и пекли орешки. Козьи. Он рассказывал про зеленое плато, где мы только что побывали, и про отвратительные формы жизни, которые там кишмя кишат. Но он рассказывал еще и про другое плато, такого же мерзкого зеленого цвета, которое лежит на расстоянии почти целого дневного перелета за ним. Но он предостерегал нас, чтобы мы не вздумали туда соваться. Ибо там таятся Страшные Опасности. И всякая Нечисть.
— Он так и говорил? Страшные Опасности и Нечисть?
— Угу. Именно так. И если вы думаете, что так легко произносить заглавные буквы, попробуйте сами.
— Нет, спасибо, — отозвался Практис. — Я хочу спросить только об одном. Ты сказал, что оно зеленое?
— Как глаз дракона во время течки.
— Интересное сравнение. Прекрасно. Отправляемся туда.
— А как насчет Страшных Опасностей и Нечисти? — жалобно спросил Билл. — Что-то мне это не нравится.
— А что еще делать? Выполняйте приказы, солдат. И первый приказ — заткнуться. Ладно, отправляемся немедленно. В полете будет сильно трясти, так что, если кто не облегчился, облегчайтесь сейчас. Останавливаться ради этого мы не станем. Вперед!