Благодарю за любовь
Шрифт:
— Идеалистка и тихоня Милочка? Нет, не могу себе представить, — она покрутила головой, встряхивая кудрями.
— Она могла несколько лет не видеть Виктора, успокоиться, выздороветь, а потом вдруг внезапная встреча — и зависимость возникает с новой силой. А душа уже не желает попадать в новый плен — ну и…
— Боже мой! — воскликнула Жанна, и глаза ее потемнели от страха. — А ведь, похоже, так оно и было. Когда Виктор перед смертью вдруг пришел ко мне мириться и сказал, что хочет восстановить наш брак, я сама послала его к Милочке. И он отправился
— А вы — нет?
— Ну… Я была им очень увлечена, а потом это прошло. А для Милочки он был вся жизнь.
Бедная Милочка! Она была так жестоко и равнодушно брошена им!
— Ради вас, как я понимаю?
— Да, ради меня, — вздохнула Жанна. — Я-то, в отличие от Милочки, на мужиков была удачлива.
— Ну, уж будто бы… — почти про себя сказала Апраксина.
— Вы что-то сказали? — не расслышала Жанна.
— Да нет, это к слову… Впрочем, почему бы и не спросить: у вас есть дети, Жанна?
— Пока нет.
— А заводить не собираетесь?
— Ну не сейчас же, когда все еще так неопределенно!
— С Георгием неопределенно?
— Я же вам проговорилась, что у нас еще ни разу не было близости с Жоржем. Он пуританин, как это ни странно среди людей искусства. Так что у меня все неопределенно — и с Георгием, и с работой. Я, возможно, переведусь в Лондон, на Би-Би-Си. А личная жизнь… Впрочем, куда спешить? Мне еще нет сорока.
— А в сорок лет думаете родить первого ребенка?
— Ну да. Сейчас все успешные женщины так делают. Сначала карьера, положение, обеспечение комфорта, а уж потом можно и ребенка родить.
— А сорок лет — это не рано? Почему бы не подождать с этим до пенсии?
— Шутите?
— Вроде того… Так в какой монастырь собиралась Милочка?
— В Гефсиманскую обитель в Иерусалиме.
Апраксина задала Жанне еще несколько вопросов о ее жизни с Виктором Гурновым, о его домашних привычках и здоровье, а затем стала откланиваться.
— Я надеюсь, вы поняли, что уж я-то в смерти Виктора не виновата? Я даже пистолета никогда в руках не держала.
— Есть много способов убить из пистолета, даже не прикасаясь к нему.
— Ну, уж киллера я бы точно нанимать не стала, мне это не по карману! — улыбнулась Жанна.
— Предположим. Во всяком случае могу сказать, что ваш рассказ мне показался вполне откровенным. Хотя я и догадываюсь, кому этим обязана: вашей возможной будущей свекрови, не так ли?
— Да, Ирина Фаддеевна мне звонила и просила принять вас.
— Я ее поблагодарю и скажу, что вы были со мной в основном откровенны.
Жанна усмехнулась, но ничего больше не сказала.
Покинув Жанну Гурнову, Апраксина поехала прямиком к инспектору Миллеру в полицейское управление, в результате чего в следственных материалах о смерти Виктора Гурнова появилось еще несколько написанных по-немецки страниц.
— К сожалению, все это сплошная психология, — сказал инспектор Миллер, читавший страницу за страницей прямо с принтера. — Результаты баллистической экспертизы, как ни странно, у нас тоже сомнительные. Мнения экспертов разошлись: один утверждает, что расположение пулевого отверстия почти исключает самоубийство — просто выстрел сделан с близкого расстояния и после драки, о чем говорит синяк на лбу убитого.
— А что говорит второй эксперт?
— Он утверждает, что такой же выстрел мог произвести самоубийца, но при известных обстоятельствах.
— Каких же?
— Если он был неумелым стрелком, если стрелял в состоянии паники и если он вообще боялся оружия, то есть держал его почти на вытянутой руке.
— Это, конечно, вечно и во всем сомневающийся Михаэль Берг?
— Да, он.
— За это я его и ценю, — кивнула Апраксина.
Затем она посвятила Миллера в свои ближайшие планы: она намерена совершить две поездки — в Берлин и в Израиль. Инспектор согласился, что это необходимо, и сам заказал на имя графини два билета: на завтра в Берлин — поездом, а оттуда на послезавтра — в Тель-Авив, уже самолетом.
ГЛАВА 9
РЕГИНА И АРТУР РАВИЧИ
Когда-то Апраксина не любила Западный Берлин. «На меня там нападают сразу две болезни — стенокардия и клаустрофобия». Клаустрофобия — это всем было понятно: город и вправду сообщался с остальным миром по воздуху да по двум узким коридорам; а вот стенокардию приходилось объяснять тем, кто не знал русского и не понимал каламбура «стена — стенокардия». Но многие ненавидели Берлинскую стену до спазма в сердце, как Апраксина. Теперь же, после объединения Германии, ей очень хотелось побывать в бывшем Восточном Берлине, ведь она его знала еще девочкой, задолго до возведения стены, и ее детские воспоминания были теплы и светлы.
Прилетев в Берлин и добравшись до заказанного номера в отеле близ Кудама, Апраксина тотчас принялась за дело. Она позвонила Равичам, попросила к телефону Регину и, коротко представившись, сообщила ей о смерти Виктора Гурнова, наступившей в новогоднюю ночь.
Регина ахнула и, помолчав с минуту, — Апраксина ее не торопила — спросила дрожащим голосом:
— Мне очень жаль, что наш знакомый умер, но я не понимаю, почему мне об этом сообщает сотрудник полиции, а не его вдова?
Коротко, не телефонным, а телеграфным стилем Апраксина выложила Регине все, что знала о ее отношениях с Гурновым и ее поездках в Мюнхен, а затем предложила назначить встречу.
— Где вы обычно встречались с Виктором, когда он приезжал к вам в Берлин?
— Это далеко, в Восточном Берлине, в районе Лихтенберг. Может, лучше встретиться в центре, в каком-нибудь кафе?
— В каком отеле останавливался Виктор? — продолжала гнуть свою линию Апраксина.
Регина назвала отель.