Чтение онлайн

на главную

Жанры

Благодарю за неё
Шрифт:

— Мужчины ходят налево, глупая девочка. У них есть деньги и власть, но это не значит, что ты должна становиться шлюхой.

Я не могу перестать плакать, слёзы льются из моих глаз, словно водопад. Её слова разбивают моё сердце, я не могу в это поверить. Я должна что-то сделать, поэтому я, спотыкаясь, пытаюсь встать на ноги. Она продолжает бросаться в меня словами, полными ненависти. Её голос такой низкий и безжалостный. Я игнорирую её, пытаясь найти, во что переодеться. Я одеваюсь так быстро, как могу, а затем начинаю собирать свою сумку. Слава Богу, я ещё

не успела распаковать её, когда приехала. Я прохожу мимо своей матери, и когда она пытается схватить меня, я уворачиваюсь и выбегаю в коридор, зная, что она не будет устраивать здесь сцену.

Я бегу по коридору, пытаясь оторваться от неё. На мгновение я останавливаюсь рядом с комнатой Хантера, но затем снова начинаю идти. Я должна уйти с высоко поднятой головой. Я не хочу вся заплаканная врываться в его комнату, пока он спит. Слова матери снова и снова крутятся в моей голове.

Я быстро сбегаю по лестнице и выскакиваю за дверь. Я бегу вниз по длинной дорожке, и недалеко вижу водителя Нила, который протягивает мне руку.

— Садитесь в машину, мэм, — говорит он. Он ставит машину на парковку и открывает заднюю дверь.

— Я не хочу возвращаться домой прямо сейчас, — умоляю его я.

— Мистер Денверс дал мне указания, что после вашего приезда домой, я должен возить вас туда, куда вы захотите, — он кивает на открытую дверь машины, и я нехотя подхожу к нему. Водитель протягивает мне платок, и я беру его.

— Спасибо, — бормочу я, когда проскальзываю внутрь. Он закрывает за мной дверь, и садиться на место водителя.

— Куда едем? — спрашивает он меня, выезжая за ворота.

— Есть ли здесь поблизости кафе? — он кивает и поворачивает налево. Я закрываю глаза и откидываюсь назад. Я никак не пойму, как моя мать могла быть ко мне так жестока. Я не могу поверить в то, что она говорила о Хантере. Или, может быть, это просто моё сердце не даёт мне поверить, ведь это может сломать меня.

— Это подойдёт, мисс? — я смотрю в окно и вижу небольшое кафе. Я киваю. Он выходит из машины, чтобы открыть мою дверь, но я опережаю его.

— Я ненадолго, — говорю я ему, делая небольшую паузу. — Спасибо, — добавляю я.

Он кивает мне, а затем садиться в машину и уезжает. Я думаю, он собирается посидеть где-нибудь в парке, пока ждёт меня.

Я захожу в кафе. Понятия не имею, почему я просила его привезти меня сюда. Я не люблю кофе, но я не знала, куда ещё мне пойти.

— Отем, — я оборачиваюсь на звук моего имени и вижу пожилого джентльмена, стоящего позади меня. Мои глаза встречаются с его, и я замираю.

Я смотрю в его серые глаза, в глаза, которые выглядят также, как и мои. Люди всегда обращали внимание на мои глаза, потому что они необычного серого цвета с голубыми крапинками по краям. Я никогда раньше не видела таких же глаз, но сейчас я смотрела прямо в них.

— Ты похожа на мою маму, — говорит он. Мне нужна минутка, чтобы понять, о чём он говорит. Я стою в шоке. Я не знаю, кто он и о чём говорит. — Боже, я так долго искал тебя. Как только я узнал о твоём существовании, я сразу же начал искать тебя, несмотря ни на что.

Он подходит ко мне и заключает в свои объятия. Я не обнимаю его в ответ. Вместо этого я стою, как вкопанная. Полностью онемевшая.

Он отходит назад, и я вижу, как его глаза начинают слезиться. Он качает головой.

— Мне так жаль, должно быть это слишком ошеломительное известие для тебя. Я Бен Кроуфорд. Твой отец.

— У меня нет отца, — говорю я ему. Это единственный вещь, которую я могу сказать.

Он глубоко вздыхает.

— Посидишь со мной? — он показывает рукой на стол. Я киваю, подхожу и сажусь. Он садиться напротив меня.

— Отем, я клянусь, что не знал о тебе ещё несколько месяцев назад. Я был на мероприятии, и кто-то назвал имя твоей матери и сказал, что у неё есть дочь. Они назвали твой возраст, и в моей голове всё сошлось. Мне стало любопытно и я начал поиски.

Мгновение я изучаю его лицо, пытаясь понять, говорит ли он правду, но он выглядит так искренне.

— Моя мать сказала мне, что мой отец сбежал, как только узнал, что она беременна, — я смотрю вниз на свои руки. Эти слова моя мать бросала мне в глаза на протяжении многих лет. Он ушел из-за меня.

— Я вижу, что Порша не сильно изменилась, если продолжает кормить тебя этой ложью, ведь лучше всего она умеет врать.

Я смотрю на Бена. На его лице проступает гнев. Я лишь пожимаю плечами. Она хорошая лгунья, но также хорошо она умеет заставлять человека чувствовать себя виноватым.

Минуту никто из нас не произносит ни слова. Я снова изучаю его лицо и вижу, почему я не похожа на свою мать или кого-нибудь из её родственников. Ну, по крайней мере, я не похожа на тех людей, что видела на фотографиях. Только глядя на этого человека, я могу сказать, что мне достались черты его семьи. Одинаковый цвет глаз, волос, даже наши губы одинаковые. Всё одинаковое.

— Я хочу, чтобы ты была частью моей жизни, — говорит он, нарушая царившую между нами тишину. Он наклоняет голову набок, пока изучает меня. — Я знаю, что сейчас ты ещё ходишь в школу.

— Как...

— Я скажу тебе. Когда я узнал о тебе, то хотел знать всё. Я уже несколько дней жду, когда ты выйдешь из этого дома, чтобы я смог, наконец-то, подойти к тебе. Твоя мать не подпускала меня к тебе последние пару недель.

— Подожди, она знает, что ты ищешь меня?

Он кивает и берет мои руки в свои.

— Отем, — я хочу узнать тебя. Я уже пропустил так много. Я приму всё, что ты дашь мне.— Он крепко сжимает мои ладони. — У меня есть дом в Аспене, и я бы хотел, чтобы ты поехала туда. Сейчас там так красиво. Идеальное место, чтобы встретить Рождество, — я вижу, как в его глазах блестит надежда.

— Я не могу уехать с тобой. Я даже не знаю тебя. Плюс, я обещала Нилу, что буду здесь на Рождество.

— Твой отчим? — спрашивает он, но я чувствую, что он уже знает ответ на этот вопрос, ведь он в курсе даже моего школьного расписания. Я киваю. — Я заметил, что ты не говоришь о своей матери.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Маханенко Василий Михайлович
6. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.14
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный