Блэкторн и мадонна
Шрифт:
Она склонила голову набок и заулыбалась: она вспомнила явно лучшие времена.
— Я снимала у старой женщины комнатку над гаражом. Мы с Джереми были так счастливы там.
— И что? — настаивал он.
Беспечное выражение ее лица погасло.
— Когда после слушания дела я пригрозила Стивену, что приведу для свидетельствования свою хозяйку, он расхохотался и сказал, что сделает с помощью своего адвоката из этой «слепой, глухой старухи» отбивную. — Она пожала плечами и бросила полотенце на полку. — Он говорил правду — я не
— Но она сможет свидетельствовать в твою пользу?
Он положил ей руки на плечи, чтобы она не ушла. Бет пыталась сбросить их, но он не отпускал ее.
И вдруг она поняла, что он любит ее, любит так сильно, что будет на ее стороне.
— Так как же, Бет? Если ее спросят, сможет ли она засвидетельствовать, что ты была хорошей матерью, которая сидела дома с ребенком — и шлюха не более, чем эта почтенная леди?
— Это сыграет какую-то роль?
— Вполне возможно, — кивнул он. — А что насчет твоей замужней жизни? Кто может знать почти все о твоей частной жизни, кроме тебя?
— Слуги, конечно. Но если они будут на моей стороне, то потеряют работу. — Она безнадежно покачала головой. — Я не в силах заставить их говорить в суде, Стивен расправится с ними.
— Я же не сказал, что тебе придется что-то доказывать в суде. Ты должна убедить меня, Бет, — мягко проговорил он. — И я не допущу, чтобы такие сопляки, как Стивен Корбет, вставали у меня на пути, когда я хочу что-то выяснить.
В ее глазах появилась надежда.
Но она слишком много терпела поражений, чтобы поверить так легко.
— Ты станешь говорить с людьми? — спросила она.
— У меня есть для этого специально нанятый человек. Через несколько дней я получу от него сведения.
— Тогда и решишь, — подытожила она.
— Я решу, — кивнул он. — И я сделаю все, что могу, для блага Джереми. Все будет хорошо, Бет. Моя интуиция меня редко подводит, не подведет и в отношении тебя.
Но надежда, зажегшись было в ее глазах сильнее, сменилась беспокойством.
— Мне нужно отобрать у него Джереми легально. Вот почему я не хочу бежать и скрываться, — она вздохнула. — Ты — одно из препятствий, которые я должна была обойти.
Он взглянул на нее с уважением.
— Если Корбет — лжец, проблем со мной не будет.
— Ты еще не знаешь его, — проговорила она и вновь начала дрожать. — Он строит ложь на лжи. Что, если я не смогу доказать, Майк? Что, если Стивен снова выиграет?
— Ты имеешь в виду то, что, если он разгадает твой маневр — и обойдет тебя?
Она кивнула.
Он не видел в этом проблемы:
— Тогда ты убежишь с Джереми, а я помогу тебе.
Единственная проблема была в том, что он не желал, чтобы она убегала от него.
Слабая улыбка появилась у нее на губах:
— Это то, что я и планировала. Мы с Джереми уедем так далеко, что
— Что опять заставляет меня задать тот же вопрос: а что мешало тебе сделать это раньше?
— Потому что я знала: если я не вступлю в борьбу на первом этапе, то Стивен выиграет в итоге. Он подошлет кого-нибудь, и нас найдут.
— Ты хочешь, чтобы я помог тебе?
Она подумала — и покачала головой:
— Я не могу позволить себе больше ошибок, Майк.
Он не стал обижаться на ее отказ. Он бы на ее месте тоже не поверил. Майк пробежал руками по ее плечам, затем по спине… Ее губы были слегка раскрыты. В ее глазах было столько печали и тревоги, что он не смог этого вынести. Ему хотелось утешить ее.
Ему хотелось почувствовать вкус ее губ, и пусть потом она его возненавидит, но вкус ее губ останется на его губах. Он приблизился к ней и поцеловал ее. Его язык скользнул между ее губами. Бет застенчиво ответила ему.
Он знал, что если не перестанет ее целовать, ему ничего другого не останется, как уложить ее на кровать — и выяснить до конца ее женские секреты. Но он не мог сейчас переспать с ней — а назавтра увезти от нее Джереми.
Майк тяжело дышал от страсти, когда оторвался от ее губ. Он почти отказался уже от своих благородных намерений, когда она слегка вскрикнула, и он обвил рукой ее шею. Почти. Самоконтроль никогда не покидал его. Вздохнув, он погрузил пальцы в ее волосы и выжидал, пока она обратит на него свой взгляд.
— Первым делом завтра утром я отвезу Джереми в аэропорт. Там будет ждать человек, который увезет его.
Ее глаза наполнились слезами. Огромные капли покатились по щекам.
— Куда? — только и могла выдохнуть она.
— Ты должна верить мне, Бет. — Он потер пальцем ее мокрую щеку. — Все, что могу сказать тебе, это то, что он не окажется в руках Корбета.
Майк подхватил ее, когда глаза ее закрылись и она практически сползла к его ногам.
Он отнес Бет на софу в гостиную. Это был не обморок. Но эмоциональные потрясения оказались слишком велики для нее.
Он держал ее голову и гладил по волосам, а она орошала слезами его свитер. Майк не знал, что предпринять, но поклялся себе, что сделает все возможное, чтобы она позабыла то зло, которое испытала в руках Корбета и ему подобных.
Он или заставит ее позабыть, или будет молиться, чтобы она позабыла.
Прошел, казалось, целый век, прежде чем она смогла говорить, с дрожью в голосе. Майк заставил ее рассказать все, начиная с того, отчего она оставила Корбета — и заканчивая отчуждением ребенка. То, что вызывало у него сомнения раньше, прояснилось. То, что он подозревал, стало фактами, и он вписал Корбета в свой черный список.
Майк слушал и подсказывал, когда Бет останавливалась, и он поверил всему, что она рассказала, поскольку был уверен, что Бет неспособна сфабриковать такую изощренную и грязную ложь.