Близнецы по разуму
Шрифт:
— Вы, люди, стра…анные существа, — протянул Ки-И-ас.
— Вы — тоже. Я, к примеру, все никак не возьму в толк, зачем этот гран-Альтер сначала позвал на встречу, а потом попытался отменить ее столь неординарным способом?
— Тоже мне, бином Ньютона, — хмыкнул Ки-И-ас. — Позвал, поскольку уже взял на себя обещание ответить на твои вопросы.
— Когда?! — Кир открыл глаза и воззрился на фанга очень внимательно: не издевается ли часом.
— Это как бы… само собой разумеется.
— Да ладно?!
—
— А как же Ард и признательность прайду, но не мне?..
— Ки-И-рилл!.. — Ки-И-ас, мученически скривившись, обратил взор к ясному жарко-пылающему небу. — Если бы ты не отверг своего отношения к нам столь бурно, то на этом все твои взаимоотношения с Альтером и закончились бы. Но ты во всеуслышание подтвердил свою независимость от прайда Ферн, тем самым весьма прозрачно намекнув на возможность войти в другой прайд. При этом Ви-И-рс гран-Альтер остался тебе как бы должен. Разговор. Но!..
— С одним условием?
— В точку! — Ки-И-ас щелкнул пальцами. — В клан Альтер прийти с улицы нельзя. Всех кандидатов проверяют. Как? Да по-разному.
— Например, подсылают не слишком умных убийц?
— И не слишком расторопных. Чтобы претендент мог с ними справиться, приложив усилия.
— А ты?
— А меня следовало устранить, чтобы никому не мешал. Устранили бы, и формально ни у кого не возникло бы претензий: ты ведь уже заявил, что не Ферн. Значит, прайд в стороне, а мое вмешательство — суть частное дело.
— Вот же… гребаная высокая политика! — выругался Кир.
Ки-И-ас рассмеялся и тотчас посерьезнел:
— Но я не поручусь, что прайд Альтер не имеет дел со стрелком.
— Тем более, надо идти, — сказал Кир. — Чтобы задать именно этот конкретный вопрос.
— Упрямец… — Ки-И-ас и потер переносицу. — Не сумеешь же.
— Надо, чтобы сумел! — с нажимом в голосе произнес Кир, неясно, кого в том убеждая больше. Чувствовал он себя препаршиво, говорил и то с трудом.
— Я не могу поделиться с тобой сангри, — предупредил Ки-И-ас.
— А ты не хочешь или не можешь? — уточнил Кир.
Ки-И-ас прошипел нечто не опознаваемое и зло прищурился.
— Ну! — поторопил Кир.
— Второе. Потому что солнце, а я всего лишь гран, — пояснил он нехотя.
— Ард?
Ки-И-ас покачал головой.
— Здесь необходимы Ри-Архи, никак не меньше.
По крайней мере одну Ки-И-ас точно знал, а Кир — еще и того, кто однажды просил ее об услуге. И, вроде, обещал помощь.
Кир похлопал себя по карманам. Надо же! Во всем этом бардаке он умудрился не потерять и не сломать мобильник. Цифры всплыли в памяти, стоило лишь подумать о Доке, хотя видел номер недолго и мельком на визитке, которую немедленно куда-то задевал.
Ответил Док быстро, словно ожидал звонка. Кир постарался задвинуть подозрительность в самый дальний угол, но фанг уловил даже отголоски мыслей, немедленно все поняв.
— Даю слово, что не имею к происшествию ни малейшего касательства, — сказал он, едва приняв вызов, вместо приветствия. — Мне ни к чему подсылать к тебе убийц, Кирилл Агарев. Уж точно не потакая желанию услышать твой голос.
Стало стыдно. Ко всему прочему щеки и уши принялись гореть. Кир покосился на Ки-И-аса, но тот потешаться и не подумал: поднялся и пошел к припаркованной на обочине полицейской машине. Видимо, не хотел подслушивать разговор старейшего. А может, просто решил проявить деликатность.
— Ты понимаешь, чем может аукнуться подобное вмешательство? — спросил Док, выслушав просьбу.
— Нет, — честно признался Кир. — Зато я знаю, что должен попасть на эту встречу. Кстати, вы в том тоже заинтересованы.
Док предпочел промолчать.
— А что, к слову, может случиться? — все-таки спросил Кир. — Вы ведь меня вылечили тогда.
— Ты умирал, — напомнил Док. — А значит, любые мои действия оправданы.
— И…
— Ты, должно быть, уже почувствовал изменения.
И явные. Но времени ни на рефлексии, ни на консультации почти не осталось.
— Они, скорее, на пользу, а я не идиот, чтобы упереться рогом и отвергать все фангское, — протараторил Кир, не зная, кого пытается убедить на самом деле.
— Кирилл, когда мы расставались, я предлагал тебе дружбу, но…
— Я зря отказался, — слова дались неожиданно легко. Впрочем, на то они и являлись правдой.
— Говори адрес, — сдался Док. — Но, если у тебя пропадет аппетит и начнут расти клыки, претензии не принимаются.
Кир фыркнул, хотя и отнесся к угрозе-предупреждению всерьез. Подумалось о стайрах, тупевших настолько, что не замечали собственных мутаций. Действительно ли? Или принимали изменения как должное и даже считали полезными?
— Человек не может стать фангом, Док, — сказал Кир и улыбнулся, потому что из такси, не сумевшего пробиться к подъезду, выскочила Лерка и побежала к нему по газону, игнорируя запрещающие таблички.
— Зато мутировать — вполне, — ответил Док, но отговаривать не стал, пообещав прибыть через четверть часа.
— И хорошо. И правильно. Спасибо, — Кир снова улыбнулся.
Русые волосы Лерки на солнце горели золотом. Беспокойство на лице медленно, словно в замедленной съемке, менялось на решимость. Кажется, сестра вознамерилась завершить то, что не удалось подонкам, но прекратить счастливо скалиться не выходило никак.
— Это они?! — проговорила Лерка вместо приветствия.
— И тебе доброго утра, сестричка.
Она на мгновение растерялась, тряхнула головой и проговорила нарочито спокойно: