Близняшки Саэгуса
Шрифт:
– Маюми, присядь. Не нужно быть вежливой.
Увидев, что Коити облокотился на спинку дивана, скрестив ноги, Маюми также беззвучно села.
– Я понимаю, что ты хочешь сказать… Но ты можешь высказаться, если хочешь.
– Как и думает Ото–сама, я верю, что мнение Дзюмондзи-куна обосновано.
Видя, как сильные эмоции сражаются с железной решимостью в её глазах, пока его дочь с виду контролирует себя, Коити улыбнулся и кивнул.
– Я ожидал, что ты будешь так думать. В конце концов, Катсуто-кун и я говорили только
Услышав показную храбрость отца, руки Маюми сжались еще сильнее.
– На самом деле, все намного сложнее, чем кажется.
– Ты не поняла? Катсуто-кун, похоже, уже заметил.
Маюми склонила голову и скрыла свое недовольное лицо от Коити.
– Как и ожидалось, Катсуто-кун намного толерантнее, чем Хирофуми-кун.
Хирофуми был старшим сыном семьи Ицува – Ицува Хирофуми. Семья Ицува хотела, чтобы Маюми вышла замуж за Хирофуми. Коити специально сравнил Хирофуми с Катсуто, но, к счастью, эти слова не достигли ушей Маюми.
– Маюми, старейшина Кудо уже знает об этом. Мистер согласен с моим планом.
После бормотания, не достигшего её ушей, Коичи сбросил бомбу.
– Сэнсэй, он?..
Как и планировал Коити, Маюми была озадачена и ничего не сказала, но она не собиралась уходить так быстро.
– Я не знаю, что на уме сэнсэя. Но я знаю, что играть с жизнями своих граждан, и к тому же волшебников, – неправильно.
Увидев неожиданную сварливость дочери, Коити был на самом деле удивлен.
– Это продлиться не больше месяца. Я не планирую доводить план до той стадии, когда он сможет повлиять на повседневную жизнь.
– Даже если это всего лишь месяц или неделя, он все равно может оставить вечный след в чьем-то сердце. Злобные движения пера могут оставить намного более глубокую рану, чем удар меча… Я думаю, что перо сильнее меча, и эта сила не ограничивается позитивной стороной.
В обычном состоянии Маюми бы давно поклонилась. Видя суровое выражение, не подходящее его дочери, в сознании Коити внезапно возник вопрос.
– Маюми, почему ты злишься?
– Э?..
Хоть это и был ситуативный вопрос, он нанес серьезный удар по Маюми.
– Это из-за Катсуто-куна? Или из-за младшекласников Первой старшей школы?
– Я не…
Даже имени Кудо Рецу было недостаточно, чтобы испугать Маюми, но она почти дрожала от ужаса.
Глава 11
Волна антимагического настроения росла в мире каждый день, но школа это нечто, похожее на самоуправляемое землевладение. Она не имеет независимости и экстерриториальности, но бесспорно, в некоторой степени, это изолированное общество. Внутри самой Первой школы, также сохраняется спокойствие. Тем не менее, Тацуя был уверен, что это лишь затишье перед бурей, с того момента, как услышал рассказ Фумии.
19 апреля, ночь четверга. Наконец, объявление о том, где должен появиться шторм,
—Тацуя-сан, спасибо за гостеприимство, несмотря на внезапность нашего визита.
— Всегда тебе рад.
Даже если она назвала это гостеприимством, все, что они делали, это наслаждались чаем и закусками. Тацуя знал: Аяко использовала вежливую фразировку, когда она говорила это, но она не тот человек, кто будет просто обмениваться лестью и торжественной скромностью.
— Итак, какие у тебя сегодня новости для меня?
— Тацуя-сан, не будет ли лучше ещё чуть-чуть поболтать?
— В следующий раз.
Была ли она сердита или шокирована – эти две эмоции неустойчиво выражались на лице Аяко, но в конце она смирилась.
— Ну... Пусть будет так. Конечно, у меня есть важные новости.
— Позволь мне услышать их.
Мысли Тацуи были сосредоточены на «важном деле» ещё до того, как он начал говорить. Под давлением пристального взгляда, достаточного, чтобы пересечь экраны, нет, он был достаточно силен, чтобы пересечь открытое пространство между ними, Аяко отвернула глаза от стыда.
— Насчет дела, о котором Фумия говорил недавно, график был установлен существенным образом.
Тем не менее, растерянная Аяко стойко исполняла свой долг. В подобных случаях, Аяко не была легкомысленной девушкой, какой казалась с виду.
— 25 апреля, в следующую среду, член национального парламента посетит Первую Школу для осмотра.
— Конгрессмен партии Гражданских прав Канда?
— Верно. Неплохая догадка.
— Разве это не было предсказуемо?
Конгрессмен Канда, молодой политик и член оппозиционной партии Гражданских прав, которая была известна чрезвычайной критикой национальных сил обороны. На этой неделе эта партия подверглась усиленному обличению со стороны СМИ. Слова и деяния конгрессмена Канды были всегда на слуху из-за СМИ, которые, с первого взгляда, были про-магическими, но, на самом деле, все это было для дискредитации военных волшебник, и всякий, обративший на это серьезное внимание, понимал это.
— Это правда.
Возможно, потому что она думала, что мнение Тацуи было вполне естественным, она усмехнулась.
— Таким образом, этот конгрессмен Канда заявится в Первую Школу с толпой репортеров.
— Что он будет делать в Первой Школе?
— Кто знает, я не заходила так далеко.
— Значит, он не приготовил большого представления.
Тацую не беспокоило поведение Аяко, которая все ещё пыталась что-то рассматривать, и он с кивнул с понимающим видом.