Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака
Шрифт:
— Ящик?
— Скажи, что тебе сообщил о нем Гурион Эгар, один из ее старших советников. Она тебе поверит. Всем известно, что они являются давними противниками.
— Советник Эгар, — заявила Рош через секунду. — Я говорю вам это, желая продемонстрировать, что веду себя с вами абсолютно честно и откровенно. Уверяю вас, им двигали самые благородные намерения.
— Конечно, — цинично улыбнувшись, сказала правительница. — Уходите. Я даю вам пять минут. Потом я отправлю за вами свою охрану. Я делаю это, чтобы продемонстрировать мое
Улыбка исчезла. Насколько серьезна угроза, Рош не знала, но она не могла рисковать. Шагая вслед за Майи, она скользнула за ковер и снова оказалась в узком коридоре технического блока.
Глава 9
Станция «Форпост»
955.1.32
0600
Ансуриан быстро провел их по коридорам, выбрав на сей раз совсем другой маршрут. Майи шла за ним, Рош не отставала, время от времени оглядываясь, чтобы проверить, нет ли погони.
— Пожалуйста, перестань, Морган, — сказала Майи. — Мне трудно сосредоточиться, когда ты все время вертишься. Яне вижу, куда иду.
— Извини, Майи, просто…
— Поверь мне, нас никто не преследует, — попыталась успокоить ее девушка. — Похоже, правительница сдержала слово.
Ансуриан неожиданно остановился, а потом быстро протолкнул Майи и Рош вперед и захлопнул за ними тяжелую дверь.
— Это их остановит, — сказал он, с воинственным видом нажимая кнопки на панели управления. — Я выпустил воздух из коридоров, по которым мы только что прошли.
– Не думаю, что остановит, — заметила Рот. — В лучшем случае задержит.
Маленький человечек, в глазах которого застыла боль, пожал плечами, но ничего не ответил.
— Вы слышали, что она сказала? — спросила Рош.
Рош не требовался ответ, выражение его лица говорило само за себя. «Неудачное покушение», — сказала правительница.
Откуда Индердип Дженс могла знать, что покушение на Ансуриана не состоялось, если она сама не участвовала в заговоре?
— Мне очень жаль, — сказала Рош.
— Не стоит, — ответил Ансуриан. — Теперь мне легче принять решение. Остается только бежать со станции.
— А как же Альта?
— Я уже говорил, что система безопасности небезупречна, в ней имеются слабые места. Прежде чем покинуть станцию, я попытаюсь вызволить Альту.
— Парочка очередных потайных дверей?
— Нет, недостатки, которыми можно воспользоваться. Даже самые лучшие охранные системы небезупречны. Просто мне повезло — я знаю их слабости и уверен, что смогу попасть в тюрьму. Выбраться оттуда будет гораздо сложнее, но неразрешимых проблем не бывает.
Рош шагала за ним по коридору и одновременно разговаривала со своей командой, оставшейся на «Ане Верейн».
— Амейдио, Ури, вы следили за происходящим?
— Разумеется, — ответил Гейд. — Ты собираешься ему помочь?
— Он нам нужен, чтобы понять, что здесь происходит. От правительницы пользы не будет, поскольку, похоже, врагу удалось до нее добраться и настроить против Ансуриана. Они знают, что он управляет станцией и что повлиять на него невозможно. Враги считают, что, убрав Ансуриана с дороги или использовав его дочь в качестве рычага воздействия, они получат неограниченную власть на станции.
— Зачем им рычаги воздействия на Ансуриана, если они думают, что он мертв?
— Они не дураки и могли догадаться, что он поменял тела, в особенности когда наемный убийца куда-то пропал. А после того, как правительница расскажет о нашем визите, их подозрения только усилятся.
— А как мы можем ему помочь?
— Думаю, как в старые добрые времена, — ответила Рош.
— Силой? — уточнил Гейд.
— Хитроумные планы придумывать некогда, Амейдио, — ответила Рош. — Ты, Кейн — возможно. Ври — можете организовать какой-нибудь отвлекающий маневр, а мы тем временем наведаемся в тюрьму. Как ты думаешь, вы сумеете устроить что-нибудь, чтобы привлечь к себе внимание?
— Разумеется.
— Хочешь немного размяться?
— Не стану отрицать, мне ужасно скучно, — рассмеявшись, заявил Гейд. — И не сомневаюсь, что Ври тоже не откажется немного поработать. Одного слова О том, что Майи в опасности, хватит, чтобы он начал действовать.
— Отлично. Значит, ты и Ври. Кейн и Ури будут присматривать за кораблем. Они нас слушают?
— Слушаем, Морган, — ответил Каджик.
— У вас есть какие-нибудь возражения?
— Ты принимаешь решения, — ответил Каджик, — Я не сомневаюсь, что у нас все получится. Но гарантий быть не может.
— Ну, это понятно, — не стала спорить с ним Рош.
— Я согласен с Ури, — сказал Кейн. — Однако полагаю, что от меня будет больше пользы рядом с Ври во время отвлекающего маневра.
Рош немного помолчала, прежде чем ответить:
— Я очень ценю твое предложение, но…
— Но тебе нужно, чтобы там были люди, которым ты доверяешь, — совершенно спокойно закончил за нее Кейн. — Я все понимаю, Морган. Просто мне показалось, что я должен высказать свое мнение.
— Спасибо, — улыбнувшись про себя, проговорила Рош. — Ладно, поговорю с Ансурианом. Посмотрим, что он думает о нашем плане. А затем, не теряя времени, нанесем удар. Чем больше мы будем тянуть, тем больше у врага шансов нам помешать.
— А нам это не нужно, — согласился с ней Гейд. — У него и без того хватает преимуществ…
Ансуриан был явно удивлен, когда Рош предложила ему помощь.
— Почему? — спросил он.
— Потому, что если я позволю вам спасти Альту и покинуть станцию, это будет означать, что мы добровольно вручим врагу «Форпост» и все его население. То же самое произойдет, если вы потерпите неудачу, и вам не удастся освободить дочь.
Вы погибнете, а от этого никому не будет никакой пользы.
Если у нас есть хотя бы малейший шанс разобраться с тем, что здесь происходит, вы нужны нам живым.