Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака
Шрифт:
Двое солдат выскочили из мерцающего облака, и Эммерик с Рош одновременно метнулись в разные стороны, когда неприятель открыл огонь. Мбатан и Рош принялись стрелять в ответ, постоянно меняя позиции, — их единственное преимущество состояло в быстроте перемещения. Однако солдаты не отставали — сервомеханизмы помогали им быстро передвигаться даже в массивных бронекостюмах. Очередной выстрел опалил короткие волосы Рош. Одной рукой прижимая к груди чемоданчик, она выстрелила через плечо и зигзагами перебежала площадь,
Однако оторваться никак не удавалось — её преследовал шум работающих сервомеханизмов. В следующее мгновение она с кем-то столкнулась и упала на землю. Стоя на четвереньках, Рош шарила по земле, стараясь отыскать винтовку, а рядом пытался отдышаться человек, на которого она налетела.
Грохот тяжелых сапог послышался из дальнего конца переулка как раз в тот момент, когда чудовищный рокот достиг максимума. У Рош возникло необычное ощущение — казалось, вся её одежда вдруг надулась, а пыль неожиданно исчезла.
Рош удивленно посмотрела вверх.
Прямо над ней, на высоте около двадцати метров, парил десантный катер в форме сплющенной пули. Вогнутые панели генераторов поля напоминали ребра скелета глубоководного существа.
Десантный катер использовал свои генераторы, чтобы очистить воздух от песка.
— Рош?
Далекий крик Эммерика отвлек её от созерцания зависшего в воздухе катера. Рош отвернулась и с опозданием поняла, что шаги солдата стихли.
Закованная в броню фигура стояла в пяти метрах от Рош и поднимала винтовку. Оружие Рош лежало чуть в стороне, до него было слишком далеко — как и до ближайшего укрытия.
Солдат легко успеет её пристрелить. Однако Рош не испытывала никакого страха, лишь смутную досаду от того, что ей предстоит умереть, стоя на коленях в засыпанном пылью и забытом городе далекой планеты.
Черный зрачок винтовки смотрел на неё несколько бесконечно долгих мгновений, и вдруг в сознании Рош раздались слова суринки: — Быстрее! Я не могу держать его бесконечно.
Рош бросила ошеломленный взгляд на застывшего солдата, а потом взглянула на распростертую рядом с ней девушку.
Схватив винтовку, Рош навела её на солдата.
— С меня причитается, Майи, — сказала она, приготовившись выстрелить.
— Морган, подожди! — запротестовал Ящик, прежде чем она успела нажать на спусковой крючок. — Не стреляй.
Ее палец застыл на спусковом крючке.
— Какого дьявола?
— Нам пригодится бронекостюм.
Дуло винтовки в руках солдата начало дрожать.
— Если ты думаешь, что я смогу забраться внутрь этой штуки…
— Нам нужна перчатка, — настаивал на своем Ящик. — Вместе с командной связью.
— Рош?
— Держись, Майи.
Рош огляделась. Здесь они слишком на виду. Десантный катер подвергся жестокому огню снизу и немного переместился в сторону — теперь граница пыльного облака и чистого пространства стала ближе, — однако она слышала тяжелую поступь других солдат в бронекостюмах, а угроза ударов с воздуха оставалась весьма реальной. Два пулемета на днище катера начали шевелиться, приготовившись вести ответный огонь.
— Майи, ты можешь заставить его идти?
Суринка кивнула: — Только недалеко Это трудно.
— Ладно. Нужно, чтобы он оказался в укрытии. — Рош быстро огляделась. — Вон то здание Не слишком далеко?
Суринка взяла её за руку, а оцепеневший солдат сделал первый неуверенный шаг вперед, потом ещё один. Втроем они подошли к открытому дверному проему как в раз в тот момент, когда буря вновь вступила в свои права. Злобно выл бесноватый ветер, пытался сбить их с ног, мешая двигаться.
Рош показалось, что она слышит, как её зовет мбатан.
— Скамей Эммерику, что мы здесь, — попросила она Майи. — Мы будем его ждать.
После небольшой паузы суринка ответила: — Он нашел Ведена и остальных. Они пытаются вывести из строя десантный катер. Эммерик придет сюда, как только сможет.
— Хорошо.
Рош посмотрела на солдата: — Ну, Ящик, какие будут предложения?
— Сними с него шлем. Застежки на затылке.
Рош довольно быстро удалось найти тумблер и повернуть его. С негромким шипением шлем открылся, и Рош увидела бритую голову женщины-солдата. Прикладом винтовки она ударила женщину по затылку — и та сразу потеряла сознание.
Бронекостюм содрогнулся, но остался стоять, включились аварийные системы.
— Что теперь?
— Засунь руку внутрь. В пяти сантиметрах от шеи находится кнопка. Нажми на нее.
Рош повиновалась, и керамическая броня, словно трехмерная детская головоломка, разошлась по невидимым швам.
Воздух внутри пропах страхом и резиной.
С помощью Майи Рош удалось вытащить вялое тело женщины из костюма. Его внутренности производили отталкивающее впечатление — черные блестящие кабели с контактами для рук и ног.
— В каждой перчатке помещается миниатюрная контактная панель управления, — заявил Ящик. — Засунь левую руку в рукав.
— Рощ с отвращением посмотрела на бронекостюм, но выбора у неё не было. Вытащив левую руку из повязки, морщась всякий раз, когда ей приходилось поворачивать плечо, она влезла в костюм. Майи передвинула чемоданчик на спину Рош и отошла в сторону.
В тот момент, когда левая рука Рош коснулась контактной панели, броня ожила.
— Подожди! — Рош попыталась остановить костюм, который начал закрываться. — Я не смогу выйти на улицу в таком виде. Повстанцы меня немедленно пристрелят.