Чтение онлайн

на главную

Жанры

Блуждающие по мирам. Бессмертные
Шрифт:

— Ты проснулся! Хватит уже притворяться спящим.

— Это был самый шикарный сон в моей жизни, и замечательное пробуждение. Рад тебя видеть, сестренка! — сказал Чел и крепко сжал меня в объятиях.

— С возвращением в грешный мир из страны грез, мистер Альбоса. Подожди, что ты сказал? Какая сестренка? — вытаращила я глаза.

— А кто эта прекрасная эльфочка?

Ну вот, не успел проснуться, как уже готов пуститься во все тяжкие. Чертов юбочник.

— Это Ансла.

— Очень приятно, я Челейв Альбоса, — сказал детектив, встал

с пола, стряхнул солому, прилипшую к брюкам, и пожал ей руку. — Представляешь, ты мне снилась! Ты гладила мои волосы, а потом поцеловала меня в губы.

Ансла густо покраснела и с виноватым видом посмотрела на меня.

— Нужно отпоить Гриджи и птиц, — сказала я растерянно.

Челейв проснулся каким-то другим, и это не могло укрыться от моего внимания. Почему он назвал меня сестренкой? Может, «коготь» повредил ему рассудок?

— Что за шум? — сморщился Челейв.

— Нас ждет дирижабль, мы возвращаемся в эльфийскую деревню. Ты поедешь с нами, Чел?

— С вами хоть на край света, — ответил он, обнимая нас с Анслой за плечи.

Мы влили антидот всем спящим на ферме, разбудили Гриджи и страуса Челса, затем быстро с ними простились и поднялись на борт аэростата. Чел несказанно удивился, увидев в кресле пилота своего старого друга.

— Гром, дружище, какими судьбами? — Чел пожал ему руку.

— Рад тебя видеть, друид, — в ответ Гром хлопнул Челейва по плечу.

— Невероятно, что ты покинул Ашизан.

— Ради твоего спасения, чувак.

Они еще некоторое время обменивались рукопожатиями и любезностями, пока я не прогнала их обоих из кабины пилота. Они переместились в ресторан, где Гром поведал Челу обо всех наших приключениях. Босс расстроился, что проспал самые интересные события в своей жизни. Знал бы он, что сокрушаться по этому поводу пустое занятие и все приключения еще впереди!

Мы направлялись в эльфийскую деревню, и у меня не было ни капли сомнений в том, что все пройдет, как надо. Когда они открыли шампанское, чтобы отпраздновать удачно проведенную операцию, Гром попросился за штурвал.

— Иди, Ли, выпей с Челейвом. Этот праздник в честь тебя. Он хочет тебе что-то сказать, иди. Я здесь справлюсь, честное слово друида.

— Ладно, — нехотя сказала я и пустилась в путаные объяснения, что куда нажимать.

— Я все понял, иди, — подтолкнул он меня в спину.

— Вернусь через несколько минут.

Я вошла в ресторан и увидела, что Челейв сидит рядом со смущенной Анслой. Близко наклонившись к ней, он что-то говорил ей на ухо. Заметив меня, он отпрянул от эльфки и заулыбался.

— А вот и виновница торжества. Спасибо за спасение, Лиоана.

— Не за что, шеф, впредь будь осторожен.

— Ли, послушай меня. Я не твой шеф, а брат, — серьезно сказал Челейв.

Я попятилась назад, словно бегство решит разом все мои проблемы.

— Нет, нет, не знаю, кто ты, но ты не Алекс. Он выглядел совершенно по-другому и… Нет, этого не может быть! — я потрясла головой, чтобы избавиться от этой мысли. Пусть

он скажет, что это неудачная шутка. Ради бога…

— Я Алекс. А ты…

— Нет! — закричала я. — Не называй здесь моего имени. Молчи.

— Успокойся, прошу тебя. Я думал, ты догадывалась, кто я. Все ждал, когда ты раскроешь мою личность.

— Почему ты раньше мне не сказал? Почему столько времени водил за нос? Я ведь думала, что в тебя влюблена! Блин, как ты мог?!

— Прости. Я собирался тебе сказать, но не решался. Мы настолько хорошо вжились в новую роль, что я не хотел все портить. Но ты же знаешь, что я никогда ни словом, ни делом не давал тебе повода, чтобы ты…

— Если ты мой брат, то скажи, где Сергей? — перебила я. — Уж ты наверняка должен это знать… если ты тот, за кого себя пытаешься выдать.

— Откуда ты знаешь про Сергея? Они обещали стереть все негативные воспоминания! Они мне обещали, что ты не будешь этого помнить! — он встал со стула так резко, что тот перевернулся.

— Я думала, что Сергей — это ты!

— Нет, я твой брат, — он выставил руки вперед, словно желая обнять меня.

— Ты все время лез в мою личную жизнь, мешал нам с Сергеем быть вместе, — сказала я, отходя от него еще на несколько шагов.

— Это был не тот человек, который тебе нужен. Сергей гораздо старше тебя! Тебе было всего 18, а ты путалась с 30-летним, — с упреком сказал он.

— Я любила его!

— Успокойся, выпей шампанского. Все уже в прошлом, прошло много времени и это… все уже неважно.

— Как ты смеешь так говорить?! Неважно?! А для меня важно, ясно тебе? И я собираюсь вернуться туда и увидеть его! Слышишь? Я уйду отсюда. Уйду из Левизиона!

— Как ты обираешься это сделать? — удивился Челейв.

— Плевать, как я это сделаю. Может, Император поможет. Может, сама найду выход.

— Я бы не стал доверять ИскИну.

— А я бы не стала доверять тебе! Ты меня обманывал столько времени.

С неудержимой злостью я опрокинула содержимое бокала в рот и поморщилась. Меня разрывало на части от того, что сказал мне Челейв… или… Алекс. У меня все поплыло перед глазами, я сомкнула веки, чтобы остановить головокружение, но оно только усиливалось. Перед глазами появились черные мушки.

— Тебе нужно поспать. Я-то теперь на годы вперед выспался. Положи голову мне на колени и поспи.

— А как же управление дирижаблем? — заплетающимся языком спросила я.

— Гром справится. У него каких-то только умений нет, думаю, и навыки пилота имеются тоже.

Силы покидали меня, а колени Челейва показались мне мягкой подушкой. Я закрыла глаза только на секундочку и… провалилась в черную бездну. Проснулась от того, что дирижабль сильно трясло. Скорее всего, мы шли против ветра. Нужно срочно сменить направление движения, подумала я и стряхнула с себя сонное оцепенение. Рядом спала Ансла, положив голову на стол и трогательно подложив под щеку ладонь. Мне показалось, что она совсем еще юная девчонка.

Поделиться:
Популярные книги

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги