Бочка порядка, ложка хаоса
Шрифт:
— Допустим, — не стал спорить Максим. Смысл спорить, если они знают. — Хотя, технически вы не правы, я ее нифига не возвращаю, я просто превращаю не оформившуюся материю в оформившуюся. Из хаоса порядок делаю. И мама мне запретила этим заниматься, я из-за того крохотного островка чуть не подох. И, да, вы вообще кто?
Мужики опять заговорили на своем непонятном языке. Говорили долго, Максиму даже надоело. А потом до чего-то договорились.
— Тогда будешь возвращать понемногу! — подозрительно жизнерадостно заявил крайний справа.
— Извините, что повторяюсь,
— Мы зеркальщики, — хищно улыбнулся крайний слева.
— А, мерцающие придурки, — сказал Максим, заподозривший, что его пытаются пугать. — Интересно, почему паранойя на этот раз не сработала? Она вас всегда чует.
— Мы экранировались, — скромненько признался второй справа.
— Отпустим мы тебя только после того, как ты вернешь материю! Пока посиди и подумай! — рявкнул крайний слева и все остальные удивленно на него посмотрели.
— Извините, — терпеливо сказал Максим. — Но вам придется ждать до второго пришествия. Или до первого, если его здесь не было. Я не могу возвращать материю, я могу превращать хаос в порядок. Причем, хаос родного мира в порядок родного мира. К вашему миру ни я, ни дракон отношения не имеем. Ищите себе кого-то местного.
Высказавшись, парень встал и шагнул в мир Ярослава.
И оказался на знакомом плато, хотя вроде собирался в город.
С другой стороны, хорошо, что попал именно сюда. Потому что видок для местной погоды не подходит. На плато цвели ромашки, гудели пчелы, летали бабочки. А тут он — в зимней куртке на меху и с коньками на ногах. Коньки особо были «уместны», они проваливались в землю и выдергивали с корнями бурьян. Максим кое-как дошел до ручья, стянул куртку попил воды и решил подумать.
В том, что зеркальщики зря его похищали, парень был уверен. Если у них даже города на плоскостях строить невозможно, то почему должен что-то строить дракон? Тем более, в том мире ему не нравилось, Максим чувствовал. Вот здесь поток успокоился, хотя по-прежнему был маленьким и закольцованным, не соединяющимся с тем большим, из которого черпал материю для острова. А в мире зеркальщиков пытался сжаться и спрятаться, словно ему что-то там угрожало.
Жалко, что дракон молодой, глупый и ничего не сможет объяснить. Придется самому разбираться…
С другой стороны, а зачем оно ему вообще надо? Там есть местные супермены-похитители, пускай они и разбираются. А то воровать материю в чужом мире они могут, а разобраться со своим миром — никак.
— Придурки! — обозвал мерцающих людей Максим.
Две запыхавшиеся девушки, подруга Тайрин отказалась идти туда, куда ее никто не звал, пролетели по дворцу, как фурии. Сама по себе Дана кабинет тети вряд ли б нашла, она там была только однажды и дорогу не запомнила. Зато братова блондинка ориентировалась так, словно провела в этом здании большую часть жизни.
Возле двери они остановились, чинно подергали за веревочку висящую над дверью, подождали.
Дверь открыл Ижен.
— Папа, Макса украли! — заорала дочь, хватая его за рукав.
— Уже? — рассеяно отозвался он. — Как-то они быстро.
Дана застыла с приоткрытым ртом.
Папа тем временем развернулся и заорал:
— Ризма, приступайте к поиску, его уже украли!
— Те, кто надо? — въедливо спросила женщина в кабинете, явно не тетя Айра.
— Кто и как его украл? — решил уточнить Ижен у дочери.
Дана ответила одним емким, но нецензурным словом.
— Мы только увидели как его затянули за забор и все, — сказала Тайрин. — Пропал, бесследно. Если бы его потащили к крепости, мы бы заметили.
— Ризма, те, ищите! Быстро! Если вы мне потеряете ребенка…
— Ищем, ищем, — недовольно отозвалась женщина.
— Идите, девочки, мы его найдем, — улыбнулся Ижен девушкам и захлопнул перед ними дверь.
— Что это значит? — мрачно спросила у двери Дана.
— Они знали, что его похитят. Поэтому запретили выходить из дворца одному, чтобы сопровождение увидело, что его нет и кому-нибудь сказало, — объяснила Тайрин.
— Сволочи.
— Пошли отсюда.
— Я их…
— Идем, идем.
Мелкая блондинка схватила Дану за предплечье и оттащила от двери. Причем, держала крепко и тащила уверено.
— Но…
— Ты хочешь им помешать, чтобы искали Максима дольше? — спросила Тайрин.
— Нет, — сдалась Дана. — Но с папой я еще поговорю.
— Обязательно поговоришь, — не стала спорить Тайрин и повела Максову сестру дальше. — Идем, выпьем чаю, отдохнем. Подождем. Не будем же мы ждать стоя в коридоре.
— Не будем… — эхом отозвалась Дана.
Чай им пришлось пить долго. Они успели поговорить о Максиме, о жизни, о любимых пирожных и даже о кошках. А никто их искать даже не пытался.
Что-то у Ижена с компанией явно не ладилось.
— Есть! — сказала Ризма. — Мы нашли их мир. Тонкая грань совсем рядом.
— Идем! — обрадовался Ижен.
— Подожди, сначала защита.
Ижен недовольно наблюдал за тем, как ученицы Ризмы стоят в центре комнаты, трогательно взявшись за руки. Через тонкую грань пройти на самом деле легко, если знаешь как. Зеркальщики, например, не знают, поэтому строят такие ненадежные и энергоемкие штуки, как порталы между мирами. Миры, как известно, не стоят на месте относительно друг друга. И сколько точку сопряжения не высчитывай, она в любой момент может не оказаться там, где должна быть. И тогда людей идущих через портал никто и нигде не найдет, в лучшем случае. В худшем схлопнувшийся портал устроит такой катаклизм, что на много и много километров вокруг ничего живого не останется. А зеркальщики рискуют, раз за разом, из-за самой идиотской из возможных причин.
Самое смешное в этой ситуации то, что порталы зеркальщики всегда открывали на той же тонкой грани, так меньше энергии уходило. Но даже зная эту зависимость, воспользоваться гранью они не могли. У них какая-то совершенно другая теория магии, которая заставляет их выводить энергию за свою границу. Развивать связь с границей мира им в головы не приходило, развивать свою границу они и не пытались, поэтому пройти через грань без портала не могли. У них не было ни якоря, ни стенобитного орудия.