Боевой маг. Трилогия
Шрифт:
– Тартак! Аранта! – строго сказал тан Тюрон. – Не надоело вам? За дорогу не навоевались?
– Да? – возмутилась Ари и ткнула пальцем в Тартака. – Этот тип прибил на одного разбойника больше, чем я. Вам не кажется, тан Тюрон, что сейчас самое время сравнять счет? Тем более что и клиент имеется.
Я увидел, как бледнеет загорелый морской волк. Вернее, не бледнеет, а сереет. Не знаю, до какой степени серости он бы дошел, если бы не подошла поближе Гариэль.
– Капитан! – раздался ее чарующий голосок. – Вы знаете, зачем нам надо плыть к тем берегам?
– Нет, не знаю, – промямлил капитан, переводя взгляд с рассерженной Аранты на новое действующее лицо.
– А вы посмотрите на меня более внимательно, – улыбнулась
От ее улыбки капитана буквально закачало. Еще бы! В нашей группе две девушки обладают неотразимыми улыбками. И хотя действие их принципиально разное, но эффект – стопроцентный, в чем многие не раз убеждались.
– Вы…
Слов у капитана не хватило, и он вынужден был заменить их жестикуляцией.
Ругаться, что он обыкновенно делал в таких ситуациях, капитан не решился. Уж очень близко от него покачивалась палица в руке Тартака, который внимательно следил за тем, чтобы капитан был в должной мере вежлив. А капитан был достаточно догадлив, чтобы понять явный намек на лице тролля.
В конце концов, то ли повеление Владыки оказало действие, то ли улыбка Гариэль, но капитан Морат сдался, согласившись отвезти нас к эльфийским берегам. Хоть присутствие женщин на корабле его и не вдохновляло, но еще больше его не вдохновляла перспектива встречи с палачом Владыки.
Сразу же последовали команды начать погрузку припасов, подготовить каюты для гостей, коку готовить на десять порций больше.
Под негромкое бурум–бурум–мурлыканье пришедшего в благодушное настроение Тартака, от которого несколько матросов едва не свалились за борт, мы по сходням поднялись на глоппер и пошли занимать свои каюты, которые нам широким жестом выделил капитан. Вернее, сначала был проведен краткий инструктаж нашим преподом, после которого и были распределены каюты.
Глава 10
Лирическое отступление
Инструктаж тана Тюрона перед отплытием
– Внимание! Сейчас мы погрузимся на корабль и отправимся к намеченной цели…
Нет, Жерест. Не на правый и не на левый корабль. Это один корабль. … Ну и что, что у него два киля. Это так надо.
Да, Тартак, тебя он выдержит… Нет, не утонет.
Капитан уступил свою каюту и каюту первого помощника нашим девушкам. Значит, в каюте капитана будет обитать Гариэль, а в каюте помощника Аранта и Морита… Что?.. Вы вместе жили в домике, теперь хотите вместе и в каюте?.. Хорошо. Значит, так, в каюте капитана будут Гариэль и Аранта, а в каюте помощника… Что значит, боишься одна? Морита! Как тебе не стыдно?.. Не стыдно?.. М–да. Капитан, а три человека в каюте поместятся?.. Хорошо! Все девушки будут обитать в каюте капитана.
Ребята устроятся в кают–компании… Я знаю, Тартак, что ты любишь спать на свежем воздухе… Что, Тимон?.. Ты тоже любишь, когда Тартак спит на свежем воздухе?.. Не надо мне объяснять почему. Я сам знаю причину. Капитан! А там достаточно места? А помост выдержит?.. Хорошо. Заодно и морских чудищ будет отпугивать. … Нет, Тартак. Палицей по кумполу не надо! Им будет достаточно и твоего храпа.
«Звезда Нарадуна» доставит нас к месту назначения. Насколько быстро? Достаточно быстро!.. Нет, Аранта, подгонять матросов не надо… И этим тоже не надо!.. И вообще, у них есть капитан, который знает, как подгонять матросов.
Тимон! Корабль подгонять тоже не надо! Даже легоньким «воздушным кулаком»!.. И «кулачком» тоже, Жерест, тем более тебе! А то знаю я тебя. Вместо кулака такое завернешь, что мы и охнуть не успеем, как ко дну пойдем. Колин, я тебе поручаю следить за этим рыжим! Чтобы никаких экспериментов!
Короче. Вести себя тихо, смирно и в работу команды не вмешиваться! А сейчас всем взять свои вещи и подниматься на корабль.
Никогда не ходил на морских кораблях! Не довелось как–то. А
Что может сравниться с чувством моряка, стоящего у борта и высматривающего, не мелькнет ли у горизонта земля, чтобы потом громогласно оповестить об этом членов остальной команды! Ну что может с этим сравниться? Правильно! Только морская болезнь! И эта коварная болячка не замедлила явиться во всеоружии. Но не все оказались ей подвержены. Я, например. Мне даже понравилось вот так взлетать к самым небесам, а потом ухать вниз. Гариэль не ощущала никаких неудобств. И Аранта плевать на морскую болезнь хотела. А вот Тартак, Тимон, Жерест и братья вкупе с Моритой хотели на нее не плевать, а, простите за выражение, блевать. Разница в одну букву, а смысл и содержимое так отличаются…
Мы, конечно, изо всех сил сочувствовали ребятам. Это так непривычно и печально – видеть одинаково зеленые, независимо от степени загара, лица. Старались помочь – конечно, кто чем мог. Гариэль старательно вспоминала прочитанные когда–то и где–то лечебные заклинания от тошноты и головокружений. Вместе с Арантой они добывали какие–то составляющие чудодейственных снадобий, доводя до панического состояния корабельного лекаря, каптерщика и кока. Тан Тюрон виновато разводил руками – он не знал средств и заклинаний от качки. Еще бы! Ему–то что. Он дракон. Привык, понимаете ли, бултыхаться в восходящих и нисходящих потоках воздуха. Там болтанка и покруче бывает. Особенно меня удручала картина выходящих гуськом друзей, которые выстраивались у борта, чтобы отдать очередную дань Нептуну, или кто тут у них? Тартак, так тот даже и не выходил. Он принимал мучения, не сходя с помоста, куда его определил капитан. Осунулся, бедняга. Все дни он лежал в обнимку со своей палицей и страдал. Но это не помешало ему однажды так рыкнуть на матроса, пришедшего пригласить тролля на обед, что беднягу часа два не могли снять с верхушки мачты. Потом этот матросик обходил нашего тролля десятой дорогой.
Капитан, привыкший к разным видам и амплитудам качек, бодро заявил, что это не шторм, а так, штормик. Вот месяц назад!.. Да, тогда был настоящий шторм. «Звезду» так подбрасывало на волнах, что он, Морат, даже видел днище корабля. Ничего страшного! По всем признакам – а он, Морат, знаток в них – денька через два океан успокоится.
И действительно, знания Мората не подвели. Через два дня наш корабль плавно скользил по тихой и гладкой поверхности воды. Вернее, не скользил, а стоял. Куда что делось? И, самое главное, куда делся ветер? Друзья, конечно, немедленно прекратили страдания и воспрянули духом, но только для того, чтобы уныло смотреть на безбрежный уснувший океан вокруг. Паруса безжизненными тряпками обвисли на реях. Корабль попал в штиль. Штиль – это такая пакость, когда жарко, а ветерка нет. То есть никакого! Каждый, кто только мог, старательно скреб ногтями или когтями по дереву. Эффект – нулевой. Знание заклинания вызова прохладного потока воздуха не помогало. Слишком уж мал был этот поток, да и источник ветерка находился на корабле. Хотя я старался. Честно. Но сколько бы я ни стоял у мачты, обдуваемый прохладным ветерком, паруса не хотели на это реагировать, надуваться и тянуть наше судно по назначенному курсу.