Бог теней в Омской Академии
Шрифт:
Между тем, Ксения застыла на месте и колебалась, приподняв свой посох.
Я начал считать монстров: один, два, три… пять…
«Проклятье!»
Неуклюжие существа напоминали отсталую стаю, похожую на того, которого я убил ранее. Однако их раны не были такими серьезными и ужасными. Каждый из них представлял гораздо большую угрозу, чем тот, кого мы оставили позади, и их было, как минимум, шесть.
— Падальщики впереди на тропе, шестеро. Они медленно приближаются к нам.
София посмотрела вперед с вычислительным
— Они уже закончили с добычей?
Я задумался на мгновение, а затем покачал головой.
— Нет, я так не думаю. Но, возможно, мяса уже не хватает на всех, поэтому некоторым из них не осталось выбора, кроме как идти с пустыми желудками.
София согласилась головой
Затем я указал на ближайшую тропу, которая разделялась на несколько направлений.
— Давайте идти вокруг них, — сказал я
Мы поспешили вперед, избегая группы монстров. Мы были напряжены и насторожены, но продолжали двигаться, чтобы не заблудиться в лабиринте.
Однако мы были вынуждены многократно менять направление в следующем часу, чтобы избежать других опасных существ. Мы все еще находились на значительном расстоянии от гигантской статуи.
В какой-то момент мы остановились возле одного из множества тупиков в лабиринте. Мы не могли двигаться и пришлось ждать, пока большое количество существ прошло мимо укрытия.
София вздохнула и пожала плечами.
— Мы не сможем добраться до безопасного места до захода солнца, если будем продолжать таким образом.
Ксения предложила:
— Может быть, нам следует вернуться назад?
Это было разумное предложение, но София неохотно согласилась.
Я выразил свои мысли:
— Завтра будет еще хуже.
Я был прав. Завтра в лабиринте будет еще больше опасностей.
— Тогда что мы должны делать? — спросила София.
Я задумался. Потом обратилась к Софии:
— Давай сражаться.
Сражаться? Сражаться с десятками таких чудовищ? Она наверно подумала, что я сумасшедший.
Она попыталась скрыть свою насмешку, говоря:
— Я знаю, что ты хорошо владеешь мечом, но помни, что эти существа намного сильнее нас. Мы не сможем выжить, сражаясь с такими множеством.
Я кивнул, соглашаясь.
— Мы избегаем больших групп. Давайте сражаться с меньшими группами.
Через некоторое время я добавил:
— Если их только один или двое, то есть шанс.
София хотела возразить, но не смогла найти убедительного объяснения. В конце концов, она сдалась.
— Хорошо.
София некоторое время смотрела на меня внимательно. Затем она внезапно спросила:
— Ты изучал тело убитого тобой падальщика?
Что она этим хотела сказать?
Я немного удивленно покачал головой.
— Нет.
Я был слишком занят испытыванием боли и попыткой добраться до безопасного места перед возвращением моря. Зачем мне изучать мертвое тело?
«Подожди. Я думаю, профессор Штормовой что-то говорил…»
После небольшой паузы я продолжил:
— У падальщиков есть три слабых места на теле. Первое явное: это их суставы. Все, что должно быть гибким, не может быть слишком жестким. Поэтому в броне над суставами есть щели. Наводя удары на суставы, ты можешь ограничить их движение и атакующие возможности. Ох… таким образом, изучая мертвое чудовище, можно лучше понять его сильные и слабые стороны.
Тем временем я продолжал:
— Второе то же самое. Это место, где их туловище соединяется с панцирем. Если ты попадешь точно в это место, ты сможешь серьезно ранить падальщика и нанести ему серьезный урон. Однако, если не удалось перерубить ему позвоночник, рана не будет смертельной. Он все еще сможет продолжать сражаться некоторое время.
— Интересно, — сказала София.
— Последнее слабое место находится у них на спине, примерно на уровне глаз. В их броне есть небольшая впадина, где соединяются несколько пластин. Хитин там относительно тонкий. Если ты сможешь его пронзить, то сразу уничтожишь мозг. Это будет смертельный удар.
«Это хорошо знать. Но это слабое место было очень высоко, и человек не смог бы туда добраться — ведь падальщики были выше двух метров!»
Я, будто прочитав ее мысли, сказал:
— Достать это слабое место очень трудно. Потому что падальщики очень большие, быстрые и могут атаковать своими клешнями на большом расстоянии.
Она посмотрела на меня спокойно и сказала:
— Если мы встретим одного падальщика, я стану приманкой. Моя задача — отвлечь его и показать его третье слабое место. Ваша задача — его убить.
Я кивнул:
— А если их будет двое?
София, как обычно, сделала паузу перед ответом.
— Просто постараемся не умирать.
Скоро нам не осталось другого выбора, кроме как сразиться с падальщиком. За нами был длинный участок лабиринта, где не было других тропинок, по которым мы могли бы свернуть. Впереди была небольшая поляна, от которой отходил только один проход.
Неподалеку от этого прохода мощный падальщик медленно приближался к нам.
Я быстро объяснил ситуацию и ждал реакции Софии. Она мгновенно кивнула ему.
— Тогда готовьтесь, — сказал я. — Мы будем сражаться на поляне.
После этого София внимательно повела Ксению к стене лабиринта и помогла ей найти место для сидения.
— Останься здесь. Мы вернемся. — Немного задумавшись, она добавила. — Скоро.
Когда София собиралась уходить, Ксения схватила его за руку. Ее лицо было бледным и напряженным.
— София, будьте осторожны, хорошо?
София мигнула глазами и наклонила голову немного вперед. Потом она улыбнулась.
— Ага, конечно, — сказала она.