Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вся органика разлагается, каждая молекула белка разрушается, каждая спираль ДНК распадается. Все меняется. А вот неорганические вещества в организме — металлы которых в теле взрослого человека наверное штук сто всяких-разных, скорее всего, не меняют свою структуру и не важно мертв человек или жив.

Я конечно же не химик ни разу и не биолог, так что могу ошибаться конечно же, но эксперимент подобный провести надо. Почти уверен, что такое вот кустарное кровавое напыление на пуле не продержится — его сдерет в стволе, но попробовать то можно? Если сделать в пуле

полость и наполнить ее кровью пустотника, пройдет ли она сквозь магический щит?

Я не знал, был почти уверен что нет, но на втором конце этой уверенности была другая — если извлечь металл из крови пустотника и отлить из него пулю, уж она то, сквозь магический щит должна пройти легко. Опять же надо экспериментировать, но сначала это железо надо было добыть…

— Ты не успеешь рыпнуться в кусты — пробубнил я под нос строки песенки — когда тебя уложат из обреза, на свете нет прекрасней красоты, Чем абстиненция морфинного генеза!

— Чего? — прервал меня генерал не поняв язык на котором я заговорил, видимо я перешел на великий и могучий.

— Нет, ничего — я посмотрел на плывущие за бортом облака и в голове как-то сама собой всплыла следующая строчка — Взгляните в небо, грязные скоты, Хотя бы раз, хотя б для интереса! На свете нет прекрасней красоты, Чем абстиненция морфинного генеза! Всего отрадней прыгнуть из окна, Отринув тьму, где мусор и блевота; Всей этой жизни красная цена — Одно мгновение свободного полета! В астрал вернутся детские черты, Из нашей крови выплавят железо; На свете нет прекрасней красоты, Чем абстиненция морфинного генеза…

Судя по лицам, никто не понял что я говорил. Хм, интересно, обычно мой синхронный переводчик в голове переводит все на лету… Подсознательно отследил прыжок мысли но не стал мешать мыслительному процессу катиться по новым рельсам.

Сколько железа в теле взрослого человека? Два грамма? Грамм? Полтора? Пол грамма? Сколько человек надо отжать и выпарить ради одной пули? В принципе, если взять за примерную точку отсчета, ну пусть будет пару грамм на шесть литров крови, то хорошую, полновесную пулю, для моего пистолета, который по сути был микромушкетом и калибр там весьма солидный, можно получить литров эдак из шестидесяти — семидесяти. Всего-то пропустить через мясорубку, пресс, центрифугу и испаритель десятка полтора человек, и пуля готова… Ну или слить по литру крови человек с семидесяти, слыхал это относительно безопасно. Создать под эту пулю магический пистолет не получится — она его просто растворит, как кислота, но моя промышленность уже выкатила вполне себе материальный ствол, плюс-минус такой же конструкции, как тот из которого в свое время Пушкина убили.

— Ваше высочество! — отвлек меня от моей кровавой математики испуганный возглас и я вынырнув из своих мыслей на поверхность, в бренный физический мир, огляделся, пытаясь сообразить в чем дело.

Источник беспокойства я нашел сразу: Линда, младшая из принцесс, усевшись на деревянный леер, с любопытством глядела вниз, болтая ногами, и это на высоте почти в километр.

— Ваше высочество, — снова обратился к ней генерал Тан, осторожно

поднимаясь из-за стола, словно пытаясь не спугнуть принцессу неловким движением, — вы бы отошли от края.

— Хадс, когда вернемся, напомни что я хотел поговорить с тобой насчет крови — Я со вздохом последовал примеру генерала и тоже поднялся из-за стола, на шаг приблизившись к краю палубы.

— Зачем?

Линда ловко и изящно перебросила через фальшборт длинные ноги, равернувшись на широком леере. Полированная доска шириной в ладонь, не самое безопасное место для сидения, особенно когда от этой доски до земли — километр. Теперь Линда сидела спиной к пустоте, задорно поглядывала на нас и болтала ногами, демонстрируя, что лишних точек опоры у нее нет.

— Пожалуйста, вернитесь на борт.

— Формально, я все еще на борту, — усмехнулась девушка, и, уцепившись ногой за стойку леера, отклонилась назад, заставив Агату охнуть, а беднягу генерала едва ли не поседеть на глазах.

— Ну все, прекрати, — одернула ее старшая сестра, — хватит.

— Почему? — искренне удивилась младшая, — Я просто делаю то, что мне нравится. Мы с тобой из той категории людей, приказать которым может всего несколько человек в этом мире. Так зачем же ограничивать себя самим?

— Это глупость. Опасная.

— Ну и что? — снова улыбнулась младшая принцесса, — пусть глупость, но если хочется сделать какую-нибудь глупость? Почему нет?

— Ваше высочество, — вступил в дело я, — Если вы упадете и разобьетесь, боюсь ваша невинная шалость обернется дипломатическим скандалом, если не войной. Я не хочу отбиваться от атак империи на востоке, и атак вашего батюшки на западе.

— А я не хочу строить причинно следственные связи, — почти серьезно ответила она, — хочу просто что-то делать, без оглядки на далеко идущие последствия. Я живу моментом!

— Сколько она выпила? — свой вопрос я адресовал старшей, более, как мне показалось, сдержанной.

— Нисколько, — ответила та, — просто Линда у нас всегда была бунтаркой. Бунтовала против всего. Против времени отхода ко сну, невкусной каши, даже против горшка.

— Замолчи! — шикнула на сестру младшая принцесса, но старшая отразила удар ее же оружием.

— Почему? — рассмеялась она, — В конце концов есть ничтожно малое количество людей, могущих нам что-то запретить, разве нет? Зачем сдерживать себя самим? Так вот, Линду долго к горшку приучить не могли, но не потому что она не понимала, чего от нее хотят, а потому что она протестовала против такого насилия над ее личностью, и нарочно…

— Ну все, все хватит. Победила, молодец, — Линда даже пару раз хлопнула в ладоши.

— Слезай, а то упадешь.

— А я слышала, — Линда спускаться на палубу не торопилась, — что его величество Артис умеет летать, это правда?

— Правда, — кивнул я.

— А если бы я упала, вы бы сумели меня поймать?

— Конечно, — я кивнул не столько давая ответ принцессе, сколько успокаивая генерала, мне казалось я даже на другой стороне стола слышал, как колотится у того сердце.

— Ну так ловите.

Поделиться:
Популярные книги

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера