Бог. Религия. Священники. Верующие и атеисты
Шрифт:
Сделаем маленькое отступление. Как уже отмечалось выше, книга Апокалипсис на заре христианской истории, по сути, положила начало истории христианства. В подражание этой книге в течение II–III столетий в христианской среде было написано много подобных Апокалипсисов. Когда же христианство окончательно отпочковалось от иудаизма в самостоятельную и враждебную иудаизму религию, то прои-удаистская книга "Апокалипсис Иоанна Богослова" была объявлена книгой еретической. В конце IV столетия церковь исключила Апокалипсис из Библии и начала её уничтожать наряду с десятками других неугодных государственной церкви евангелий, апостольских деяний, апостольских посланий и апокалипсисов. После IV столетия Апокалипсис вместе с еще несколькими десятками когда-то книг святого письма, не включается в чтение во время богослужения, не истолковывается церковными деятелями, не переписывается. По свидетельству издателей Нового Завета немецкого объединённого
Дело в том, что в 692 г. христианская церковь "передумала" и приняла решение включить Апокалипсис в число книг священного писания. Надо сказать, что это уже был не тот Апокалипсис, который писал Иоанн на острове Патмос. Это был даже на тот Апокалипсис, что был известен христианам III–IV столетия. В первичном Апокалипсисе, по свидетельству выдающегося деятеля раннего христианства Иринея Лионского (140–202), число зверя равнялось не 666, а 616. Это же число, 616! зафиксировано в первых, с IV столетия, переводах Апокалипсиса на латинский язык. В 542 г. цитирует Апокалипсис с числом 616 известный католический богослов Цезарий из Арла.
А теперь возвратимся к числу Апокалипсического зверя. Официальный титул Нерона был "Nero Caesar", Неро Кесарь. В еврейском алфавите не было и нет гласных букв; при написании слов гласные буквы или пропускаются или обозначаются диакритическими знаками под или над согласными. Звук "О", например, означается буквой "В" (вав) с точкой над нею. Таким образом, титул Нерона иудеи тогда писали в нашей транскрипции так: "НРВ КСР". Кто из евреев умел читать ("имелум”), то, принимая буквы за цифры, мог подсчитать число Императора Нерона. По азбуке (цифрам) гибрима этот подсчёт делался так:
Буква "Н" (нун) означала собой число 50.
Буква "Р" (реш) — число 200.
Буква "В" (вав, с верхней точкой) — число 6.
Буква "К" (куф) — число 100.
Буква "С" (самех) — число 60.
Таким образом, суммируя числа букв Н + Р + В + К + С + Р (50 + 200 + 6 +100 + 60 + 200) получаем число апокалипсического зверя, которое равнялось 616. Так, 616, и было написано в первичном тексте Апокалипсиса. И первоначальные христиане из евреев хорошо знали, о ком говорится в книге. Свои знания они передавали потом христианам из язычников (не евреев). Но в латинском языке "Неро" пишется только в именительном падеже. В остальных падежах к основе слова "Нерон" добавляются соответствующие окончания: — ус, — ес, -ис, — ум… А поэтому греки писали не "Неро Кесарь", а "Нерон Кесарь", таким образом к первоначально написанному слову добавилась буква "Н" (нун), число которой в еврейской арифметике равняется 60. Вот почему с III столетия в списках Апокалипсиса в подсчетах числа зверя появляется цифра 666. Так это число и вошло в канонизованный в 692 г/ текст Апокалипсиса.
Как видно из описанного выше, нам сейчас не просто расшифровывать закодированное Иоанном в 60-х годах III столетия имя апокалипсического зверя. У самого Иоанна после написания кода "616" тоже возникали сомнения относительно ясности выраженного им мнения, а поэтому он, продолжая свое писание, нашел необходимым еще раз прояснить напророченную им ситуацию. В главе 17-ой ангел показывает ему видение ("в духе") Блудницы, которая сидит на уже известном нам из 13 главы звере, что имеет семь голов и десять рогов. Увидев такое, Иоанн "дивился удивлением великим" (Откровение 17:6). И ангел решил разъяснить самому Иоанну содержание видения:
"Чего ты удивляешься? — произнес ангел. — Я раскрою тебе тайну жены-блудницы и зверя, на котором она сидит; зверя, который имеет семь голов и десять рогов Зверь, которого ты видел, он был, но сейчас его нет. Он выйдет из бездны, но в конце концов погибнет… А люди, чьи имена не записаны в Книгу жизни еще с начала Вселенной, удивятся, увидев зверя, который когда-то был, потом его не стало, а теперь снова появился. Это понятно тем, кто имеет ум, обогащённый мудростью. Семь голов — это семь гор, что женщина сидит на них, и в то же время — это семь царей, пять из которых уже пали, один (шестой) уже есть, а следующий (седьмой) еще не пришел, — когда же придет, то недолго ему быть. А зверь, который уже был и его, было, не стало, то он — восьмой из числа семи; он тот, что идет на погибель. А десять рогов, что ты видел, — то десять царей, которые царства своего еще не приняли, но на некоторое время примут власть вместе со зверем. Все они единомышленники, силу и власть они отдадут зверю… Воды, что ты видел их, — продолжал ангел, — где сидит блудница, — то народы и массы людей, разные племена и языки… А женщина (блудница), которую ты видел, — то город великий, который, господствует над царями земными" (Откровение 17: 7-18).
Автор Апокалипсиса словами ангела объясняет читателям, что Блудница (женщина на семиголовом, с десятью рогами звере) — это большой город, Рим. В еврейском и греческом языке города называются именами женского рода. В следующей главе автор уподобляет Рим Большому Вавилону. Рим тогда был столицей многонационального государства. А библейский Вавилон — это для иудаизма, прежде всего, разноязычие. В первой библейской книге рассказывается, что люди надумали было построить башню до самого неба. Чтобы не допустить осуществления задуманного людьми, Бог "смешал им языки" (речи), чтобы они не смогли достигнуть согласия между собою (Бытие, 11:1-11). В следующих рассказах автор Апокалипсиса уподобляет Рим блуднице, женщине, матери, что сидит на звере, на больших водах: на водах Средиземного моря и, в переносном значении, на многих народах. В те времена Рим располагался на семи горбах. В легендах об основании Рима Ремом и Ромулом — выкормышами волчицы — семи горбам города отводилось много места. Благодаря всему этому в Римской империи слова "Рим" и "Город на семи горбах" были тождественными понятиями. А поэтому для непосредственных адресатов автора Апокалипсиса было понятно, о каком Вавилоне и о каком городе на семи горбах ведётся речь. В Апокалипсисе пишется, что семь голов следует понимать также, как семь последовательных царей Вавилонской блудницы, то есть как семь императоров Римской империи. Среди этих императоров, как мы видим из текста, автор Апокалипсиса разместил и зверя со смертельной раной головы и с кабалистическим числом 616.
Давайте приступим к счету до семи. Первым императором Римской империи был объявлен Октавиан Август (27 г. до н. э.
– 14 г. н. э.), другим был Тиберий (14–37 гг.), третьим — Калигула (37–41 гг.), четвертым — Клавдий (41–54 гг.), пятым — Нерон (54–68 гг.), шестым — Гальба (68–69 гг.) и седьмым — Вителий (январь 69 — июль 69 г..).
Перечитайте снова вышеприведенный фрагмент Апокалипсиса и начнем уточнять. Из перечисленных нами семи императоров Рима (семи голов зверя) "пять пало" (пять умерло), "один есть" — есть шестой император Гальба. Гальбу, уже довольно старого сенатора, императором объявили войска, что находились в Испании и Галлии (Франции). Сенатор не имел поддержки в самом Риме, против него выступили войска, что находились в Германии, и требовали объявить императором своего легата Вителия. А римские преторианцы тотчас же объявили императором любимца Нерона сенатора Сальвию Оттона. Безусловно, фрагмент Апокалипсиса с числом зверя писался тогда, когда императором еще был Гальба, но его устранение было уже решенным фактом. О следующем императоре автор Апокалипсиса предусмотрительно пишет: "а следующий (седьмой) еще не пришел, — когда же придет, то недолго ему быть". У автора фрагмента было более чем достаточно оснований "знать наперед", что седьмой император — таким мог стать или Вителий или Оттон, которые уже объявлены императорами, но официально еще ни один из них не вступил на престол и фактически еще не были императорами — "недолго пробудет". Для Иоанна это было очевидно, поскольку в Малой Азии в это время появился собственной персоной… император Нерон!
Как выяснилось позже — это был Лже-Нерон, прежний раб и подставной двойник Нерона. Аже-Нерон как две капли воды был похож на настоящего Нерона: был таким же похмурим и спортивного вида человеком; умел, как и Нерон, писать стихи, играть на лютне… Десяток мелких местных царьков Восточной части Римской империи поддержали Лже-Нерона, а малоазиатские гарнизоны римских войск признали его за своего императора. Публично было объявлено, что император Нерон исцелился от смертельной раны головы. Собрав в кулак войска, Лже-Нерон перед решающим наступлением на Рим сосредоточил свои войска на Китносе — острове Эгейского моря. Стоит напомнить, что остров Китнос находится рядом с островом Патмос, на котором отбывал свою ссылку и писал Апокалипсис иудей Иоханан. Атмосфера победного похода воскресшего Нерона охватила и жителей острова Патмос. Вот откуда убежденность Иоанна, что седьмому императору "не долго быть".
Когда в Апокалипсисе мы читаем, что пять императоров пало (умерло), а восьмым будет "один из семи", то при этом надо иметь в виду "одного из пяти”. Как видно из текста Апокалипсиса, восьмой царь (император) из числа предыдущих имел смертельную рану, следовательно он находится среди тех пяти, которые уже умерли.
Когда Иоанн писал о восьмом из числа предыдущих императоров, то он и не подозревал, что его пророчество будет количественно перевыполнено. 15 января 69 г. сторонники Оттона убили Гальбу, шестого императора. Автор Апокалипсиса этого еще не знает, а поэтому мы можем утверждать, что свою книгу он написал в 68 л: после смерти Нерона и до смерти Гальбы. Вскоре затем войска Вителия разбили сторонников Оттона, седьмого императора, а восьмым императором стал Вителий. Ранней весной 69 г. войска Вителия захватили Лже-Нерона и сожгли его во чреве медного быка.