Чтение онлайн

на главную

Жанры

Богатым быть не вредно
Шрифт:

– А какой толк от того, что ты знаешь, как правильно выполнять эту команду, – отпарировала жена. – Насколько я знаю, тебе уже все равно…

– Я кому сказал молчать! – заорал Хитроумов не своим голосом, после чего временно охрип.

Все молчали, ожидая, пока он прокашляется. Виктория Леопардовна уже пожалела, что довела мужа до такого состояния. Понимая, что за это может последовать серьезное наказание, она быстро принесла из кухни стакан минеральной воды и начала извиняться:

– Прости меня, старую эмансипированную дуру, котик, прости. Ты со мной построже, масик, построже.

Я неблагодарная дрянь, слышишь, неблагодарная дрянь! Прости, котик, меня и прости свою неразумную дочь. Ты настоящий рыцарь и истинный джентльмен…

Хитроумов оттаял. Но для полного удовлетворения своего задетого самолюбия он любил оставлять последнее слово за собой:

– А, понимаешь, что сила женщины в ее слабости. Мне ваша эта дурацкая эмансипация уже в печенке сидит! Хорошо, что ты хоть институт не закончила, а то была бы дипломированной дурой. Неужели так трудно понять, что быть просто дурой гораздо легче.

– Правильно, мой мудрый масик! – Виктория Леопардовна гладила мужа по спине, прислонившись головой к его плечу. – Ты же знаешь, что я бросила институт, как только встретила тебя. Я всю жизнь была тебе преданной женой.

– Уговорила! – Хитроумов взял из ее руки стакан и поставил на стол. – Знаю, что врешь, но прощаю…

– Масик, как ты можешь!..

– Ладно, мне твоя преданность не нужна, – махнул рукой Всеволод Львович, подмигнув улыбающемуся отцу. – Мне нужна твоя женская покорность во всем. А твоя преданность – это твое дело. Впрочем, если ты нравилась еще и кому-то, кроме меня, это прекрасно, ибо свидетельствует о том, что у меня есть вкус.

– Я знала, я всегда чувствовала, что ты меня не любил, – довольно удачно разыграла обиду жена. – Я всю жизнь была для тебя только товаром.

– Я сам себя один раз в год люблю. Как будто ты не знаешь, что я люблю бизнес, деньги. Кстати, и ты вышла за меня замуж только потому, что я умею делать деньги…

– И при всем при этом моего сына никто жадным не назовет, – вмешался в разговор Лев Борисович. – Ну чего вам не хватает? Птичьего молока?! Так не родились еще птицы, которые доятся. Я всегда говорил, что мой сын умеет и любит зарабатывать, но жадным… Нет, жадность – это для жлобов! А мой сын не той национальности…

Старого Хитроумова прервал телефонный звонок. Всеволод Львович, направляясь к телефону, с благодарностью похлопал отца по плечу.

– Всеволод Львович, приветствую вас! Как вам мой подарок? – это был голос Кукушкина.

– Какой подарок? Кто это?

– Вы что, меня по голосу уже не узнаете?

– А, ясно, – тяжело вздохнул и замолчал Хитроумов. Он вдруг понял, что начинает бояться этого человека. Немножко успокоившись, он сказал: -

Наконец-то! Объявилась пропажа.

– А вы что, по мне соскучились? Алло, почему вы молчите?

– Как я по вас соскучился, не могу объяснить по телефону. Я не могу выразить вам свои чувства, не видя вашего лица.

– Ну, думаю, это дело поправимое.

– Послушайте, если вы мужчина, то встретитесь со мной! А если вы просто дешевый фраер, у меня с вами будет другой разговор, – Хитроумов кипел от злости, но старался говорить сдержанно.

– Во-первых, в вашем положении пугать меня, угрожать мне – бессмысленно, – хохотнул презрительно Кукушкин. – Во-вторых, я не фраер, а восстанавливаю справедливость…

– Какую еще справедливость, что вы мне мозги пудрите! – взорвался Хитроумов. – Да вы хоть знаете, как это называется? Даже волки не жрут друг друга, если они сыты…

– А вы не волк, вы вредитель! – прервал его Вася. – И не просто вредитель, а государственный вредитель! Вы прячете в чулке громадные средства, которые должны быть постоянно в обороте, и этим самым подрываете экономику государства.

– К вашему сведению, экономику подрываю не я. Экономику подрывают бездельники, бюрократы и дураки. Можно сказать, такие, как вы…

– Спасибо.

– Не за что! Неужели вы хотите сказать, что пустили все средства, украденные у меня, у Фердинанда Калистратовича и у других, в оборот?

– Да, а как же иначе, – твердым голосом ответил Вася.

– Эти сказки рассказывайте маленькому Пушкину.

– Не все, конечно. Часть я оставил себе в качестве гонорара. Но все золото и остальные драгоценности, клянусь честью, отдал государству.

У Хитроумова закружилась голова. Но он быстро пришел в себя и задал самый главный для него вопрос:

– Ладно, что вы от меня хотите?

– Вот мои условия: вы сдаете государству оставшиеся средства, приобретенные мошенническим путем, и… и приходите в органы с повинной. Только на таких условиях я согласен оставить вас в покое.

– Вы в своем уме? – в оцепеневшей руке Хитроумова затрещала телефонная трубка. – Я спрашиваю, вы в своем уме?

– Только не кричите, пожалуйста. – Кукушкин был доволен, что вызвал панику у врага. – Вы сначала хорошо обдумайте мои условия. Все же лучше мирные уступки, чем война. Война, слышите?!

Всеволод Львович долго слушал короткие гудки и думал, что ему делать. Понимая, что оказался в тяжелейшей ситуации, швырнул трубку и несколько раз ударил кулаком по телефонной тумбе. Телефонный аппарат соскочил на пол.

Вся семья в глубоком онемении смотрела на своего кормильца. Даже Элонка сидела под столом, поджав хвостик, и боялась тявкнуть.

– Папа, мне нужно с тобой посоветоваться, – прохрипел Хитроумов и закурил. – Мама, так ты вспомнила, где находится клад? Нам нужно срочна уезжать.

– Куда уезжать? Зачем уезжать? – испуганно спросила жена.

– А я никуда не хочу уезжать, мне и здесь хорошо, – капризно возразила Рита. – И вообще, папа, почему я должна делать то, что хочется тебе?

– Папа, бери маму и пошли в твою комнату. Мне нужно с тобой посоветоваться «тет-на-тет». Я не могу говорить при этих двух предательницах, – Хитроумов показал на жену и дочь. – Они меня продали за улыбку смазливого подлеца и негодяя, который хочет меня, порядочного и честнейшего семьянина, загнать в гроб, упрятать в допр! Папа, понимаешь, в допр! Ты прав был, папа, этот телепат – ярый и злейший враг всего общества. Жаль, нет на него Сталина. Понимаешь, демократию развели! Все им позволено. Теперь кукушкины будут нам диктовать условия жизни. Слышишь, пап, теперь мой ум, моя деловитость будет принадлежать не мне, а каким-то кукушкиным! В противном случае – допр, решетка!

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II