Богорождённый
Шрифт:
Тени потекли с кожи Кейла, когда он вспомнил последние проведённые с ней мгновения. Он вспомнил запах её волос, чувство её гладкой кожи под своими руками, её вес на своём теле. Той ночью они зачали Васена.
Он
— Мне жаль, — прошептал он.
Он почувствовал на себе взгляд Васена. Его сына. Их сына.
— Я не должен был её покидать, — сказал через плечо Кейл. — Я вернулся позже, но было слишком поздно. Она пропала.
— Ты сделал то, что должен был, то, что считал правильным. Здесь нет места сожалениям.
— Везде есть место сожалениям, — отозвался Кейл. — Как она умерла?
Васен откашлялся.
— Она принесла себя в жертву ради меня. Но она умерла любимой. И не в одиночестве.
— Я рад.
— Я совсем не знал её, — сказал Васен. — Никто ничего о ней не знал, и она погибла, прежде чем успела что–то рассказать. Но она говорила о тебе.
— Откуда ты знаешь?
— Мой о… Деррег рассказал мне.
Кейл кивнул. В его глазах выступили слёзы, потекли по лицу. Он вспомнил первый раз, когда встретил Варру, в тёмной таверне в Порту Черепа.
— Когда–нибудь я расскажу тебе о ней, — сказал Кейл. — Только… не сейчас.
— Конечно, — сказал Васен, переступив с ноги на ногу.
Кейл посмотрел на надгробье рядом с могилой Варры, где лежала вторая увядшая орхидея. Высеченная на камне надпись гласила «Деррег, сын Регга».
— Тебя вырастил Деррег? — спросил Кейл.
— Да, он, — ответил Васен, и Кейл услышал гордость в голосе сына.
— Я знал Регга, — сказал Кейл.
— Знаю.
— Я поблагодарил бы Деррега, если бы мог.
Кейл услышал улыбку в голосе Васена.
— Он был не таким человеком, чтобы требовать благодарности за правильные поступки.
Кейл тоже улыбнулся.
— Значит, он в самом деле был сыном Регга.
Кейл в последний раз провёл пальцами по надгробью Варры и встал.
— Нужно идти.
— Куда? Что дальше? Кейл посмотрел сыну в глаза и улыбнулся.
notes
Примечания
1
В прошлой главе Орсин свой посох сломал. Ошибка автора.