Чтение онлайн

на главную

Жанры

Боль на двоих
Шрифт:

— Ой-вей, и как вы предлагаете это делать? Вы торгуете только с тем жадным пиратом, и не имеете никаких дел с честными людьми у гор.

— Мы можем исправить это положение. К горам нам далеко, но если связаться через нашу знакомую, думаю, мы сможем вести дела и тут.

— Ахахахах! — Женский смех заполонил дом. — Филя, вам таки прийдётся мирится с Лисочкой. Вы проспорили мне целый золотой. И я только за. То что она вас отшила, это ваши проблемы. Я доверяю ей как самой себе. Если бы могла то удочерила бы. И вы это прекрасно знаете. Так что она вам точно не даст порочить наше

честное имя, и я настаиваю на таком посредничестве.

— Сестра, ваша доброта не доведёт нас до богатства.

— Филя, вашему богатству мешает только ваша репутация.

— Не будем об этом. Хорошо я отправлю к Лисе своего представителя.

— Будем ждать ваших предложений. А сейчас простите, нам нужно в обратный путь. — Поставил я все точки, так как понял, что Боря уже придумал план, как получить прибыль с этого человека.

По пути к деревне я спросил своего коллегу:

— Ты знал о точке торговли в горах?

— Конечно, хотя не был в курсе что они связаны с старой религией. Видимо они скрывают своё сотрудничество, что не странно. С их репутацией и ценами с ними торгуют только мародёры, которые не могут сбыть товар в другие места. А его торговые агенты, так же как и мы сбывают товар скупщику. Торговля с таким посредником не выгодна для нас, но есть одно но. Если мы сейчас будем иметь с ними торговые связи в дальнейшем это выведет нас на новые рынки. Ведь особо ценные товары они продают не скупщику, а по своим каналам.

— Тебе виднее, как я понял, тебе понравилась наша встреча, и ты считаешь её выгодной в своей сфере.

— В определённом смысле да.

— Вот и прекрасно, тогда тебе к деревне, а я сверну к лагерю тут, мне так быстрее будет.

— Давай, спокойной ночи.

— И тебе.

Глава 11. Все оттенки боли

Я вернулся в лагерь ближе к завтраку. Умостившись на кровати, решил вздремнуть. Но не тут-то было, пришёл Велес.

— Саш там Фар спрашивает тебе завтрак сюда нести или ты со всеми будешь есть?

— Велес, еда это наверно последнее, что мне сейчас нужно. Если это всё, зачем ты пришёл, то дай поспать.

— Нет не всё. Утром возле деревни крутился патруль. Парни с передового прислали посыльного, а сами продолжили слежку.

— Так с этого и нужно было начинать. Поздно они зашевелились, но и сейчас дел могут наделать. Бери свой отряд и отряд Лока. Выдвигаемся в деревню, время на сборы три минуты.

— Будет выполнено. — Велес отдал честь ударом в грудь, крутанулся и вышел на улицу.

Только их сейчас не хватало. Нет что бднём раньше. Вышел на улицу, подошёл к бочке с водой и умылся. Прохладная влага сняла усталость, но подозреваю что ненадолго.

Парни не подвели, оперативно собрались и уже спустя пару минут мы направлялись к деревне.

На подходе свернули и вышли на старую стоянку, там было двое дозорных.

— Доложить обстановку. — Обратился я к одному из них, как только они нас заметили.

— За время патрулирования нами был замечен отряд стражников, в количестве пяти человек. Мы сразу отправили Гида в лагерь. После этого стражники ушли в сторону чащи. Лико и Рав отправились в деревню чтобы проверить обстановку. Я и Пал остались на посту. Докладывал боец Рото.

— Они не на конях?

— Нет, пешком. Из оружия один с копьем, двое с луком. Остальных рассмотреть не удалось.

— Продолжайте патрулировать. Велес что у нас находиться в стороне той чащи?

— Саш да ничего там нет. Есть старая тропинка, она ведет на ту сторону болот от лагеря, но нас заметить они не могут.

Чёрт, что-то крутится в голове, но никак не могу понять что. Грёбаная усталость.

— Направляемся в деревню, может, там бойцы что узнали. Фар оставь одного из своих на посту вместо посыльного. Чуть что пусть направляется в лагерь и поднимает отряд Горна на усиление этого поста.

— Слушаюсь. Арнен, всё слышал.

— Да.

Мы только отошли от лагеря, как боль пронзила ногу в области щиколотки. Взглянул туда и ничего не увидел.

— Твою за ногу! Где Боря?! — Мой крик услышали даже на посту.

— Борис отправился с братьями к скупщику, сразу по прибытию.

— Велес немедленно направляй отряды в погоню! На Борю напали! а как же больно! — Я повалился на землю, так как сил стоять уже не было. Боря только не вытаскивай, вытащишь стрелу и это смерть!

— Саш что с тобой? — Велес кинулся ко мне.

— Велес, я кому сказал в погоню?! Быстро взял парней и отправился по той дороге!

— Слушаюсь командир. Гир остаешься тут и помогаешь командиру. Остальные за мной бегом марш!

Все умчали, а мы остались. Я и ничего не понимающий Гир.

— Боец, ты знаешь, где дом Лисы?

— Нет, командир.

— Спроси у парней на посту. Если они знают пусть сбегают к ней и принесут что-то от боли.

— Понял, передам.

И он умчал на пост. Пока я ковылял к нему, а делал я это сам, так как Гир решил остаться там. Разминулся с посыльным. Видимо парни сами докумекали что происходит что-то из ряда вон и выслали его за подкреплением. Потом нужно будет их наградить за инициативность.

Время тянулось мучительно долго. Вначале боль была нестерпимой, но потом я понял что ошибался. Видимо Боря ехавший на телеге покинул столь удобный транспорт и бежал на своих двоих. Вот это уже даже в сравнение не шло с прошлыми ощущениями. Ситуацию могла спасти лишь одна особа, чьи рыжие локоны уже показались у опушки леса.

— Что случилось? — Невероятно, но Лиса была встревожена. Неужели эта ледяная королева переживает за моё самочувствие? Хотя, скорее всего, ей просто приказали следить за тем, чтобы мы скоропостижно не покинули этот мир.

— На Борю напали. Дай что-то от боли и готовься принимать раненого.

— Командир, Фар с отрядом возвращаются. У них раненый. — Сообщил один из дозорных.

Мой взгляд устремился в сторону, куда указывал боец, но раненого несли, а Боря всё ещё куда-то бежал.

Тем временем, наша знахарка, что-то искала в сумке, которую я подарил.

— Командир, мы убили троих, одного схватили. Велес связал его и оставил людей охранять. Они двинулись дальше по следам. Вален, тяжело ранен. Фален…

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4