Чтение онлайн

на главную

Жанры

Большой прощальный поцелуй
Шрифт:

17. Конец авантюры

Капля пота скатилась с носа Кейда и упала на пол. Теперь-то чего волноваться, для него мучения закончились.

Кейд знал, что это был за парень, по крайней мере, кого он представлял. Таких парней, жующих резинку даже в самые ответственные минуты, одетых в синие штаны, с армейскими автоматами в руках, он видал множество.

Тот заметил в руках железный прут.

– Положи его!

Кейд осторожно прислонил прут к стенке.

– О'кей. Теперь я кое о чем вас спрошу.

– Моя фамилия Кэйн, – сказал

Кейд.

– Бывший полковник ВВС, который мотается на вельботе по реке и заливу с девчонкой из Венесуэлы?

– Так или иначе меня зовут Кейд Кэйн.

– Что-то не верится. Вы не похожи на полковника. Но это нетрудно выяснить. Лейтенант говорит, что с Кэйном он знаком лично.

В рубку просунул голову второй патрульный:

– С радистом справился без труда, Чак?

– Еще бы! – он посмотрел на унылую физиономию радиста. – Я сунул ему под нос свою пушку, так он со страху чуть на колени не встал.

– Кто второй?

– Говорит, что Кэйн. Отведи-ка его в коттедж. Пусть лейтенант на него посмотрит.

– Правильно.

– А вам как, тяжко пришлось?

Второй усмехнулся.

– Нет... Они были так заняты дракой, что заметили нас только тогда, когда лейтенант засвистел.

Он направил свой пистолет на Кейда.

– Пошли, приятель. И чтоб без фокусов!

Кейд покачал головой.

– Это не в моих интересах. Пошли.

Они довольно медленно двинулись по песчаному пляжу. Кейд не увидел быстроходных катеров ни у причала, ни у берега.

– Где же катер? – не удержался он.

– Мы пришли не на катерах, – пояснил патрульный, – а на аварийной спасательной лодке. А чтобы вы не разбежались, высадились за мысом и пешком шли вдоль берега.

– Понятно, – усмехнулся Кейд.

Его мучила дрожь в коленях, ноги казались ватными.

Холл был заполнен людьми, большинство из них держали руки вверх. У каждой двери стоял вооруженный патруль из Береговой охраны, зорко следя за происходящим.

Когда Кейд со своим конвоиром вошли, седоватый шеф, голые руки которого были сплошь покрыты якорями, пронзенными сердцами и сногсшибательными красотками в легкомысленных купальниках, поднял глаза от коллекции пистолетов, револьверов и ножей, разложенных на большом столе.

– Кого ты еще привел, Хэнсон?

– Этот тип говорит, что его зовут Кэйн.

Лейтенант Береговой охраны, который допрашивал Морана, повернулся к Кейду и расплылся в улыбке.

– Привет, полковник. Вы помните меня?

У Кейда не было полной уверенности – ведь прошло столько лет! Но лейтенант напомнил ему одного из мальчишек Митровича, который поменял свою фамилию на более американскую – Мортон. У того был такой же смуглый цвет лица, такая же белозубая улыбка.

– Вы не Скип Мортон? – спросил он.

Лейтенант Мортон пришел в восторг.

– Вот эта память! А я ведь был совсем мальчишкой, когда вы уехали.

Он протянул руку:

– Рад вас видеть, полковник. Рад, что вы вернулись домой. Поздравляю с прибытием!

Кейд пожал его руку, думая о том, как долго еще будут дрожать у него колени.

Внезапно он почувствовал себя, как в первый вечер в Бей-Пэрише, растроганным и смущенным. Слова лейтенанта не были пустой формальностью, он сказал то, что думал, точно так же, как мисс Спенс, старик Добрович, Мамма Салватор и другие жители городка.

И произошло чудо: дрожь в коленях исчезла, а после того как он с благодарностью взял сигарету из пачки, которую протянул ему Мортон, к нему окончательно вернулись силы.

– А как я счастлив видеть вас, вы и не догадываетесь! Как случилось, что вы нагрянули именно сейчас? Кто вас предупредил?

Мортон усмехнулся.

– Кто только не предупреждал! Мы давно уже следили за этим местом и не спускали глаз ни с Токо, ни с Морана. А сегодня днем стали поступать новые сведения. Мамма Салватор подняла тревогу, потому что вы поехали сюда и не вернулись. Служба иммиграции получила информацию, что у вас на судне скрывается девушка, прибывшая в страну нелегально. Приблизительно в то же время мальчишки на катере вытащили из воды совершенно пьяного летчика с обстрелянного вертолета; протрезвев, он объяснил, откуда его машина. Видите, сколько информации!

Лейтенант кивнул на кучку людей в углу.

– Помогли и зарубежные коллеги. Тайные агенты в Гаване следили за группой кубинцев, которые собрались перебраться нелегально в Штаты. Было известно, что они с кем-то договорились. Так что когда эти люди вчера вечером исчезли, была поднята общая тревога.

Улыбка Мортона стала еще шире.

– И это еще не все. Один из моряков с катера крупной нефтяной компании, который что-то подозрительно часто крутится в этих водах, напился в баре на Ройал-стрит и начал с упоением рассказывать о перестрелке между Мораном и парнями Калавича в этом месте. Все это встревожило начальство, мне кивнули, и вот мы здесь.

Боцман пересчитал оружие.

– Готово, сэр.

– Прекрасно.

Мортон энергично отдал приказ:

– Вы с Джеком вернетесь к катеру и приведете его к пирсу.

– Есть, сэр.

– Как только подойдете, сразу же начнем грузиться.

– Есть, сэр.

Неожиданно заговорил Моран, в голосе у него было столько горечи и отчаяния, что Кейд невольно повернул к нему голову.

– Конечно, вы, Кэйн, расскажете правду, как все было. Любой суд потребует правду и только правду. Вся беда в том, что, как сказал мне лейтенант, двое жителей Бей-Пэриша видели, как я застрелил Джо Лейвела. Было бы лучше, если бы я с самого начала действовал с Токо заодно...

Рот Морана свела мерзкая усмешка:

– Впрочем, нет, ничего хорошего из этого не получилось бы...

Кейд попытался вызвать в себе недавнюю ненависть к Морану и не смог. Он просто отупел. Ненависть исчезла. Ему хотелось одного – отдохнуть.

Он поискал глазами Мими. Она сидела, поджав под себя босые ноги, в огромном кожаном кресле. Кейд присел на подлокотник.

– Как ты? Не пострадала в перепалке?

Мими покачала головой.

– Нет, только испугалась.

Голос звучал напряженно и отчужденно. Со стороны можно было подумать, что они едва знакомы.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор